例文 |
「じゅつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3297件
この情報は追加のタブから入手可能です。
이 정보는 추가 탭에서 입수 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みの自由研究の宿題にぴったりのイベントです。
여름 방학 자유 연구의 숙제에 딱 맞는 이벤트입니다 - 韓国語翻訳例文
その候補者の半裸の写真がオンライン上に流出した。
그 후보자의 반라의 사진이 온라인 상에 유출되었다. - 韓国語翻訳例文
2013年10月10日の会議に出席します。
저는 2013년 10월 10일 회의에 출석합니다. - 韓国語翻訳例文
私は先週腺腫を切除してもらった。
나는 지난주 선종을 제거 받았다. - 韓国語翻訳例文
特に、この許容値を順守するためには、Aが必要だ。
특히, 이 허용치를 준수하려면, A가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
手術は局所麻酔を用いて行われた。
수술은 국소 마취를 사용해서 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
この本は学術的反啓蒙主義の典型例だ。
이 책은 학술적 반 계몽 주의의 전형적인 예이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは私の家に集合し8時30分に出発しました。
우리는 우리 집으로 집합해서 8시 30분에 출발했습니다. - 韓国語翻訳例文
7月の初旬にニューヨークに行きました。
저는 7월 초에 뉴욕에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
どのような情報が抽出されたのか。
어떤 정보가 추출된 건가. - 韓国語翻訳例文
提出用と実際の書類を2種類を作成しました。
제출용과 실제 서류를 2종류 작성했습니다. - 韓国語翻訳例文
授業中何度も発音の間違いを先生に直された。
수업 중 몇 번이나 발음이 틀린 것을 선생님이 고쳐줬다. - 韓国語翻訳例文
出発時刻は厳守にてお願い致します。
출발 시간은 엄수해주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
医者から手術を勧められていました。
저는 의사에게 수술을 권고받았습니다. - 韓国語翻訳例文
中学校の卒業式で初めて号泣した。
나는 중학교 졸업식에서 처음으로 오열했다. - 韓国語翻訳例文
どうやって男性の去勢手術をするのか教えてください。
어떻게 남자의 거세 수술을 하는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
今までに手術をしたことありますか。
당신은 지금까지 수술한 적 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の新刊は中編小説を3編収録している。
그녀의 신간은 중편 소설을 3편 수록하고 있다. - 韓国語翻訳例文
胆嚢の手術をしたことがありますか。
쓸개 수술을 한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
飛行機は7時にニューヨークに向けて出発します。
비행기는 7시에 뉴욕을 향해 출발합니다. - 韓国語翻訳例文
入社してから30年間、生産技術の仕事をしています。
저는 입사해서 30년간, 생산기술 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは現在、技術担当にこの問題を確認中です。
우리는 현재, 기술 담당이 그 문제를 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私のチームの何人かは休日出勤しています。
제 팀의 몇 명은 휴일 출근을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
上流階級の人用の秘密クラブ
상류 계급의 사람을 위한 비밀 클럽 - 韓国語翻訳例文
ラム酒はサトウキビを蒸留して造られる。
럼주는 사탕수수를 증류해 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
彼のお母さんが大腸がんの手術を受ける予定です。
그의 어머니가 대장암으로 수술을 받을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この絨毯は歴代の首長に代々伝わるものです。
이 융단은 역대 수장 대대로 내려오는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
自民族中心主義がその国の孤立を招いた。
자민족주의가 그 나라의 고립을 자초했다. - 韓国語翻訳例文
その手術が行われている間、麻酔で眠っていました。
저는, 그 수술이 진행되는 동안, 마취로 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと11月中旬に会える事を楽しみにしています。
저는 당신과 11월 중순에 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのためには以下の情報収集が必要である。
그러기 위해서는 아래의 정보 수집이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
社会では集団で団結することが重要視される。
회사에서는 집단으로 단결하는 것이 중요시된다. - 韓国語翻訳例文
彼は鼻のポリープ症で手術を受けた。
그는 코의 폴립증으로 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
マニュアル芸術のすばらしい技能の宝石創造者
메뉴얼 예술의 멋진 기능의 보석 창조자 - 韓国語翻訳例文
彼は乳様突起炎になり手術を受けた。
그는 유양 돌기염이 되어 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
移植手術の後、彼は免疫抑制剤を投与された。
이식 수술 후, 그는 면역 억제제를 투여받았다. - 韓国語翻訳例文
大気圏突入時、カプセルは減速用パラシュートを開く。
대기권 진입 시 캡슐은 감속용 낙하산을 연다. - 韓国語翻訳例文
九州セラミックスは次の会計四半期で、赤字になる。
규슈 세라믹스는 다음 회계사분기에, 적자가 된다. - 韓国語翻訳例文
この症例にその手術は適さない。
이 병에 그 수술은 적절하지 않다. - 韓国語翻訳例文
これは2001年度の中旬に発売されました。
이것은 2001년도 중순에 발매되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は脳腫瘍のため昨年開頭術を受けた。
그는 뇌종양으로 작년 개두술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
今週の私たちのスケジュールは過密です。
이번 주 우리의 스케줄은 빽빽합니다. - 韓国語翻訳例文
顧客に出荷スケジュールを提供する必要があります。
저는 고객에게 출고 스케줄을 제공할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は膝の手術を8回受けています。
저는 무릎 수술을 8번 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私の妹は幼いころ喉頭の手術を受けた。
내 여동생은 어릴 때 후두의 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
来月中に事業本部と合流する予定になっています。
다음 달 중에 사업 본부와 합류할 예정으로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
校長は授業中おしゃべりしている生徒に気が付いた。
교장은 수업 중 떠드는 학생을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
校長は授業中に席を立っている生徒に気が付いた。
교장은 수업 중에 자리를 뜬 학생을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
出荷時のデータは別紙にて提出いたします。
출하 시의 데이터는 별지로 제출합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |