意味 | 例文 |
「しんか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34777件
そのお金を私の口座に振り込んでください。
그 돈을 제 계좌에 넣어 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は身長5フィート8インチで丸刈りだ。
그는 키 5피트 8인치의 짧은 머리이다. - 韓国語翻訳例文
彼に私を駅まで連れて行ってくれるように頼んだ。
나는 그에게 나를 역까지 데려다주도록 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
彼はその仕事ができる唯一の人間です。
그는 그 일을 할 수 있는 유일한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの指示の内容を理解出来ません。
저는 당신의 지시 내용을 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は歌の練習を頑張っています。
그녀는 노래 연습을 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはなれない無人島生活で不安になった。
우리는 낯선 무인도 생활로 불안해졌다. - 韓国語翻訳例文
とりでの建設は1週間で行われた。
성채의 건설은 일주일 사이에 행하여졌다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんは長い間この会社で働いている。
스미스 씨는 오랫동안 이 회사에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この香料を使えば精神的ストレスを軽減できる。
이 향료를 사용하면 정신적 스트레스를 경감할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
商品の取り置きは1時間までとなっております。
상품 처분은 1시간까지입니다. - 韓国語翻訳例文
使途秘匿金には重い税金が課せられる。
용도 은닉금에는 무거운 세금이 부과된다. - 韓国語翻訳例文
手形の割引率は支払い満期までの時間による。
어음의 할인율은 지급 만기까지의 시간에 달린다. - 韓国語翻訳例文
彼は自動車を運転することが好きです。
그는 자동차를 운전하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
その店でたくさんのタイプのシャツ買うことができます。
당신은 그 가게에서 많은 타입의 셔츠를 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私のフィリピンでの生活もあと残り半月です。
제 필리핀 생활도 앞으로 보름 남았습니다. - 韓国語翻訳例文
お時間がある時に、私達の答案を見てみてください。
시간이 있을 때, 저희의 답안을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
主題は自伝的な旅行体験に限ります。
주제는 자전적 여행 체험에 한합니다. - 韓国語翻訳例文
外国の研究者と情報交換をする。
나는 외국 연구자와 정보 교환을 한다. - 韓国語翻訳例文
午前中に私たちは国会議事堂見学に行った。
오전에 우리는 국회 의사당 견학을 갔다. - 韓国語翻訳例文
電気設備の新設・取替・撤去工事を行ってます。
전기 설비의 신설, 교체, 철거 공사를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は非常に優れた専門知識を持っているに違いない。
그는 매우 뛰어난 전문 지식을 기다리는 것에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
彼女は頬にファンデーションを塗っています。
그녀는 볼에 파운데이션을 바르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その家族みんなが私がこれをやっているのを見ていた。
그 가족 모두가 내가 이것을 하는 것을 보고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私はここに3日間滞在するつもりです。
저는 이곳에서 3일간 지낼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は満足げに一生懸命靴を磨いた。
그는 만족스럽게 열심히 신발을 닦았다. - 韓国語翻訳例文
我が家で使っていた電子レンジが壊れた。
우리 집에서 쓰던 전자레인지가 망가졌다. - 韓国語翻訳例文
彼女は一人で教室で音楽を聴いていた。
그녀는 혼자 교실에서 음악을 듣고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって将棋は囲碁より簡単ではない。
당신에게 장기는 바둑보다 어렵다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に出前講義を引き受けてくれるよう頼んだ。
그는 나에게 배달 강의를 맡아 달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
これは研究内容と関係ない話です。
이것은 연구 내용과 관계없는 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
この本は多くの感動を私にくれた。
이 책은 많은 감동을 내게 주었다. - 韓国語翻訳例文
それを現在進行形で言ってください。
그것을 현재 진행형으로 말하세요. - 韓国語翻訳例文
私たちの誰も本当に完璧ではない。
우리 누구도 정말 완벽하지 않다. - 韓国語翻訳例文
本当に資金不足の方たちのためだけに
정말 자금 부족인 분들만을 위해서 - 韓国語翻訳例文
私の計画に賛成する人もいれば反対する人もいた。
나의 계획에 찬성하는 사람도 있다면 반대하는 사람도 있었다. - 韓国語翻訳例文
子供新聞の英語ニュースを書き写す。
어린이 신문의 영어 뉴스를 베껴 쓴다. - 韓国語翻訳例文
これらの用語を私たちは使いません。
이 용어들을 우리는 사용하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
日本には更なる種が存在する可能性がある。
일본에는 다른 종이 존재 할 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らの注文品は明日届けられます。
그들의 주문품은 내일 받으실 거에요. - 韓国語翻訳例文
一人の少年とその家族の成長の物語です。
한 소년과 그 가족의 성장 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
この伝説的な習慣は他の国と異なる。
이 전설적인 습관은 다른 나라와 다르다. - 韓国語翻訳例文
今日は、成長戦略部での2回目の研修です。
오늘은, 성장 전략부의 2번째 연수입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはあなたの兄さんをとてもよく知っています。
그들은 당신의 형님을 매우 잘 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の電話対応には信頼が置ける。
그녀의 전화 대응은 신뢰할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はたくさんの種類の野菜を育てている。
그녀는 많은 종류의 채소를 기르고 있다. - 韓国語翻訳例文
そうすれば私たちはたくさんのお金を節約できるだろう。
그렇게 하면 우리는 많은 돈을 절약할 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
欧州理事会の議長は輪番制で行われている。
유럽 이사회의 의장은 윤번제로 행해지고 있다. - 韓国語翻訳例文
この作家は一方的軍備廃棄論の擁護者だ。
이 작가는 일방적 군비 폐기론의 옹호자이다. - 韓国語翻訳例文
これが、私があなたが彼に頼んだものです。
이것이, 저와 당신이 그에게 부탁한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |