意味 | 例文 |
「すること」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1948件
最近はどんなことをするのが好きですか?
당신은 요즘에는 어떤 일을 하는 것을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
来年ホテルが閉館するのはとても残念なことです。
내년 호텔이 폐관하는 것은 매우 아쉬운 일입니다. - 韓国語翻訳例文
それではあなたは中国に永住するということですか?
그러면 당신은 중국에 영주한다는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
私の夢の一つは、兄と飲食店を経営することです。
제 꿈 중 하나는, 형과 음식점을 경영하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
今回のスケジュールでは、明日は何することになるの?
이번 스케줄에서는, 내일은 뭘 하게 돼? - 韓国語翻訳例文
それぞれの部品を取り付ける際の向きに注意すること。
각각의 부품을 달 때의 방향에 주의할 것. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを開催することを決定した。
우리는 그것을 개최하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを物流会社に手配することができた。
우리는 그것을 물류회사에 준비할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
観光タクシ-会社へ就職することが決まっています。
관광 택시 회사에 취직하는 것이 정해져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
労働三法を遵守することは企業の義務であります。
노동 삼법을 준수하는 것은 기업의 의무입니다. - 韓国語翻訳例文
姑息的に、部分部分の問題をなくすることは可能です。
임시방편으로, 부분 부분의 문제를 없앨 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその計画をあと回しにすることを余儀なくされた。
그들은 그 계획을 뒤로 돌릴 수밖에 없게 되었다. - 韓国語翻訳例文
高所作業では以下2項目を厳守すること。
고소작업에서는 이하 2항목을 엄수할 것 - 韓国語翻訳例文
それではこれからすることを決めなさい。
그럼 이제부터 할 일을 정하세요. - 韓国語翻訳例文
大好きな人と食事をすることが人生の一番の娯楽だ。
매우 좋아하는 사람과 식사를 하는 것이 인생의 최고의 오락이다. - 韓国語翻訳例文
大好きな人と食事をすることが一番の娯楽だ。
매우 좋아하는 사람과 식사를 하는 것이 최고의 오락이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今日は勉強することができた。
우리는 오늘은 공부할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
早くジョンが回復することを願っている。
나는 빨리 존이 회복하기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
自宅を事務所として利用することを漠然と考えていた。
자택을 사무실로써 이용할 것을 막연하게 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
大まかにその内容を理解することができました。
대충 그 내용을 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の英語が上達することを願っています。
그의 영어가 향상되는 것을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の英語が上達することを望みます。
그의 영어가 향상되는 것을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの英語が上達することを期待している。
그들의 영어가 향상되기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
頼むからそんなことをするのはやめてくれる?
부탁이니까 그런 일 하는 거 그만해줄래? - 韓国語翻訳例文
一時的に売り上げが上がったとしても、維持することは難しい。
일시적으로 매출이 올라갔다고 해도, 유지하기는 어렵다 . - 韓国語翻訳例文
プロフィール画像を変更することは面倒くさい。
프로필 영상을 변경하는 것은 귀찮다. - 韓国語翻訳例文
発注した商品を交換することはできますか?
발주한 상품을 교환할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の父親が急遽入院することになりました。
내 아버지가 급하게 입원하게 됬습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父親が入院することになりました。
내 아버지가 입원하게 됬습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれに合格することを望んでいます!
당신이 그것에 합격하기를 바라고 있습니다! - 韓国語翻訳例文
あなたがそれに入会することを希望します。
당신이 그것에 입회하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
その手順書通りに検査することが大事です。
그 절차서 대로 검사하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
その時レッスンをすることができますか。
그때 레슨을 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その商品が発売することは決定しています。
그 상품이 발매하는 것은 결정했습니다. - 韓国語翻訳例文
それについては今後検討することとした。
그것에 대해서는 향후 검토하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
彼はプロ・フットボールを引退することに決めた。
그는 프로 축구를 은퇴하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
プロカリョーテは厳しい条件下で繁殖することができる。
원핵생물은 엄격한 조건하에서 번식할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
ヘッジャーの最優先事項は損失を回避することだ。
헤저의 최우선 사항은 손실을 회피하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
突然ですが、退職することになりました。
갑작스럽지만, 퇴사하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
災害には用心するに越したことはない。
재해에는 조심하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
難民は移民するほかに何かできることがあると思う。
난민은 이민하는 것 말고 무언가 할 수 있는 일이 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
英語とスペイン語を少し理解することができる。
영어와 스페인어를 조금 이해할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたとは二度とお話しすることはないでしょう。
저는 당신과는 두 번 다시 이야기하지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼と彼の友だちは旅行することになりました。
그와 그의 친구는 여행하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが満足することを願っています。
저는 당신이 만족하기를 원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが満足することを祈っています。
저는 당신이 만족하기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の仕事は製品を宣伝することだ。
그의 일은 제품을 선전하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
それを安心して購入することができます。
그것을 안심하고 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを実行することが難しいと思いました。
그것을 실행하는 것이 어렵다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私達が水を節約することは大切です。
우리가 물을 절약하는 것은 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |