意味 | 例文 |
「じょうきゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 516件
患者を対象とした研究
환자를 대상으로 한 연구 - 韓国語翻訳例文
それは球状に表されている。
그것은 구형으로 나타나있다. - 韓国語翻訳例文
休日に旅行に行く予定です。
저는 휴일에 여행을 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私は野球が上手になりたい。
나는 야구를 잘하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今日はあなたの休日ですか?
오늘은 당신의 쉬는 날입니까? - 韓国語翻訳例文
探索と救助活動を続ける。
탐색과 구조 활동을 계속하다. - 韓国語翻訳例文
卓球が上手になりたい。
나는 탁구를 잘하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
要求したビデオは削除されました。
요구된 비디오는 삭제됐습니다. - 韓国語翻訳例文
上級士官室を使ってよい士官
상급 장교실을 쓰는 좋은 사관 - 韓国語翻訳例文
上記金額をご請求いたします。
상기 금액을 청구합니다. - 韓国語翻訳例文
地球科学の授業を取る
지구과학 수업을 듣다 - 韓国語翻訳例文
彼は英語が急に上達した。
그는 영어가 갑자기 성장했다. - 韓国語翻訳例文
開示者に代わって供給された
개시자를 대신하여 공급되었다 - 韓国語翻訳例文
「需給相場」では、市場価格は需給バランスに従って変動する。
“수급 시세”에서는, 시장 가격은 수급 균형에 의해 변동한다. - 韓国語翻訳例文
妊娠するまで育児休業給付の条件について知りませんでした。
임신할 때까지 육아 휴직 급부의 조건에 대해서 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は産休から復帰した。
그녀는 출산 휴가에서 복귀했다. - 韓国語翻訳例文
彼を研究所まで案内する。
나는 그를 연구소까지 안내한다. - 韓国語翻訳例文
彼は潮衝に流され救助された。
그는 조충에 휩쓸려 구조됐다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私立救貧院に送られた。
그녀는 사립 구빈원에 보내졌다. - 韓国語翻訳例文
その請求書を準備しています。
저는 그 청구서를 준비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は産休に入りました。
그녀는 출산 휴가에 들어갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その請求書を持参する。
나는 그 청구서를 지참한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその問題に言及した。
그녀는 그 문제를 언급했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは指定の食事を支給されます。
그들은 지정된 식사를 지급받습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が呼吸器感染をして14日目に
그녀가 호흡기 감염이 되고 14일째에 - 韓国語翻訳例文
緊急停止を解除して下さい。
긴급 정지를 해제하세요. - 韓国語翻訳例文
子供の頃から持久力が無い。
나는 어릴 때부터 지구력이 없다. - 韓国語翻訳例文
請求項の削除、移動に伴い、他の請求項番号および引用する請求項番号を補正致しました。
청구항의 삭제, 이동에 따라, 다른 청구항 번호 및 인용할 청구항 번호를 보정했습니다. - 韓国語翻訳例文
この高校では下級生は上級生の言うとおりにしなければならない。
이 고교에서는 하급생은 상급생이 말하는대로 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
これらの記録は必要に応じて徐々に研究されるだろう。
이 기록들은 필요에 따라서 서서히 연구될 것이다. - 韓国語翻訳例文
緊急時や長期休暇中はこちらの携帯電話までご連絡下さい。
긴급시나 장기 휴가 중은 이쪽 휴대전화로 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
その優生学者は研究所で優性遺伝子について研究を続けている。
그 우생학자는 연구소에서 우성 유전자에 대해서 연구를 계속하고 있다. - 韓国語翻訳例文
基準内賃金は、主として基本給・能力給などのことである。
기준 내 임금은, 주로 기본급・능력급 등이다. - 韓国語翻訳例文
上級アナリストは、下級アナリストよりも多い金額をもらっている。
상급 분석가는, 하급 분석가보다도 많은 금액을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
常用就職支度金受給資格者
상용 취업 준비금 수급 자격자 - 韓国語翻訳例文
彼女は瀕死の状態で、至急その病院に搬送された。
그녀는 빈사 상태로 급하게 그 병원에 옮겨졌다. - 韓国語翻訳例文
この授業では、陸上競技や球技などを行います。
이 수업에서는, 육상경기나 구기 등을 합니다. - 韓国語翻訳例文
自伝的自己探求の書である『方丈記』
자전적 자아 발견의 책인 『호조키』 - 韓国語翻訳例文
彼女は今朝早く緊急虫垂切除術を受けた。
그녀는 오늘 아침 일찍 긴급 충수 절제(술)을 받았다. - 韓国語翻訳例文
穏やかだった彼女の表情が急に強張った。
온화하던 그녀의 표정이 갑자기 굳어졌다. - 韓国語翻訳例文
学校が非常に事務的で窮屈だと感じました。
저는 학교가 매우 사무적이고 답답하다고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
工場が8月中旬に夏期休業します。
공장이 8월 중순에 하계 휴업합니다. - 韓国語翻訳例文
要求に応じて追加の情報が手に入ります。
요구에 응해서 추가 정보를 받겠습니다. - 韓国語翻訳例文
供給過剰を防止するために増資調整が行われた。
공급 과잉을 방지하기 위해서 증자 조정이 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
現在どのような状況か、至急調査願います。
현재 어떠한 상황인지, 신속한 조사 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
需要と供給の接続が断たれた状態にある。
수요와 공급의 접속이 끊긴 상태에 있다. - 韓国語翻訳例文
休暇中に緊急のご連絡の用が生じた場合どちらにご連絡すべきでしょうか。
휴가 중에 긴급 연락이 생겼을 경우 어느 쪽에 연락해야 할까요? - 韓国語翻訳例文
じゃあ私たちは明日、研究室で会いましょう!
그럼 우리는 내일, 연구실에서 만납시다! - 韓国語翻訳例文
鯨を小学校で給食の時間に食べた。
나는 고래를 초등학교에서 급식 시간에 먹었다. - 韓国語翻訳例文
もし同じ表現を飛行機で聞いたら、それは緊急事態です。
만약 같은 표현을 비행기에서 듣는다면, 그것은 긴급사태입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |