「しょじ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > しょじの意味・解説 > しょじに関連した韓国語例文


「しょじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4401



<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 88 89 次へ>

妻と娘と一緒に自動車で松本市に行ってきました。

저는, 아내와 딸과 함께 자동차로 마쓰모토 시에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

3年前に両眼の白内障手術を受けた。

나는 3년 전에 양쪽 눈의 백내장 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文

その書類は最近、機密情報のリストから落とされた。

그 서류는 최근 기밀정보 리스트에서 빠졌다. - 韓国語翻訳例文

彼らは彼女と一緒に写真を撮りました。

그들은 그녀와 함께 사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はファッションモデルとしても働いています。

그녀는 패션모델로도 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はファッションモデルもやっています。

그녀는 패션모델도 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が出版した小説がベストセラーになりました。

그녀가 출판한 소설이 베스트셀러가 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の夢はいつか1等賞をとることだ。

그녀의 꿈은 언젠가 1등 상을 받는 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女はあなたと一緒でとても楽しそうでした。

그녀는 당신과 함께라서 정말 즐거운 것 같았습니다. - 韓国語翻訳例文

補償の上限は300万円となっています。

보상의 상한은 300만 엔으로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

後日お詫びに伺う所存でございます。

훗날 사과드리러 찾아뵙고자 합니다. - 韓国語翻訳例文

気温上昇による雨の可能性があります。

기온 상승으로 인한 비의 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どの学校も合唱がとても上手だった。

모든 학교가 합창을 아주 잘했다. - 韓国語翻訳例文

近所の市役所は坂の上に建っている。

근처의 시청은 언덕 위에 세워져 있다. - 韓国語翻訳例文

近所の市役所は小高い丘に建っている。

근처의 시청은 약간 높은 언덕에 세워져 있다. - 韓国語翻訳例文

今夜そちらで食事をしたいのですが、空席はありますか。

오늘 밤 그곳에서 식사를 하고 싶은데요, 빈자리는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

住所の記入を依頼することがあります。

주소 기입을 의뢰하는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は以前、精製結晶コカインの常用者だった。

그는 전에 정제 코카인 중독자였다. - 韓国語翻訳例文

この農場にはバター・チーズ製造所がある。

이 농장에는 버터・치즈 제조소가 있다. - 韓国語翻訳例文

ジョッパーは通称「ブルーシティー」と呼ばれている。

조드푸르는 통칭「블루시티」라고 불리운다. - 韓国語翻訳例文

あなたのオフィスの住所を私に教えて頂けますか。

당신의 오피스 주소를 제게 가르쳐주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

監督は政治色抜きの映画を作ろうとした。

감독은 정치색 없는 영화를 만드려고 했다. - 韓国語翻訳例文

その国は最初の有人宇宙船を打ち上げた。

그 나라는 최초의 유인 우주선을 발사했다. - 韓国語翻訳例文

赤字箇所は長さをミリ単位で表している。

빨간 글씨로 된 부분은 길이를 밀리 단위로 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは一緒にもっと時間を過ごせる。

우리는 함께 더 시간을 보낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは昼食を取る時間がほとんどどなかった。

우리는 점심을 먹을 시간이 거의 없었다. - 韓国語翻訳例文

以前あなたが私に教えてくれた住所にそれを送ります。

저는 예전에 당신이 저에게 알려준 주소로 그것을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日仕事の用事で市役所に行きました。

저는 어제 업무로 볼일이 있어서 시청에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私の正直さとやさしさが伝わりますように。

내 정직함과 친절함이 전해지기를. - 韓国語翻訳例文

採用担当者と条件交渉することは可能です。

채용 담당자와 조건 교섭을 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

書類が無事届きましたら、ご一報頂けると幸いです。

서류가 무사히 도착하면, 소식 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

弊誌にて貴社の紹介記事を掲載したいと考えています。

저희 신문에서 귀사의 소개 기사를 게재하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

履歴書は郵送でもデジタルデータでもかまいません。

이력서는 우편이나 디지털 데이터나 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

その植物工場は関心を集めている。

그 직물공장은 관심을 끌고 있다. - 韓国語翻訳例文

その定規を小学校4年生の頃から使っています。

저는 그 자를 초등학교 4학년 때부터 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ニューヨーク証券取引所に上場する全ての企業は、世界で最も厳しい会計基準を遵守しなければならない。

뉴욕 증권 거래소에 상장하는 모든 기업은 세계에서 가장 엄격한 회계 기준을 준수하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

教育に関して明治政府が最初に採った政策は学制の実施であった。

교육에 관하여 메이지 정부가 처음 채용한 정책은 학제의 실시였다. - 韓国語翻訳例文

美術科の教職免許を取得するために、芸術大学に編入しました。

미술과의 교직면허를 취득하기 위해서 예술 대학에 편입했습니다. - 韓国語翻訳例文

この授業を通して英語の文章能力を向上させたいです。

나는 이 수업을 통해서 영어 문장 능력을 향상시키고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

教授が賞を取って祝賀会があったため、一時帰国していました。

교수가 상을 받고 축하회가 있어서, 일시 귀국해 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日注文したのと、同じ商品を、追加で発注することはできますか?

어제 주문한 것과, 같은 상품을, 추가로 발주하는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

このプレゼンテーションのテーマは私の感じてる日本での問題点です。

이 프레젠테이션의 테마는 내가 느끼는 일본의 문제점입니다. - 韓国語翻訳例文

この辺りの海は、実は最も深い場所で200メートル以上の水深がある。

이 주변 바다는, 사실은 가장 깊은 장소로 200미터 이상의 수심이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の小説ではサド役の女性が実名で描かれ、ゴシップになった。

그의 소설에서는 성행위를 주도하는 역의 여성이 실명으로 그려져, 논란이 되었다. - 韓国語翻訳例文

糸球体腎炎の症状の一つに全身の倦怠感がある。

사구체 신염의 중상의 하나로 전신 권태감이 있다. - 韓国語翻訳例文

自動車修理工場に就職し、そこで約10年働きました。

저는 자동차 수리 공장에 취직해서, 그곳에서 약 10년 일했습니다. - 韓国語翻訳例文

人手不足によって人材派遣サービスの価格が上昇した。

일손 부족으로 인재 파견 서비스 가격이 상승했다. - 韓国語翻訳例文

システム障害の規模を勘案し、我々は解け合いに応じることとした。

시스템 장애의 규모를 감안하여, 우리는 마음을 털어놓고 응하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

教育に関して明治政府が最初に採った政策は学制の実施であった。

교육에 관해서 메이지 정부가 최초로 취한 정책은 학제 실시였다. - 韓国語翻訳例文

確実にそれらを事務所に設置できますが、私は一人で運べません。

확실히 그것들을 사무소에 설치할 수 있지만, 저는 론자서 옮길 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 88 89 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS