意味 | 例文 |
「す」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
秋に有給休暇をとって帰郷する予定でおります。
가을에 유급 휴가를 얻어 귀향할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
現場における暗黙知を共有することが喫緊の課題です。
현장에서의 암묵지를 공유하는 것이 중요한 과제입니다. - 韓国語翻訳例文
未経験者でも可能です。経験者は優遇いたします。
미경험자라도 가능합니다. 경험자는 우대합니다. - 韓国語翻訳例文
本計画を実施するにあたり、決裁をお願い致します。
본 계획을 시행함에 있어서, 결재를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
それは安全で扱いやすい商品です。
그것은 안전하고 다루기 쉬운 상품입니다. - 韓国語翻訳例文
それは仕事をする上で大切なことです。
그것은 일을 하는 데 중요한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
だからお互いを理解することはとても大切です。
그래서 서로를 이해하는 것은 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとてもすぐれたサッカー選手です。
그녀는 매우 우수한 축구선수입니다. - 韓国語翻訳例文
もしあした晴れるならばわたしは外出するつもりです。
만약 내일 하늘이 갠다면 나는 외출할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
そうなんですか。どのくらい遅れているんですか。
그렇습니까. 어느 정도 늦어지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
大きなスーツケースが3つあるんですが。
큰 여행 가방이 3개 있습니다만. - 韓国語翻訳例文
ちょっと大きいですね。私たち、あまりお腹がすいてないので。
조금 크네요. 우리, 그다지 배가 고프지 않아서. - 韓国語翻訳例文
どれもおいしいです。同じものをもう一杯もらえますか。
어떤 것이든 맛있습니다. 같은 거로 한 잔 더 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
結構です。タクシーを呼んでもらえますか。
괜찮습니다. 택시를 불러주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
現時点ですべて決めていなくても大丈夫です。
현시점에서 전부 정하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
私は協力システムと連絡システムを管理しています。
저는 협력 시스템과 연락 시스템을 관리하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はその魂が安らかに休めるように祈ります。
저는 그 영혼이 편안히 쉴 수 있기를 기도합니다. - 韓国語翻訳例文
君が京都に来た時に君にこのレストランを推薦します。
당신이 교토에 왔을 때 당신에게 이 레스토랑을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
クラスの学生はそれが何か推測します。
반 학생은 그것이 무엇인지 추측합니다. - 韓国語翻訳例文
主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。
주요 전시물은, 근대화를 상징하는 증기 기관입니다. - 韓国語翻訳例文
それはありがとうございますのくだけた言い方です。
그것은 고맙다는 말의 친근한 말투입니다. - 韓国語翻訳例文
この旅は彼女の失恋を癒すための旅なんです。
이 여행은 그녀의 실연을 위로하기 위한 여행입니다. - 韓国語翻訳例文
この旅は彼女の失恋を癒す旅なんです。
이 여행은 그녀의 실연을 위로하는 여행입니다. - 韓国語翻訳例文
その小屋は湖のすぐそばにあります。
그 오두막은 호수 바로 옆에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その小屋は湖のすぐ近くにあります。
그 오두막은 호수 바로 근처에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
煙突を掃除した後、彼はすすだらけの顔をしていた。
굴뚝을 청소한 후, 그는 재 투성이의 얼굴을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今度の土曜日、何をする予定ですか。
당신은 이번 주 토요일에, 무엇을 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
不動産質では、第3者に対する対抗要件は登記です。
부동산질에는 제3자에 대한 대항 요건은 등기입니다. - 韓国語翻訳例文
払済保険に加入すれば、保険料の支払いをせずに済む。
불제 보험에 가입하면 보험료 지불을 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
変動比率は売上高に対する変動費の割合を示す。
변동 비율은 매상고에 대한 변동비의 비율을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
彼が戻って来たらあなたに電話をするように伝えます。
저는 그가 돌아오면 당신에게 전화하도록 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
また来週お会いするのを楽しみにしています。
또 다음 주에 만날 수 있을 것을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
振動規制に対する管理を行っていますか?
진동규제에 대한 관리를 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
騒音規制に対する管理を行っていますか?
소음규제에 대한 관리를 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
助かりました。
도움이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
助けてください。
도와주세요. - 韓国語翻訳例文
内容を十分に検討する必要がありそうです。
내용을 충분히 검토할 필요가 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
400グラムの薬品を送ろうと思いますが、いかがですか?
400그램의 약품을 보내려고 하고 있는데, 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
飲み過ぎ、食べ過ぎには、この胃腸薬がよく効きます。
과음, 과식에는, 이 위장약이 잘 듭니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが来日することを楽しみに待ってます。
저는 당신이 일본에 오는 것을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お風呂はリラックスできるから好きです。
저는 목욕은 편안히 쉴 수 있어서 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼がもっと活躍する事を祈っています。
저는 그가 더 활약하기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なるべく早く、対応を終了する様に努力する。
나는 되도록 빨리, 대응을 종료하도록 노력한다. - 韓国語翻訳例文
水生昆虫
수생 곤충 - 韓国語翻訳例文
私たちは出発する準備ができています。
우리는 출발할 준비가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは約10時にここに到着する予定です。
우리는 약 10시에 이곳에 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって演奏をすることはとても楽しいです。
저에게 연주를 할 수 있는 것은 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって弓道を練習することは楽しいです。
전 활쏘기를 연습하는 것이 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文
第2新卒者を何名か募集する予定です。
제2 신규 졸업자를 몇 명 모집할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
そのユーザーIDはすでに使用されています。
그 유저 ID는 이미 사용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |