意味 | 例文 |
「しんけん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1264件
冒険心がある人が好きです。
모험심이 있는 사람을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
信頼性試験の依頼をします。
저는 신뢰성 시험 의뢰를 합니다. - 韓国語翻訳例文
新規事業のための意見を出す。
신규 사업을 위한 의견을 내다. - 韓国語翻訳例文
私は彼らの関係が心配だった。
나는 그들의 관계가 걱정됐었다. - 韓国語翻訳例文
彼は神経炎を患っている。
그는 신경염을 앓고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はそれを真剣に考慮します。
저는 그것을 진지하게 고려하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は大分県の出身です。
그녀는 오이타 현 출신입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの決断を信じるために
당신의 결단을 믿기 때문에 - 韓国語翻訳例文
彼は結核と診断されました。
그는 결핵이라고 진단받았습니다. - 韓国語翻訳例文
15件のデータを送信しました。
저는, 15건의 데이터를 전송했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は1つの傑作を残して死んだ。
그는 한 개의 걸작을 남기고 죽었다. - 韓国語翻訳例文
通信の堅牢性・強化
통신의 견고성・강화 - 韓国語翻訳例文
私は仕事にとても真剣です。
저는 일에 매우 진지합니다. - 韓国語翻訳例文
その行為は権利侵害に該当する。
그 행위는 권리 침해에 해당한다. - 韓国語翻訳例文
山梨県でその写真を撮りました。
야마나시 현에서 그 사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は真剣に捉えていない。
그는 진지하게 받아들이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼女の出身地は秋田県です。
그녀의 고향은 아키타 현입니다. - 韓国語翻訳例文
私は今度その写真を掲載します。
나는 이번에 그 사진을 기제합니다. - 韓国語翻訳例文
私は保険の解約を心配している。
나는 보험 해약을 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分自身でそれを解決した。
그는 자기 스스로 그것을 해결했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の出身地は、静岡県です。
그녀의 고향은, 시즈오카 현입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたには無神経な部分がある。
당신에게는 무신경한 부분이 있다. - 韓国語翻訳例文
これは著作権の侵害ですね。
이것은 저작권 침해네요. - 韓国語翻訳例文
これは実験の時の写真です。
이것은 실험 때의 사진입니다. - 韓国語翻訳例文
更新の件ありがとうございます。
갱신 건 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は鳥取県の出身だ。
그는 돗토리 현 출신이다. - 韓国語翻訳例文
病気予防から健康推進まで
병 예방으로부터 건강 추진까지 - 韓国語翻訳例文
彼女の出身地は愛知県です。
그녀의 고향은 아이치 현입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は著作権侵害をしている。
그는 저작권 침해를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は献身的な教師だ。
그녀는 헌신적인 교사다. - 韓国語翻訳例文
これは私自身の決断です。
이것은 제 결단입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は運動神経が優れている。
그는 운동 신경이 뛰어나다. - 韓国語翻訳例文
私の出身地は愛知県です。
제 고향은 아이치 현입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は山形県出身です。
그는 야마가타 현 출신입니다. - 韓国語翻訳例文
新種の動物が発見されました。
신종 동물이 발견되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は露出症傾向と診断された。
그는 노출증 경향이라고 진단되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は運動神経が良いです。
그는 운동 신경이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
ご欠席の場合にのみ、ご返信下さい。
결석인 경우에만, 답장 주세요. - 韓国語翻訳例文
こちらが診察券になります。
이쪽이 진찰권입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は白血病と診断された。
그는 백혈병이라는 진단을 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼は殺人罪の終身刑囚だった。
그는 살인죄 종신형 재소자였다. - 韓国語翻訳例文
従業員の心身の健康維持も、決しておろそかにできない課題です。
종업원의 심신의 건강 유지도, 결코 소홀히 할 수 없는 과제입니다. - 韓国語翻訳例文
運動神経が良ければどんなスポーツもできるとは必ずしも言えません。
운동신경이 좋으면 어떤 스포츠도 할 수 있다는 건 반드시 그렇다고는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
運動神経が良ければどんなスポーツもできるとは必ずしも言えません。
운동 신경이 좋으면 반드시 어떤 스포츠나 가능하다고는 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
アメリカ合衆国における最も革新的な企業経営
미국에 있어서 가장 혁신적인 기업경영 - 韓国語翻訳例文
信じられない光景を目にし、彼女は動けなくなった。
믿을 수 없는 광경을 보고 그녀는 움직일 수 없게 됐다. - 韓国語翻訳例文
海外に出かけていたために、すぐに返信できずにすみません。
해외에 나가 있어서, 바로 답변하지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
今後、安定した注文が頂けるかどうか私は心配です。
이후, 안정된 주문을 받을 수 있을지 저는 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
未だ山田氏からの返信を受け取っていません。
아직 야마다 씨로부터의 답장을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
ご自分自身のことについて話していただけませんか?
자기 자신에 관해서 이야기해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |