例文 |
「しれとこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 337件
あれとこれとは少し違う。
저것과 이것과는 조금 다르다. - 韓国語翻訳例文
すれすれのところで試験に合格した。
아슬아슬하게 시험에 합격했다. - 韓国語翻訳例文
彼は私のところに来た。
그는 내게로 왔다. - 韓国語翻訳例文
それとこれを混同しないでください。
그것과 이것을 혼동하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
それとこれは重複している。
그것과 이것은 중복되고 있다. - 韓国語翻訳例文
それとこれとはまったく違う話だ。
그것과 이것은 전혀 다른 이야기이다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたとこれを共有します。
저는 당신과 이것을 공유합니다. - 韓国語翻訳例文
電車に乗り遅れるところでした。
저는 전철에 늦을 뻔했습니다. - 韓国語翻訳例文
ところで、これは誰からの質問ですか?
그런데, 이것은 누구의 질문입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたとここで再会できてうれしい。
너와 이곳에서 재회할 수 있어 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところ恐れ入ります。
바쁘신 와중에 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
それを始めようとしているところだ。
나는 그것을 시작하려는 참이다. - 韓国語翻訳例文
それはもう少しで終わるところです。
그것은 조금 있으면 끝납니다. - 韓国語翻訳例文
これを確認しているところです。
저는 이것을 확인하고 있는 참입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとこれからも仲良くしたいです。
당신과 앞으로도 사이좋게 지내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
景色がきれいなところに行きたいです。
경치가 아름다운 곳에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
景色がきれいなところに行きたいです。
경치가 아름다운 곳으로 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
男の子は鳩舎に隠れているところを見つけられた。
남자아이는 비둘기장에 숨어있는 곳을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
彼は今起床したところだ。
그는 지금 막 기상했다. - 韓国語翻訳例文
彼は少しシャイなところがあります。
그는 조금 부끄럼을 타는 부분이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
正直なところ、どれをどれだけ買うのが賢明か、悩んでいるところです。
저는 솔직히, 어떤 것을 얼마나 사는 게 현명한지, 고민 중입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は少し尊大なところがある。
그는 약간 거만한 데가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は緊張しやすいところがある。
그는 긴장하기 쉬운 면이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼には少し尊大なところがある。
그에게는 약간 거만한 점이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の長所は利他主義的なところだ。
그의 장점은 이타주의적인 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼は入院しているところです。
그는 입원해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は入院しているところです。
그는 입원 중입니다. - 韓国語翻訳例文
彼と婚約しました。
그와 약혼했습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの観測に従うと……
이것들의 관측에 따르면... - 韓国語翻訳例文
上司から指摘されたところを訂正しなければなりません。
저는 상사에게 지적받은 곳을 정정해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は兵士とみられる男に殺された。
그는 군인으로 보이는 남자에게 살해당했다. - 韓国語翻訳例文
そのひと言が嬉しかった。
나는 그 한마디가 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
彼と交渉してくれてありがとう。
그와 협상해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところ恐れ入りますが、宜しくお願いいたします。
바쁘신 와중 죄송하지만, 잘 부탁드립니다 - 韓国語翻訳例文
自動車が体すれすれのところを通った。
자동차가 몸 아슬아슬한 곳을 지났다. - 韓国語翻訳例文
それらの家は集落から外れたところにある。
그 집들은 마을에서 벗어난 곳에 있다. - 韓国語翻訳例文
それらの家は集落から外れたところに位置する。
그 집들은 마을에서 벗어난 곳에 위치한다. - 韓国語翻訳例文
ところで私が既に発注した部品は納品されましたか?
그런데 제가 이미 주문한 부품은 납품되었습니까? - 韓国語翻訳例文
ところで私が既に発注した部品は納品されましたか?
그런데 제가 이미 발주한 부품은 납품되었습니까? - 韓国語翻訳例文
我々は取引を承認しようとしているところだ。
우리는 거래를 승인하려고 하는 중이다. - 韓国語翻訳例文
彼らとコンタクトを取れましたか?
그들과 연락을 취했습니까? - 韓国語翻訳例文
彼によると、この問題は解決されるはずでした。
그에 의하면, 이 문제는 해결될 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は海の男らしく男気にあふれている。
그는 바다의 남자답게 의협심이 넘치고 있다. - 韓国語翻訳例文
実際のところ、彼女は彼の苦情に少し邪魔をされた。
실제로, 그녀는 그의 불평에 조금 방해받았다. - 韓国語翻訳例文
しかし、現在それが残っているところは少ないです。
하지만, 현재 그것은 많지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私の悪いところを指摘してくれてありがとう。
내 나쁜 점을 지적해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
しかし、今のところそれを決定することができません。
하지만, 저는 지금으로써 그것을 결정할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ところが私の母が病気で倒れてしまった。
그런데 내 엄마가 병으로 쓰러져버렸다. - 韓国語翻訳例文
それらの資質が私の一番好きなところだ。
그것들의 자질이 제가 제일 좋아하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを検討しているところです。
우리는 그것을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |