意味 | 例文 |
「せいのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4616件
妻と結婚する前に彼は自分の同性愛を自覚していた。
아내와 결혼하기 전에 그는 자신의 동성애를 자각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
それは今までの人生で一番嬉しいことです。
그것은 지금까지 인생에서 가장 기쁜 일입니다. - 韓国語翻訳例文
政府は大雨によるダムの越流を警告した。
정부는 폭우로 인한 댐의 월류를 경고했다. - 韓国語翻訳例文
そのジャーナリストは醜聞をあさる人として名声を得た。
그 언론인은 추문을 찾아다니는 사람으로서 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
彼らにその完成図書を作る様に指示してください。
그들에게 그 완성 도서를 만들도록 지시해주세요. - 韓国語翻訳例文
こちらはインドネシアからの留学生であるジョン君です。
이쪽은 인도네시아에서 온 유학생 존 군입니다. - 韓国語翻訳例文
しかしながら、いくつかの訂正は必要である。
하지만, 몇가지의 정정은 필요하다. - 韓国語翻訳例文
この10年間、彼は最高額を稼いできた。
이 10년간, 그는 최고액을 벌어 왔다. - 韓国語翻訳例文
この商品は割引価格政策で販売シェアがアップした。
이 제품은 할인 가격 정책으로 판매 점유율이 올랐다. - 韓国語翻訳例文
自動車の割賦販売契約書を作成して下さい。
자동차의 할부 판매 계약서를 작성해 주세요. - 韓国語翻訳例文
中学生の時にそんなことを考えませんでした。
저는 중학생 때 그런 것을 생각하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
先生の教え通りCDを聞きながら練習しました。
선생님의 가르침대로 CD를 들으면서 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼とその日程を調整してください。
그와 그 일정을 조정해 주세요. - 韓国語翻訳例文
その法律は女性には厳しいと思います。
저는 그 법률은 여성에게는 가혹하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
全ての製品を紹介できるか心配です。
저는 모든 제품을 소개할 수 있을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
この申請内容を処理してもいいですか。
이 신청 내용을 처리해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
幾つかの点で修正をお願いします。
몇 가지 점에서 수정을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
まず、アオサの生活史について紹介します。
먼저, 갈파래의 생활사에 대해서 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、未成年なので車を運転できない。
하지만 나는 미성년이라 차를 운전할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
そして、沢山のゴミを清掃センターに持っていきました。
그리고 저는 많은 쓰레기를 청소 센터에 가지고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その裁判員に対する不選任請求が出された。
그 재판원에 대한 선임 청구가 나왔다. - 韓国語翻訳例文
その政治家は単に大言壮語する人物だったと判明した。
그 정치가는 단순히 호언 장담하는 인물이었다고 판명했다. - 韓国語翻訳例文
今までの生活環境が一変しました。
저는 지금까지의 생활 환경이 크게 바뀌었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はカトリック神学校の信心深い生徒だ。
그는 가톨릭 신학교의 신앙심 깊은 학생이다. - 韓国語翻訳例文
年金の支給額はスライド制によって決まる。
연금의 지급액은 연동제에 따라 결정된다. - 韓国語翻訳例文
教科の中で政治経済が好きだった。
나는 과목 중에서 정치 경제를 좋아했다. - 韓国語翻訳例文
教室にたくさんの学生が立っている。
교실에 많은 학생이 서 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は政府の計画に不信感を表明した。
그는 정부의 계획에 불신감을 표명했다. - 韓国語翻訳例文
拝啓 貴社益々ご清栄のこととお喜び申し上げます。
삼가 아룁니다. 귀사가 나날이 번창하는 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれらの商品が完成する時期が知りたいです。
우리는 이 상품들이 완성되는 시기를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちに生物分類学の講義を英語でします。
저는 당신들에게 생물 분류학 강의를 영어로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今までのところ成功には至っていません。
지금까지는 성공에 이르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
それを中学生の時から聴いています。
저는 그것을 중학생 때부터 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、成功を急ぐあまり、仕事のことしか考えなかった。
그는, 성공을 서두른 나머지, 일밖에 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
その大学は秋入学制度を取り入れている。
그 대학교는 가을 입학 제도를 도입하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は整形外科の業界で20年働いてきました。
저는 성형외과 업계에서 20년 일했습니다. - 韓国語翻訳例文
1年ぶりに故郷の新潟に帰省します!
1년 만에 고향인 니가타에 돌아갑니다! - 韓国語翻訳例文
あのジャーナリストは強い女性として有名だ。
그 저널리스트는 강한 여자로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
彼らは学校生活を通して独立心のある人になった。
그들은 학교 생활을 통하여 독립심 있는 사람이 되었다. - 韓国語翻訳例文
付審判請求は、起訴独占主義の例外です。
부심판청구는 기소 독점 주의의 예외입니다. - 韓国語翻訳例文
新しい学生が来たので、紹介します。
새로운 학생이 왔으므로, 소개합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は共産主義の征服者と呼ばれた。
그는 공산주의의 정복자로 불린다. - 韓国語翻訳例文
そのマッサージ師は若い女性に評判がある。
그 마사지사는 젊은 여성에게 평판이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの健康的な生活を願います。
저는 당신의 건강한 생활을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼に報告書の作成を依頼しています。
저는 그에게 보고서 작성을 부탁하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現在、正社員の募集は行っておりません。
현재, 정규직 모집은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
小学生の頃から絵を描いています。
저는 초등학생 때부터 그림을 그리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
やっと関係者の意見調整ができました。
겨우 관계자의 의견조정을 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのシンポジウムは政府主催で行われた。
그 심포지엄은 정부 주최로 열렸다. - 韓国語翻訳例文
本製品の特設サイトを別ドメインで公開しています。
본 제품의 특설 사이트를 다른 도메인에서 공개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |