意味 | 例文 |
「するには」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2826件
そのためには私はその本を暗記する必要がある。
그러기 위해서는 나는 그 책을 암기할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
それは決心するには大変大きな決断だった。
그것은 결심하기에는 매우 큰 결단이었다. - 韓国語翻訳例文
安楽死は合法化するには問題がある。
안락사는 합법화하기에는 문제가 있다. - 韓国語翻訳例文
その会社は生産を大幅に縮小すると発表した。
그 회사는 생산을 대폭 축소한다고 발표했다. - 韓国語翻訳例文
大勢の変更に対する社員の不安に対処するため、人事部は会議を開くことになっています。
많은 변경에 대한 사원의 불만에 대처하기 위해, 인사부는 회의를 열기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
企業は株式公開に関する問題を明らかにするために予備調査を行う。
기업은 주식 공개에 관한 문제를 밝히기 위해서 예비 조사를 실시한다. - 韓国語翻訳例文
メニューを作成する時、英語はもちろん、中国語も中国人スタッフに確認するようにしております。
메뉴를 작성할 시, 영어는 물론, 중국어도 중국인 스태프에게 확인하도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
多量に出血したせいで入院する羽目になった。
나는 다량으로 출혈하는 바람에 입원하는 처지가 되었다. - 韓国語翻訳例文
再来月の初めに工事を開始するためには、もうすぐ設計を開始する必要があります。
다다음 달 초에 공사를 개시하기 위해서는, 곧 설계를 개시할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は新保守主義に同意する保守派が彼の決断に大きな影響を与えたと主張する。
그는 신보수주의에 동의하는 보수파들이 그의 결단에 큰 영향을 주었다고 주장한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそれについては夫と話した後に再び私に電話すると言いました。
그녀는 그것에 대해서는 남편과 이야기한 후에 다시 내게 전화한다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
非上場企業に対比すると、パブリックカンパニーには有利な点も不利な点も存在する。
비상장 기업에 대비하면, 공개 기업에게는 유리한 점도 불리한 점도 존재한다. - 韓国語翻訳例文
もしその相場が下落したら、私は利益を出すために相場が上昇する前に買い逃げするつもりだ。
만약 그 시세가 하락하면 나는 이익을 내기 위해서 시세가 상승하기 전에 사고 빠질 예정이다. - 韓国語翻訳例文
あなたとは二度とお話しすることはないでしょう。
저는 당신과는 두 번 다시 이야기하지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私は住宅を購入するのは初めてだ。
나는 주택을 구입하는 것은 처음이다. - 韓国語翻訳例文
日本国内で消費するものには、消費税が加算されます。
일본 국내에서 소비하는 것에는 소비세가 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家に訪問する日程は明日で決まりました。
당신의 집에 방문할 일정은 내일로 정해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
主催する人物に責任を求めてはならない。
주최자에게 책임을 물어서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
このミスに関係するようなことは何もしていません。
저는 이 실수에 관계될만한 것은 아무것도 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
それを明日か明後日には出荷するつもりだ。
나는 그것을 내일이나 모레에는 출하할 생각이다. - 韓国語翻訳例文
それを明日か明後日には出荷するでしょう。
저는 그것을 내일이나 모레에는 출하할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それは人間関係を維持するために重要なことです。
그것은 인간관계를 유지하기 위해 중요한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
韓国のチェボルは日本の系列構造に相当する。
한국의 재벌은 일본의 계열구조에 해당한다. - 韓国語翻訳例文
日本に行く予定はあったりするのですか。
일본에 갈 예정이 있거나 하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
この税は日本の税務署に納付する必要がある。
이 세금은 일본의 세무서에 납부할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
합법적으로 며칠 머물 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それはリボンと一緒にするのが似合う。
그것은 리본이랑 같이 하는 게 어울린다. - 韓国語翻訳例文
現時点での日本に帰国する予定日は9月28日です。
현시점에서 일본에 귀국할 예정일은 9월 28일입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは間違いなくその一流大学に入学するだろう。
그들은 틀림없이 그 일류 대학에 입학할 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたは彼に関する何かを知っている。
당신은 그에 관한 무언가를 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
土曜日には何もすることがありません。
저는 토요일에는 아무것도 할 게 없습니다. - 韓国語翻訳例文
自分をけなせば、他人はあなたを軽蔑するようになる。
자신을 깎아내리면, 타인은 당신을 경멸하게 된다. - 韓国語翻訳例文
このセルに入力することはできません。
이 셀에는 입력할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は日本を代表する歌手になった。
그녀는 일본을 대표하는 가수가 되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたはどれくらい日本に滞在する予定ですか?
당신은 얼마나 일본에 재류할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
ミュージカルに出演するのは二回目です。
저는 뮤지컬에 출연하는 것은 두 번째입니다. - 韓国語翻訳例文
目的はどこに何を保管しているか調査をすることである。
목적은 어디에 무엇을 보관하고 있는지 조사하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちにはその費用を負担する責任があると考えます。
저는 우리에게는 그 비용을 부담할 책임이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにはそれを負担する責任があると考えます。
저는 우리에게는 그것을 부담할 책임이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
乳酸には2つの光学異性体が存在する。
젖산에는 2개의 광학 이성질체가 존재한다. - 韓国語翻訳例文
その平野は日本を代表する稲作地帯になった。
그 평야는 일본을 대표하는 벼농사 지대가 됐다. - 韓国語翻訳例文
タンキニを選ぶときはサイズに注意する必要があります。
탱키니를 고를 때에는 사이즈를 주의 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
兄はそろそろ40歳だというのに、結婚する気がないようです。
형은 이제 40세임에도, 결혼 생각이 없는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
今日あなたにお会いするのは10日ぶりです。
오늘 당신을 만나는 것은 10일 만입니다. - 韓国語翻訳例文
私の計画はパリに数日滞在することだった。
내 계획은 파리에 며칠 머무는 것이었다. - 韓国語翻訳例文
レイアウトを変更する場合は事前に承認を得ること。
배열을 변경할 경우에는 사전에 승인을 얻을 것. - 韓国語翻訳例文
それについて何も心配することはありません。
당신은 그것에 대해서 아무것도 걱정할 일은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それに対する私の認識は正しいでしょうか。
그것에 대한 제 인식은 올바를까요? - 韓国語翻訳例文
難民は移民するほかに何かできることがあると思う。
난민은 이민하는 것 말고 무언가 할 수 있는 일이 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
日本で使用するには課題がありそう。
일본에서 사용하기엔 과제가 있을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |