意味 | 例文 |
「す」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
時間がある時、何を描くのが好きですか?
시간이 있을 때, 무엇을 그리는 것을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
ここでの生活は少しずつ良くなってきています。
여기서의 생활은 조금씩 좋아지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ここでは50名のスタッフが勤務しております。
여기서는 50명의 스탭이 근무하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの出荷日を全て1週間前倒ししてもらえますか?
이 출가일을 모두 일주일 앞당겨주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はその運動場までバスに乗って行きます。
그녀는 그 운동장까지 버스를 타고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はホーチミン行きのバスに乗りますか。
그녀는 호치민행 버스를 탑니까? - 韓国語翻訳例文
これは今までで最高のエスカルゴ料理です。
이것은 가장 훌륭한 달팽이 요리입니다. - 韓国語翻訳例文
庭で奮闘する様子を彼女に話したら笑っていた。
마당에서 분투하는 모습을 그녀에게 말했더니 웃고 있었다. - 韓国語翻訳例文
普通水曜日の午後に英語を勉強します。
저는 보통 수요일 오후에 영어를 공부합니다. - 韓国語翻訳例文
明日から29日まで娘と香港に行く予定です。
저는 내일부터 29일까지 딸과 홍콩에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
明日から娘とサイパンに行く予定です。
저는 내일부터 딸과 사이판에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私の娘は母のお手伝いをするようになった。
내 딸은 엄마를 돕게 되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが提供したメールアドレスに全情報を送ります。
당신이 제공한 메일주소에 모든 정보를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ウェスト・ヴァージニア州はそんなところです。
웨스트버지니아는 그런 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
その魚はどんな水域に生息しているのですか?
그 물고기는 어떤 수역에서 서식하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
この数値は外挿法で求められたものですか?
이 수치는 외삽법으로 구해진 것입니까? - 韓国語翻訳例文
これらは9月にリリースしたものと同じです。
이것들은 9월에 발매된 것과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンはジョンと話すためにベンチに座りました。
제인은 존과 이야기하기 위해 벤치에 앉았습니다. - 韓国語翻訳例文
ここは私にとって一番リラックスできる場所です。
이곳은 저에게 가장 편안히 있을 수 있는 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちのおかげでとても助かっています。
당신들 덕분에 저는 매우 도움받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちの春休みはいつ始まりますか。
당신들의 봄방학은 언제 시작합니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはロサンゼルスへ行く途中です。
우리는 로스앤젤레스에 가는 도중입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは水曜日から祖父の家に滞在しています。
우리는 수요일부터 할아버지의 집에서 머물고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
重厚で存在感のある音が好きです。
중후하고 존재감 있는 소리를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
生まれた時からずっと沖縄に住んでいます。
태어났을 때부터 쭉 오키나와에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
接客や人と関わることが好きです。
손님을 대하거나 사람과 어울리는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は水泳教室に週に2回通っています。
그는 수영 교실에 주 2회 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は来週水曜日に出勤致します。
그녀는 다음 주 수요일에 출근합니다. - 韓国語翻訳例文
友達のためにおいしいレストランを探しています。
저는 친구를 위해 맛있는 레스토랑을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがお金を受け取るには、数日要します。
당신이 돈을 받는 데는, 수일을 필요로 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがお金を受け取るには数日かかります。
당신이 돈을 받는 데는 수일 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのギャラリーには様々な絵があって、とても素敵です。
당신의 갤러리에는 여러 가지 그림이 있어, 매우 멋졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は22時過ぎに彼と話をする事が出来ました。
우리는 22시 지나서 그와 이야기할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
誰か私を迎えに来てくれるスタッフはいますか?
누군가 저를 마중 나와 줄 스태프는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はこのオフィスの中で一番熱心に仕事をする。
그는 이 사무실 안에서 가장 열심히 일한다. - 韓国語翻訳例文
私がイギリスに行く理由は英語を習うためです。
제가 영국에 가는 이유는 영어를 배우기 위해입니다. - 韓国語翻訳例文
私が今住んでいるところは茨城県の水戸市です。
제가 지금 살고 있는 곳은 이바라키 현의 미토시입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの家族は宮崎に住む予定です。
우리의 가족은 미야자키에 살 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの鈴木さんに対する気持ちはよく分かりました。
당신의 스즈키 씨에 대한 기분은 잘 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
普段は会社に英語のできるスタッフがいます。
평소에는 회사에 영어를 할 수 있는 직원이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
僕がこの島にいられる時間は少ないです。
제가 이 섬에 있을 수 있는 시간은 적습니다. - 韓国語翻訳例文
そのマンションは、居酒屋から少し離れた場所に位置します。
그 맨션은, 선술집으로부터 조금 떨어진 장소에 위치합니다. - 韓国語翻訳例文
来週はお盆休みなので何だかうれしいです。
다음 주는 추석이므로 왠지 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
通常は機械のスイッチは入らないと思います。
보통은 기계 스위치가 필요 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたには助けてくれる友達はいますか。
당신에게는 도와주는 친구들은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
船員たちは船を軽くするために大きな箱を投げ捨てた。
선원들은 배를 가볍게 하기 위해서 큰 상자를 내버렸다. - 韓国語翻訳例文
金色のつやが出るように肉をローストする
금색의 광택이 나도록 고기를 굽다 - 韓国語翻訳例文
私の子供たちは夏休みを満喫しています。
제 아이들은 여름방학을 만끽하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の子供たちも夏休みを満喫しています。
제 아이들은 여름방학을 만끽하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達はほとんど沖縄に住んでいます。
제 친구는 대부분 오키나와에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |