意味 | 例文 |
「しりょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2685件
料理の種類がたくさんあって、健康に気を付けている。
요리 종류가 많이 있어, 건강에 주의하고 있다. - 韓国語翻訳例文
将来、グリーン燃料を使う車が増えるだろう。
앞으로, 친환경 연료를 쓰는 차량이 늘어날 것이다. - 韓国語翻訳例文
接触部分の不良が原因である可能性がございます。
접촉 부분의 불량이 원인일 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの両親の家の庭はそんなに大きいのですか?
당신 부모님 집의 정원은 그렇게 큽니까? - 韓国語翻訳例文
それが私があなたにできる最良の方法です。
그것이 내가 당신한테 할 수 있는 최선의 방법입니다. - 韓国語翻訳例文
それは非常に治療が困難な疾患である。
그것은 매우 치료가 어려운 질환이다. - 韓国語翻訳例文
その子ども達は戦争によって両親を奪われた。
그 아이들은 전쟁으로 부모를 잃었다. - 韓国語翻訳例文
材料の管理とライン稼働に関する書類
자재 관리와 라인 가동에 관한 서류 - 韓国語翻訳例文
料金は現金で支払われる必要があります。
요금은 현금으로 지불될 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
会社近くのフグ鍋料理が食べたいです。
회사 근처의 복어 전골 요리를 먹고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
改修は2月13日に完了する予定です。
개수는 2월 13일에 완료할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この資料は一般に公開されている情報です。
이 자료는 일반에게 공개되어 있는 정보입니다. - 韓国語翻訳例文
この資料は公開されている情報です。
이 자료는 공개되어 있는 자료입니다. - 韓国語翻訳例文
私のコンピューターは超小型軽量ノート型パソコンだ。
나의 컴퓨터는 초소형 경량 노트북이다. - 韓国語翻訳例文
私達の生活に化石燃料は必要だ。
우리의 생활에 화석 연료는 필요하다. - 韓国語翻訳例文
その不良品の分析結果が知りたいです。
저는 그 불량품 분석 결과를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
システムに取り込む情報量が多くなる。
시스템에 입력하는 정보량이 많아진다. - 韓国語翻訳例文
それをいつまでに完了するかお知らせください。
그것을 언제까지 완료할지 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文
近い将来、大統領が中国を訪問するだろう。
가까운 장래, 대통령이 중국을 방문할 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、仕事の給料が安いといつも不平を言っている。
그녀는 급료가 적다면서 불평을 했다. - 韓国語翻訳例文
このノミは、両側に斜面がついている。
그 끌은 양쪽에 경사가 붙어있다. - 韓国語翻訳例文
たんすの匂い袋が一瞬の清涼感を与える。
장롱의 향기 주머니가 한순간의 청량감을 준다. - 韓国語翻訳例文
私にとってその本はやや量が多すぎた。
나에게 그 책은 양이 조금 많았다. - 韓国語翻訳例文
私はジョンです。ジェーンの同僚です。
나는 존입니다. 제인의 동료입니다. - 韓国語翻訳例文
グープはナルコレプシーの治療で用いられる。
케이프는 나르콜렙시의 치료로 사용된다. - 韓国語翻訳例文
君の両親は君の成長を喜ばないことはない。
너의 부모님은 너의 성장을 기뻐하지 않는 것은 없다. - 韓国語翻訳例文
私達にとって最良の方法を考える。
우리에게 있어서 최선의 방법을 생각하다. - 韓国語翻訳例文
私たち家族は中華料理を食べに行った。
우리 가족은 중화요리를 먹으러 갔다. - 韓国語翻訳例文
それの手数料を私に払う必要がありません。
당신은 그 수수료를 저에게 지불할 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その資料ができたらあなたに送ります。
저는 그 자료가 준비되면 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
理学療法は彼女が脚に力を取り戻す助けとなった。
이학 요법은 그녀의 다리가 힘을 되찾는데 도움이 되었다. - 韓国語翻訳例文
日本とアメリカの食糧自給率を比べる。
일본과 미국의 식량 자급률을 비교하다. - 韓国語翻訳例文
お送りいただいた資料に間違いはございません。
보내주신 자료에 틀린 곳은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその調味料を半分だけ使った。
우리는 그 조미료를 절반만 썼다. - 韓国語翻訳例文
両親の遺産を無駄に使いたくない。
나는 부모님의 유산을 헛되이 쓰고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
味噌の原料となる大豆は、タンパク質を多く含む。
된장의 원료가 되는 콩은, 단백질을 많이 함유한다. - 韓国語翻訳例文
今までかかった積算費や設計料を教えてください。
지금까지의 총합계와 설계비용을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
両足が空中に浮いているような状態が怖いです。
저는 양발이 공중에 떠 있는 듯한 상태가 무섭습니다. - 韓国語翻訳例文
出血多量で入院する羽目になった。
과다 출혈로 입원하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
仕事とプライベートの両立は可能ですか?
일과 사적인 일의 양립은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
私は料理をする事を頑張りたいです。
저는 요리를 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の両親はサイパンに3度行ったことがある。
그의 부모님은 사이판에 3번 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
これらは、両親とのとても良い思い出です。
이것들은, 부모님과의 매우 좋은 추억입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの給料を花子さんに支払います。
저는 당신의 월급을 하나코 씨에게 지불하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
改良すべきアイテムがわかり次第連絡を下さい。
추기:TAIS가 개량해야 할 아이템을 아는 대로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
4年間私の給料は上がっていません。
4년 동안 제 급료는 오르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
過去4年間私の給料は上がっていません。
과거 4년간 제 월급은 오르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は無理やり修復療法を受けさせられた。
그는 억지로 복원요법을 받으셨다. - 韓国語翻訳例文
その資料の作成に専念するつもりである。
그 자료 작성에 전념할 생각이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれからの治療にその経験を生かす。
우리는 앞으로의 치료에 그 경험을 살린다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |