例文 |
「じあん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6962件
あなたの迅速な対応を期待いたします。
저는 당신의 신속한 대응을 기대하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの日本語が上達したことに驚きました。
저는 당신의 일본어가 능숙해진 것에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの返事をいつまでも待っています。
저는 당신의 답장을 언제까지나 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
貴女が日本に来る機会があったらいいと期待します。
당신이 일본에 올 기회가 있으면 좋겠다고 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
中小企業の多くは譲渡制限会社である。
중소기업의 대부분은 양도 제한 업체이다. - 韓国語翻訳例文
彼の推定相続人は彼の一人娘である。
그의 추정 상속인은 그의 외동딸이다. - 韓国語翻訳例文
ともかく、私はあなたの返事をお待ちします。
아무튼, 저는 당신의 답장을 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたからの返事を期待しています。
저는 당신으로부터의 답장을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
生徒の大半はあなたの授業が好きです。
학생의 대부분은 당신의 수업을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
先日は弊社までお越しいただきありがとうございました。
얼마 전 폐사까지 와주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
そこは就職に関して実績のある学校だ。
그곳은 취업에 관해 실적 있는 학교이다. - 韓国語翻訳例文
彼は日本を引き揚げて自国のアメリカへ帰国した。
그는 일본을 정리하고 자기 나라인 미국으로 귀국했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は現在も新しい家族と幸せに暮らしています。
그녀는 현재도 새로운 가족과 행복하게 지내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの都合のよい日にちと時間をお知らせください。
당신의 사정이 좋은 날과 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたからのお返事を楽しみに待っています。
저는 당신의 답장을 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこにはあなたの都合の良い時間に行きましょう。
그곳에는 당신의 시간이 괜찮을 때 갑시다. - 韓国語翻訳例文
あなたは男性か女性ならばどちらを選びますか。
당신은 남자나 여자라면 어느 쪽을 택하시겠어요? - 韓国語翻訳例文
上位方針を踏まえた業務のあり方
상위방침에 입각한 업무 형태 - 韓国語翻訳例文
現行の紙袋以上に耐水性のある紙袋について
현행 종이가방보다 내수성 있는 종이가방에 대해서 - 韓国語翻訳例文
その時間に私どもスタッフがあなたをお待ちしています。
그 시간에 저희 스태프가 당신을 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにあなたの高校時代の経験を話して下さい。
우리에게 당신의 고등학교 시절의 경험을 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはその基準を統一する必要がある。
우리는 그 기준을 통일할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたはただ自分の失敗を忘れているだけです。
당신은 그저 자신의 실폐를 잊고 있을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
出欠のご返事をお教え下さいますよう、お願い申しあげます。
출결 답장을 알려주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
そこに大事なポイントがあることを気づきました。
저는 그곳에 중요한 포인트가 있는 것을 눈치챘습니다. - 韓国語翻訳例文
またあなたと一緒に美術館に行きたいです。
전 또 당신과 함께 미술관에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
どの業界にも市場参入の余地はあるはずです。
어느 업계에도 시장 진입 여지는 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その仕事に関して苦しい時期はありましたか?
그 일에 관해서 고통스러운 시기가 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
先日、あなたがイカを釣った場所を教えてくれますか?
지난번, 당신이 오징어를 잡은 장소를 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
自分がすごく馬鹿であほらしい人みたいな気がする。
자신이 정말 바보에 멍청한 사람같은 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文
それではあなたの講演を始めてください。
그러면 당신의 강연을 시작해주세요. - 韓国語翻訳例文
ジェニーに見て欲しい写真があります。
저는 제니가 봐줬으면 하는 사진이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は若者に人気のあるディスクジョッキーだ。
그는 젊은이에게 인기있는 디스크 자키다. - 韓国語翻訳例文
その配送状況を確認したくて、あなたにメールをします。
그 배송 상황을 확인하고 싶어서, 당신에게 메일을 합니다. - 韓国語翻訳例文
もし何か指示があれば、私に早く連絡してください。
만약 무엇인가 지시가 있으면, 저에게 빨리 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼とあなたが楽しい時間を過ごせるといいね。
그와 당신이 즐거운 시간을 보낼 수 있다면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
今夜そちらで食事をしたいのですが、空席はありますか。
오늘 밤 그곳에서 식사를 하고 싶은데요, 빈자리는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
本日はお越しいただきありがとうございました。
오늘은 와주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの都合の良い時間を、教えてください。
당신의 형편이 좋은 시간을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたから良い返事をもらえて嬉しいです。
당신에게서 좋은 답장을 받아서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとジェーンとのやり取りが好きです。
당신과 제인과 주거니 받거니 하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は優れた跳躍者でありリバウンダーだ。
그녀는 뛰어난 도약자이며 리바운더이다. - 韓国語翻訳例文
私はある人から誕生日にメールをもらった。
나는 어떤 사람에게서 생일에 메일을 받았다. - 韓国語翻訳例文
ジャッカロープは伝説的な角のはえたうさぎである。
재카로프는 전설적인 뿔 달린 토끼이다. - 韓国語翻訳例文
先日はお休みの日にメールをくれてありがとう。
전에는 휴일에 메일을 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
赤字箇所は長さをミリ単位で表している。
빨간 글씨로 된 부분은 길이를 밀리 단위로 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
以前あなたが私に教えてくれた住所にそれを送ります。
저는 예전에 당신이 저에게 알려준 주소로 그것을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
オレンジとパーブルがあります。お持ちしますね。
오렌지 색과 보라색이 있습니다. 가지고 오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方の誕生日が一日中楽しいことでいっぱいでありますように!お誕生日おめでとう。
당신의 생일이 하루종일 즐거운 일로 가득 차기를! 생일 축하해. - 韓国語翻訳例文
最近では、ある特定の技術に関わるパテントファミリーをインターネットで即時検索することができる。
최근에는 한 특정 기술에 관련된 특허 집단을 인터넷에서 즉시 검색할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |