「す」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > すの意味・解説 > すに関連した韓国語例文


「す」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 382 383 384 385 386 387 388 389 390 .... 999 1000 次へ>

力を合わせて物を動か時や、何かを一斉に始めようとる時に使う掛け声はなんでか。

힘을 합쳐 물건을 움직일 때나, 무엇인가를 일제히 시작하려고 할 때 사용하는 구호는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

姉は演歌を聞くのが好きで。妹は出かけるのが好きなので、たまに一緒に出かけま

누나는 엔가를 듣는 것을 좋아합니다. 여동생은 외출하는 것을 좋아해서, 가끔 같이 나갑니다. - 韓国語翻訳例文

大勢の変更に対る社員の不安に対処るため、人事部は会議を開くことになっていま

많은 변경에 대한 사원의 불만에 대처하기 위해, 인사부는 회의를 열기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

顧客がキャンペーンに参加るように仕向けなければならないなら、景品も再検討る必要がありま

고객이 캠페인에 참여하도록 발송해야 한다면, 경품도 재검토할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

べてのいの代替品が御社の店舗へただちに発送されるよう手配いたしま

모든 의자의 대체품이 귀사의 점포로 즉각 발송되도록 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

来週会議を開いて、ロジスティクスの点で何をる必要があるかを検討したいと思いま

다음 주 회의를 열어서, 물류라는 점에서 무엇을 할 필요가 있는지는 검토하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

メンバーがそれぞれの能力を十分に発揮れば必ず成功るものと見込んでいま

멤버가 각자의 능력을 충분히 발휘하면 반드시 성공할 것이라고 예상하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

英語は沢山の国で話されま。だから私も英語を話事が出来るようになりたいで

영어는 많은 나라에서 쓰입니다, 그래서 저도, 영어를 말할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

もし新しいビジネスをスタートるならば、マーケット情報を詳しく調査る必要がある。

만약 새로운 사업을 시작한다면, 시장 정보를 자세히 조사할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

分析例を見ると同じように見えまが採水量はイオン交換カートリッジに比べ少なくなりま

분석 예를 보면 비슷해 보이지만 채수량은 이온 교환 카트리지보다 조금 없어집니다. - 韓国語翻訳例文

広報担当者として、プレスリリースの手配や電話取材への対応を担当ることになりま

광고 담당자로서, 보도 자료 준비나 전화 취재 대응을 담당하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

海外のお客さまとのお取引を増えているため、語学に堪能な人材がま必要かと存じま

해외 고객과의 거래가 증가하고 있으므로, 어학에 뛰어난 인재가 점점 필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

クリスマスセールが終わりに近づいたら、さらに値下げをるのが効果的であると思いま

크리스마스 세일이 마지막에 가까워지면, 더 가격을 인하하는 것이 효과적이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

以下のURLをクリックることで、お客さまのメールアドレスがメーリングリストから削除されま

이하의 URL을 클릭하는 것으로, 손님의 메일 주소가 메일 목록에서 삭제됩니다. - 韓国語翻訳例文

駅を降りましたら東の方へ道なりにお進みください。ぐに弊社ビルが見えま

역에서 내리셔서 동쪽 길로 가주세요. 바로 저희 회사 빌딩이 보입니다. - 韓国語翻訳例文

お客さまには大変なご迷惑をお掛け致しまが、ご了承いただけまようお願い申し上げま

손님께는 대단히 폐를 끼치지만, 양해해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

平均ると、片道1時間で。私の同僚の1人は、会社に来るのに毎朝2時間かかっていま

평균은, 편도 1시간입니다. 제 동료 한 명은, 회사에 오는 데에 매일 아침 두 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

電車遅延の証明書で。寝坊による遅刻ではないことを証明るのに使うんで

전철 지연 증명서입니다. 늦잠으로 지각한 것이 아니라는 것을 증명하는 데 씁니다. - 韓国語翻訳例文

1年中食べまが、夏は夏バテ防止になりま。うなぎにはビタミンとタンパク質とが豊富に含まれていま

1년 동안 먹지만, 여름은 더위 방지가 됩니다. 장어에는 비타민과 단백질이 풍부합니다. - 韓国語翻訳例文

店によりまが、30分で300円ぐらいで。軽食も取れ、朝までそこにいることもできま

가게에 따라 다릅니다만, 30분에 300엔 정도입니다. 경식도 있고, 아침까지 그곳에 있을 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

個人的な意見でが、良い仕事をる人は道具を大切にしているように思いま

개인적인 의견이지만, 좋은 일을 하는 사람은 도구를 소중히 여기는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

私の会社のメールアドレスは、送信る時に問題があるので、このアドレスから送りま

제 회사 이메일 주소는, 송신할 때에 문제가 있기 때문에, 이 주소로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

もしその相場が下落したら、私は利益を出ために相場が上昇る前に買い逃げるつもりだ。

만약 그 시세가 하락하면 나는 이익을 내기 위해서 시세가 상승하기 전에 사고 빠질 예정이다. - 韓国語翻訳例文

顧客の必要を満たような製品を提供るように励む努力を続けていきま

고객의 필요를 충족시키는 제품을 제공하도록 열심히 노력을 해나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

扇子を開いた時の末広がりな形が繁栄を意味るので、縁起がよいとされていま

부채를 열었을 때의 갈수록 넓어지는 모양이 번영을 의미해서, 재수가 좋다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はフレンドリーでぐに友達をつくることができるので、新しい環境にもぐ慣れると思いま

그녀는 친근해서 금방 친구를 사귈 수 있으므로, 새로운 환경에도 금방 익숙해질 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

このめくるめく変化る世の中で、若い人々が直面る困難はどのようなことがありまか?

이 어지럽게 변화하는 세계 속에서, 젊은 사람들이 직면한 곤경은 어떤 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

パスゴール理論は実質的に、上司と部下が存在る事業部署全てに適用ることができる。

목표 이론은 실질적으로 상사와 부하가 존재하는 사업 부서 전체에 적용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

インターテキストのようなインタラクティブなテレビサービスは今後ま増えるだろう。

인터텍스트 같은 대화형 텔레비전 서비스는 향후 더욱 늘어날 것이다. - 韓国語翻訳例文

そうることは、身体への損傷、装置の故障または損害を引き起こ場合がありま

그렇게 하는 것은, 신체의 손상, 장치의 고장 또는 손해를 일으키는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

認証範囲を逸脱ると乙が考えるような認証に関る表明を行わないものとる。

인증 범위를 벗어난다고 을이 생각할 수 있는 인증에 관한 표명을 하지 않기로 한다. - 韓国語翻訳例文

旨み凝縮ホタテの味わいと柔らかな食感についついお酒もんでしまいま

감칠맛이 응축된 가리비의 맛과 부드러운 식감에 저도 모르게 술을 마셔 버립니다. - 韓国語翻訳例文

大変恐縮でが、他のユーザー様に関る情報についてお答えることはできません。

매우 죄송합니다만, 다른 사용자에 관한 정보에 대해서는 대답할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本に帰国る時には、英語がごく上手に話せるようになっていることを期待しま

당신이 일본에 귀국할 때는, 영어를 굉장히 잘 말하게 되어 있기를 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

この頃は、インフォマーシャルと本当のドキュメンタリを区別るのがま難しくなってきている。

요즘은, 정보적 광고와 진정한 다큐멘터리를 구별하기가 갈수록 어려워지고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は新しい言語を勉強る時、たくさんの困難に直面ると思いま

나는 새로운 언어를 공부할 때, 많은 고난에 직면할 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

いつも甘い食べ物を冷蔵庫の下の方に隠しているのでが、彼の目線からるといい位置なんでよね。

저는 항상 단 음식을 냉장고 안에 숨겨놓는데, 그의 시선으로선 좋은 위치네요. - 韓国語翻訳例文

本件はぐに対応る必要がありまが、部長は休暇中で、月曜日まで戻りません。

본건은 곧바로 대응할 필요가 없지만, 부장은 휴가 중으로, 월요일까지 돌아오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

保管設備の製造会社と直接取引をるので、ほかに負けない価格を提供ることができま

보관 설비의 제조 회사와 직거래를 하므로, 다른 곳에 지지 않는 가격을 제공할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

最適資本構成に影響を及ぼ要因は、収益性、企業規模、リスクなど多数存在る。

최적 자본 구성에 영향을 미치는 요인은 수익성, 기업 규모, 리스크 등 다수 존재한다. - 韓国語翻訳例文

ちょっと待って、確認しまみません、受信トレイには、あなたからのEメールが見当たらないようで

조금 기다리세요, 확인할게요. 죄송합니다. 수신 트레이에는 당신의 이메일이 보이지 않는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

またこのプレートを使用る場合は、必要に応じて以下の治具を使用ると便利かと思いま

또 이 플레이트를 사용하는 경우는, 필요에 따라서 이하의 지그를 사용하면 편리할까 합니다. - 韓国語翻訳例文

このような異業種の方の集まりに参加るのが始めてなので、ごく楽しみで

이러한 이업종의 분들을 모임에 참여하는 것이 처음이기 때문에, 굉장히 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文

注文のあった商品はべて在庫がございまので、一営業日以内に発送いたしま

주문이 있었던 상품은 전부 재고가 있으므로, 1영업일 이내에 발송합니다. - 韓国語翻訳例文

弊社で販売しているべての商品に、社名やロゴを印刷ることができま

폐사에서 판매하고 있는 모든 상품에, 사명이나 로고를 인쇄할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

カエルが絶滅ると示ものが何もないとしても、現象ら人間にとっては警鐘といえる。

개구리가 전멸한다고 보여주는 것이 아무것도 없다고 해도, 현상마저 인간에게는 경종이라 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

機能面では条件をべて満たしていまが、省スペース性が基準を満たしていません。

기능면에는 조건을 모두 만족하고 있습니다만, 공간 효율성이 기준을 만족하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はフレンドリーでぐに友達をつくることができるので、新しい環境にもぐ慣れると思いま

그녀는 친근해서 바로 친구를 사귈 수 있으므로, 새로운 환경에도 금방 익숙해질 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

再来月の売上をシミュレーションる重要な打ち合わせのため、何とか出席る予定で

다다음 달은 매상을 시뮬레이션하는 중요한 협상을 위해, 어떻게든 출석할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

ランチのご招待いただきありがとうございま。あなたにお会いるのを楽しみにしていま

점심에 초대해주셔서 감사합니다. 당신을 뵙는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 382 383 384 385 386 387 388 389 390 .... 999 1000 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS