「すーつ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > すーつの意味・解説 > すーつに関連した韓国語例文


「すーつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2186



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 43 44 次へ>

LANケーブルは正しく接続されていますか?

LAN 케이블은 올바르게 접속되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

来週、大切なプレゼンテーションがありますか?

다음 주, 중요한 발표가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らは週末にロックコンサートに行きます。

그들은 주말에 락 콘서트에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

この夏はインターンで忙しかったです。

이번 여름은 인턴십으로 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文

技術提供と、経済的サポートをする準備

기술 제공과 경제적 지원을 할 준비 - 韓国語翻訳例文

このセミナーの実質的な日程は何日ですか?

이 세미나의 실질적인 일정은 며칠입니까? - 韓国語翻訳例文

私は次のことをインタビューしようと思います。

저는 다음의 것들을 인터뷰하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

この本は全てのアーティストにとって必要だ。

이 책은 모든 아티스트에게 필요하다. - 韓国語翻訳例文

日本で活動もしたグループのようですよ。

일본에서 활동도 한 그룹 같아요. - 韓国語翻訳例文

工場見学では作りたてのビールを試飲できます。

공장 견학에서는 갓 만든 맥주를 시음할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ただいま、特別ご成約キャンペーンを行っております。

지금, 특별 계약 캠페인을 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

盲導犬といれば、あなたは特別なサポートを受けられます。

맹도견과 있으면, 당신은 특별한 지원을 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのカードをここで使ってもいいですか。

저는 당신의 카드를 여기서 써도 되나요? - 韓国語翻訳例文

彼女は週末にビーチへ行くのを楽しみにしています。

그녀는 주말에 해변에 가는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

センターは支出のあり方を見直すべきである。

센터는 지출 방식을 재검토해야 한다. - 韓国語翻訳例文

その美術館なら、あの高いタワーの下にありますよ。

그 미술관이라면, 저 높은 타워 아래에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このツアーに明日参加したいのですが。

이 투어에 내일 참여하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文

スペースシャトルは、発射後間もなく爆発した。

우주선은 발사 후 곧 폭발했다. - 韓国語翻訳例文

クーポンを使うことができる店舗もあります。

쿠폰을 사용할 수 있는 점포도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が通販で買う商品は、家電やオーディオなどです。

제가 통신 판매로 사는 상품은, 가전제품이나 오디오 등입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは新しいキャラクターを作るべきですか?

우리는 새로운 캐릭터를 만들어야 합니까? - 韓国語翻訳例文

私のソファーを運んでくれる人が必要です。

제 소파를 옮겨줄 사람이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

象に乗るツアーが空いているか確認していただけますか?

코끼리를 타는 투어가 비어있는지 확인해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女はそのボールをとても大切にに保管しています。

그녀는 그 공을 매우 소중히 보관하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この技術は他のメンバーの役に立っています。

이 기술은 다른 멤버에게 도움이 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

時間が経てば、このフルーツは甘くなりますか?

시간이 지나면, 이 과일은 달아집니까? - 韓国語翻訳例文

朝のミーティングで注意事項を伝達します。

아침 미팅에서 주의 사항을 전달합니다. - 韓国語翻訳例文

彼の説明のスピードは少し速いかもしれません。

그의 설명 속도는 조금 빠를지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

それはたぶん、別のチームが施工することとなるだろう。

그것은 아마, 다른 팀이 시공하는 것으로 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼らは何をするためにブーメランを使っていましたか。

그들은 무엇을 하기 위해 부메랑을 쓰고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

仕事とプライベートの両立は可能ですか?

일과 사적인 일의 양립은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

彼はクラスで一番のスポーツマンだとみなされている。

나는 반에서 최고의 스포츠맨으로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文

簡潔で明確なプレゼンテーションをします。

저는 간결하고 명확한 프레젠테이션을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

明日、大切なプレゼンテーションがあります。

내일, 저는 중요한 프레젠테이션이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先日彼に送ったメールがあるので転送致します。

얼마 전 그에게 보낸 메일이 있으므로 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこのテーマをじっくり考える必要があります。

우리는 이 테마를 곰곰이 생각할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の母が作るカレーはとっても美味しいです。

우리 어머니가 만드는 카레는 정말 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文

当館の1階にはオートロックの鍵が付いています。

당 관의 1층에는 오토락 문이 달려있습니다. - 韓国語翻訳例文

ツインルームは最大3名様でのご利用が可能です。

트윈룸은 최대 3분이 이용 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

商品は物流センターより発送されます。

상품은 물류 센터에서 발송됩니다. - 韓国語翻訳例文

これからテニス以外のスポーツもしてみたいと思った。

앞으로 테니스 이외의 스포츠도 해보고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

私はテニス以外のスポーツもしてみたいと思った。

나는 테니스 이외의 스포츠도 해보고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

私は今から母親が作ったケーキを食べます。

저는 지금부터 어머니가 만든 케이크를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

バルコニーや共用廊下での喫煙は禁止されています。

발코니나 공용 복도에서 흡연은 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先日送付したメールは届いておりますでしょうか?

요전 날 첨부한 메일은 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

電車やバスを利用するためのICカードです。買い物にも使えます。

전차나 버스를 이용하기 위한 IC 카드입니다. 물건을 살 때도 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

事務局は、会員のニーズ・シーズ、企業の課題を確実に正確に認識して、対応することが望まれます。

사무국은, 회원의 필요나 시즈, 기업의 과제를 확실하고 정확하게 인식해서, 대응하는 것이 바람직합니다. - 韓国語翻訳例文

常に一生懸命で、みんなを楽しませるサービス精神はどんな大スターにもひけをとらないと思います。

항상 열심히, 모두를 행복하게 하는 서비스 정신은 어떤 대스타에게도 뒤지지 않는다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

通常の成人コースに加えて、5~12歳向けの半マイル・ミニコースができます。

일반 성인 코스뿐 아니라, 5~12세 대상의 반 마일 미니 코스가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は、ケアマネージャーになって、介護者の負担を減らすお手伝いをすることだ。

나의 꿈은, 케어 매니저가 되어, 간병인의 부담을 줄이는 것을 돕는 것이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 43 44 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS