意味 | 例文 |
「すい」を含む例文一覧
該当件数 : 2901件
以下の条件で運賃を見積願います。
이하의 조건으로 운임을 견적 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
移転後のオープンは来月下旬を予定しております。
이전 후의 오픈은 다음 달 하순을 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一週間に二回恋人と食事します。
일주일에 두 번 애인과 식사합니다. - 韓国語翻訳例文
今までで食べた中で一番おいしい肉です。
제가 지금까지 먹어본 것 중에서 가장 맛있는 고기입니다. - 韓国語翻訳例文
いろいろお世話になりますが、お願いします。
여러 가지 신세를 지겠지만, 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
一番早い便で発送していただけたら、大変ありがたいです。
가장 빠른 편으로 발송해주시면, 대단히 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
2011年は上値87円下値72円の間で推移しています。
2011년은 상한가 87엔 하한가 72엔 사이에서 추이하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一緒に英語を勉強できてうれしいです。
함께 영어를 공부할 수 있어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
一人の少年とその家族の成長の物語です。
한 소년과 그 가족의 성장 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
一般的に、これらの実験では食べ物を使用します。
일반적으로, 이 실험들에서는 음식을 사용합니다. - 韓国語翻訳例文
広大な北海道の美しい空気を吸いに戻ってきて!
광대한 홋카이도의 아름다운 공기를 마시러 돌아와! - 韓国語翻訳例文
幾度となくご支援頂きまことにありがたく存じます。
몇 번이나 지원해주셔서 정말 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
バスいっぱいのサポーターが到着した。
버스에 가득 탄 팬들이 도착했다. - 韓国語翻訳例文
スイスに訪問中は、助けてくれてありがとうございます。
스위스에 방문하는 동안, 도와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
そのスイカを食べた後、お腹が痛くなってしまいました。
그 수박을 먹은 후, 저는 배가 아파졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の意見を否定はしないが推奨もしなかった。
그는 내 의견을 부정은하지 않지만 추천도 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
以後、同様の事例がないように、十分に注意してまいります。
이후, 같은 사례가 없도록, 충분히 주의하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
インターネットが使える部屋を希望します。
인터넷을 사용할 수 있는 방을 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
多くのスタッフが睡眠不足で疲れています。
많은 스태프가 수면 부족으로 피곤합니다. - 韓国語翻訳例文
イタリアのものはデザインが優れているので好きです。
이탈리아 물건은 디자인이 뛰어나므로 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
それによって水中や土中の酸素が失われる。
그것에 의해 물 속이나 흙 속의 산소가 없어진다. - 韓国語翻訳例文
私どもは水曜日は営業していません。
우리는 수요일은 영업하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも私の愚痴を聞いてくださって、ありがとうございます。
항상 제 푸념을 들어주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
いつも私の話に耳を傾けてくれて、ありがとうございます。
항상 제 이야기에 귀를 기울여주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
いろんな場所でたくさんの写真展を開催しています。
당신은 여러 곳에서 많은 사진전을 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
以前より沢山の友達を持っています。
당신은 예전보다 많은 친구를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんは今日から水曜日までお休みです。
스즈키 씨는 오늘부터 수요일까지 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
今から鈴木さんと山田さんとお昼ごはんに行ってきます。
지금부터 스즈키 씨와 야마다 씨와 점심을 먹으러 갔다 오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは水曜日の午後に何の勉強をしますか。
당신은 수요일 오전에 무슨 공부를 하세요? - 韓国語翻訳例文
いじめを無くすことは重要なことです。
왕따를 없애는 것은 중요한 일입니다. - 韓国語翻訳例文
今から起こり得るトラブルとその対処方法を述べます。
지금부터 일어날 수 있는 문제와 그 대처방안을 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
いかは、どのような味付けにもあう優れた食材です。
오징어는, 어떤 양념에도 어울리는 뛰어난 식재료입니다. - 韓国語翻訳例文
私の休みは水曜日と土曜の午後です。
제 휴가는 수요일과 토요일 오후입니다. - 韓国語翻訳例文
このエアコンは修理するより買う方が安いです。
이 에어컨은 수리하는 것보다 사는 쪽이 쌉니다. - 韓国語翻訳例文
今まで心身ともに健康を維持しています。
저는 지금까지 심신 모두 건강을 유지하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
生きる事と選ぶことは同じだと思います。
저는, 사는 것과 선택하는 것은 같다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
生きる事と選ぶ事は同義だと思います。
저는, 사는 것과 선택하는 것은 같다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
どうぞ推薦しているお店を私に案内してください。
부디 추천하는 가게를 저에게 안내해주세요. - 韓国語翻訳例文
中学校の吹奏楽部でクラリネットを吹いています。
중학교 취주악부에서 클라리넷을 불고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今、名古屋はとても暑い日が続いています。
지금, 나고야는 매우 더운 날이 계속되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
以前からあなたを一人の女として愛しています。
저는, 예전부터 당신을 한 명의 여자로서 사랑하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この携帯音楽プレーヤーは防水タイプです。
이 휴대 음악 플레이어는 방수 타입입니다. - 韓国語翻訳例文
この展示室では、日本の水彩画を展示しています。
이 전시실에는, 일본 수채화를 전시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏、スイス人が私の家に4日間滞在した。
올여름, 스위스인이 우리 집에 4일간 체류했다. - 韓国語翻訳例文
私たちの仕事は与えられた任務を遂行することです。
우리의 일은 주어진 임무를 수행하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
言いにくいことだけど思い切って言います。
말하기 어려운 일이지만 과감히 말합니다. - 韓国語翻訳例文
インストールマニュアルはCD-ROMに入っています。
설치 매뉴얼은 CD-ROM에 들어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつか私は彼らの催すイベントへ行きたいと思っている。
언젠가 나는 그들이 여는 행사에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
いつも変わらぬサポートをありがとうございます。
언제나 변함없는 지원 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
家に帰るとすぐにお風呂にはいります。
저는 집에 돌아가면 바로 목욕을 합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |