意味 | 例文 |
「しんか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34777件
あなたの手伝いに非常に感謝します。
당신의 도움에 매우 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私はその人たちと時間を共に過ごします。
저는 그 사람들과 시간을 함께 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
今回については、ご容赦のほどお願いします。
이번에는, 용서를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私のためにレストランを予約してくれた。
그는 나를 위해서 레스토랑을 예약해 주었다. - 韓国語翻訳例文
明日の朝午前9時に迎えの方がいらっしゃいます。
내일 아침 오전 9시에 마중 나온 분이 계십니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは来週一週間休みです!
우리는 다음 주 일주일간 쉽니다! - 韓国語翻訳例文
彼は自分が病気だと主張している。
그는 자신이 병이 있다고 주장하고 있다. - 韓国語翻訳例文
長時間座っていたので足がしびれた。
장시간 앉아있어서 다리가 저렸다. - 韓国語翻訳例文
そのオカルト信仰者は悪魔崇拝の儀式を行った。
그 오컬트 신앙인은 악마 숭배 의식을 행했다. - 韓国語翻訳例文
私のミッションは、当社の規模拡大です。
제 임무는, 당사의 규모 확대입니다. - 韓国語翻訳例文
私にもっと時間があったら、英語をさらに学ぶでしょう。
저에게 더 시간이 있으면, 영어를 더 배울 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は工場と製造原価を交渉することです。
제 일은 공장과 제조 원가를 교섭하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこのように子供を育ててくれて感謝します。
저는 당신이 이렇게 아이를 키워줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ご健勝とご活躍を心よりお祈り申し上げます。
건강과 활약을 진심으로 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
私の家と彼の家は近接している。
우리 집과 그의 집은 근접해 있다. - 韓国語翻訳例文
それは会議が延期されるお知らせでした。
그것은 회의가 연기된다는 연락이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は約2時間歩き、宿に付きました。
우리는 약 2시간 걸어서, 숙소에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は5月15日に胃癌によって死にました。
그는 5월 15일에 위암으로 죽었습니다. - 韓国語翻訳例文
出荷スケジュールは後ほど連絡します。
출하 일정은 나중에 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
出荷スケジュールを後ほど連絡します。
출하 일정을 나중에 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも、貴方と出会えた事に感謝しています。
언제나, 귀하와 만날 수 있었던 것에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
きれいな景色を見て感動するでしょう。
아름다운 경치를 보고 감동합니다. - 韓国語翻訳例文
こちらも一緒に買われたら、2個で3,000円にします。
이것도 같이 사면, 두 개에 3,000엔으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これらは、あなたが8月30日に出荷した製品です。
이것들은, 당신이 8월 30일에 출하한 제품입니다. - 韓国語翻訳例文
自信過剰にならないように注意しなくてはならない。
자신 과잉이 되지 않도록 주의해야 한다. - 韓国語翻訳例文
ボリュームディスカウントが実施しやすい。
수량할인이 실시하기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
先週の水曜日に風邪を引いて40度の熱が出ました。
저는 지난주 수요일에 감기에 걸려서 40도 열이 났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私よりずっと英語学習に熱心です。
그녀는 저보다 훨씬 영어 학습을 열심히 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私より英語学習に熱心です。
그녀는 저보다 영어 학습을 열심히 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたには一家の主としての責任があります。
당신에게는 한 집안의 주인으로서의 책임이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの早急な対応に感謝いたします。
당신의 신속한 대응에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその勇ましい振る舞いで称賛されている。
그는 그 용감한 행동으로 칭찬받고 있다. - 韓国語翻訳例文
その予言者は3月15日に気をつけろとカエサルに警告した。
그 예언자는 3월 15일을 조심하라고 카이사르에게 경고했다. - 韓国語翻訳例文
私もそれと同じことを考えていました。
저도 그것과 같은 것을 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
文字の色を名刺やハンガーの色と同じ色に変えました。
글자색을 명함이나 옷걸이의 색과 같은 색으로 바꿨습니다. - 韓国語翻訳例文
それは彼が先月あなたに提出したはずです。
그것은 지난달 당신에게 제출했을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私には、今回の旅行の目的が3つありました。
저에게는, 이번 여행의 목적이 3개 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その帰りに私たちはその遊園地に行きました。
그 돌아가는 길에 우리는 그 유원지에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
職場の環境に慣れるのに苦労してる。
나는 직장 환경에 적응하는 것에 고생하고 있다. - 韓国語翻訳例文
打合せをこの時間に実施したいと思う。
나는 협의를 이 시간에 실시하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
滞在許可の申請をしなければならない。
나는 체류 허가 신청을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
今日のレッスンには彼が出席します。
오늘 수업에는 그가 출석합니다. - 韓国語翻訳例文
この問題は私にとって答えるのが難しい。
이 문제는 내겐 대답하기 어렵다. - 韓国語翻訳例文
列車の中で読むための本がほしいです。
저는 열차 안에서 읽는 책을 갖고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
集荷手配の手続きのご負担をお願いします。
집하 준비 절차의 부담을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
私の連休の目標は、不規則な生活をしないことです。
제 연휴 목표는, 불규칙적인 생활을 하지 않는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
雨天の場合は屋内の会場を使用します。
비가 올 경우는 실내 회장을 사용합니다. - 韓国語翻訳例文
私を歓迎して頂いてありがとうございます。
저를 환영해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと時間を共有できて、私は嬉しいです。
당신과 시간을 공유할 수 있어서, 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
その会議の日にちが決まり次第あなたに連絡します。
저는 그 회의 날짜가 정해지는 대로 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |