意味 | 例文 |
「じゅんさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 254件
騎馬巡査が迷子を発見した。
기마 순경이 미아를 발견했다. - 韓国語翻訳例文
準最大なストレステスト
준최대의 스트레스 테스트 - 韓国語翻訳例文
設計を進行するときに基準となる標準サイズの眼鏡を設定する。
설계를 진행할 때 기준이 되는 표준 사이즈 안경을 설정한다. - 韓国語翻訳例文
設計を進行するときに基準となる標準サイズの眼鏡を設定する。
설계를 진행할 때에 기준이 되는 표준 사이즈의 안경을 설치하다. - 韓国語翻訳例文
検液として用意されたものに、鉛標準液を2.0mL加えなさい。
검액으로서 준비된 것에, 연표준액을 2.0ml 더하라. - 韓国語翻訳例文
お母さん用に3枚準備してきました。
어머니걸로 3장 준비해 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
その催しは5月中旬に開催されます。
그 행사는 5월 중순에 개최됩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの基準では、厚さは最低0.1mmです。
우리 기준으로는, 두께는 최저 0.1mm입니다. - 韓国語翻訳例文
順を追って参加者のリストを教えてください。
순서를 따라 참가자의 리스트를 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
お母さん用に3枚準備してきました。
어머니용으로 3장 준비해 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその手順化された作業を外部に委託する。
우리는 그 순서화된 작업을 외부에 위탁한다. - 韓国語翻訳例文
製品の取り扱いについて手順書に記載されているか。
제품의 취급에 대해서 순서에 기재되어 있는가. - 韓国語翻訳例文
参考文献はアルファベット順にしなさい。
참고문헌은 알파벳 순으로 해라. - 韓国語翻訳例文
撮影スタッフは自前でご準備ください。
촬영 스태프는 자기 부담으로 준비해주세요. - 韓国語翻訳例文
弊社製造の純米吟醸・純米大吟醸のシリーズで最高峰のお酒
폐사 제조의 준마이 긴죠・준마이다이 긴죠 시리즈에서 최고봉 술 - 韓国語翻訳例文
その注文は出荷の準備がされているか。
그 주문은 출하 준비가 되어 있는가. - 韓国語翻訳例文
私たちの注文は出荷の準備がされていますか?
우리의 주문은 출하 준비가 되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちの注文は出荷の準備されていますか?
우리의 주문은 출하 준비가 되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何を基準に良品判断をされていますか?
무엇을 기준으로 양품판단을 하고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
データを修正する場合は下記の手順で修正しなさい。
데이터를 수정할 경우에는 이하의 순서로 수정해라. - 韓国語翻訳例文
トップテンは次の順序で報告された。
상위 10은 다음 순서로 보고되었다. - 韓国語翻訳例文
この話題はしばしば非常に単純化して説明される。
이 화제는 종종 매우 단순화되어 설명된다. - 韓国語翻訳例文
山田さんが多分をそれを今準備していると思います。
야마다씨가 아마도 그것을 지금 준비하고 있을거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
上記の手順にそって進めてください。
상기의 순서대로 진행해 주세요. - 韓国語翻訳例文
解雇制限は労働基準法に規定されている。
해고 제한은 근로 기준 법에 규정되고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはカップをたくさん準備する必要があります。
우리는 컵을 많이 준비할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんから事前準備について聞きましたか。
야마다 씨에게 사전 준비에 관해 들었습니까? - 韓国語翻訳例文
私にそこへ行く道順を教えてください。
제게 그곳으로 가는 순서를 가르쳐 주십시오. - 韓国語翻訳例文
順番にお呼びしますので、ここの列に並んでお待ちください。
순서대로 부르겠으니, 이 줄에 서서 기다리세요. - 韓国語翻訳例文
プロジェクターの準備をしておいてください。
프로젝트의 준비를 해 둬 주세요. - 韓国語翻訳例文
応募者が標準中国語を話せると増額される。
응모자가 표준 중국어를 말할 수 있으면 증액된다. - 韓国語翻訳例文
山田さんから事前準備について聞きましたか。
야마다 씨의 사전 준비에 대해서 들었습니까? - 韓国語翻訳例文
鈴木さんに相談した後、その準備を始める予定です。
스즈키 씨에게 상담한 후, 그 준비를 시작할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが準備出来次第、私へ連絡をください。
당신이 준비되는 대로, 저에게 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文
以下に示された基本注意事項を遵守せねばならない。
이하에 나타난 기본 주의 사항을 준수하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
以下の手順書を参照し、作業を行うこと。
이하의 절차서를 참조해서, 작업할 것 - 韓国語翻訳例文
お稽古の準備をして、カメラをセットしておいて下さい。
연습 준비를 하고, 카메라를 세트해 두세요. - 韓国語翻訳例文
山田さんは多分今それを準備しています。
야마다 씨는 아마 그것을 준비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
順調に山田さんのところに届いたようで、良かったです。
순조롭게 야마다 씨에게 전해진 것 같아서, 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
砂浜にいるので、部屋の準備ができたら教えてください。
저는 모래사장에 있을 테니, 방 준비가 다 되면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
学際の準備のため私は昨夜学校で寝た。
학교 축제 준비를 위해 나는 어젯밤 학교에서 잤다. - 韓国語翻訳例文
お好み焼きは既にホットプレートの上に準備されていた。
오꼬노미야끼는 이미 핫 플레이트 위에 준비되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
市場細分化する際に4Rと呼ばれる判断基準がある。
시장 세분화할 때 4R로 불리는 판단 기준이 있다. - 韓国語翻訳例文
ノーチェックで出荷される手順となっていた。
노체크로 출하되는 순서로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
20日の会議の準備を13日までにしてください。
20일 회의의 준비를 13일까지 해주세요. - 韓国語翻訳例文
労働基準法によって規定されている。
근로 기준 법에 의해 규정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
指定口座を変更したいので手順を教えて下さい。
지정 계좌를 변경하고 싶으므로 순서를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
この資料を準備しておいてください。
당신은 이 자료를 준비해둬 주세요. - 韓国語翻訳例文
順序を正して、資料を同封して下さい。
순서를 바로잡고 자료를 동봉해주세요. - 韓国語翻訳例文
これは2001年度の中旬に発売されました。
이것은 2001년도 중순에 발매되었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |