意味 | 例文 |
「しゅにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7025件
急遽新しいポジションを覚えることになりました。
급히 새로운 포지션을 익히게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
来週あなたから連絡をもらうのを楽しみにしています。
다음주 당신으로부터 연락을 받는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
イベントでその会社は集客に失敗した。
이벤트에서 그 회사는 집객에 실패했다. - 韓国語翻訳例文
そのピアノ発表会に出演しました。
저는 그 피아노 발표회에 출연했습니다. - 韓国語翻訳例文
そこで多種多様な食文化に触れ、刺激を受けました。
저는 그곳에서 다양한 음식 문화를 체험하여, 자극을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが希望していたポジションや給与額になりましたか?
당신이 원하던 포지션이나 급여액이 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
とても興奮して嬉しそうに一部始終話す。
너무 흥분돼서 기쁘게 자초지종을 말했다. - 韓国語翻訳例文
私たちもそれについて準備しておくでしょう。
우리도 그것에 대해 준비할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この洗濯機を修理してもらうのにいくらかかりましたか。
이 세탁기를 수리하는 데에 얼마가 들었습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは昨日はドライブを中断してカラオケに行きました。
우리는 어제는 드라이브를 중단하고 노래방에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
上記の草案に従って修正された項目を朗唱します。
상기의 초안에 따라 수정된 항목을 낭송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
何とか今年中にもう一度登場してほしいです。
어떻게든 올해 안에 다시 등장하길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私達は既にそのロボットを準備しました。
우리는 이미 그 로봇을 준비했습니다. - 韓国語翻訳例文
両親に留学させて欲しいと頼みました。
저는 부모님에게 유학하게 해달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの兄は日本を出発しましたか。
당신의 형은 일본을 출발했습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は私の結婚式に絶対出席すると約束した。
그녀는 내 결혼식에 반드시 참석하겠다고 약속했다. - 韓国語翻訳例文
その会社は生産を大幅に縮小すると発表した。
그 회사는 생산을 대폭 축소한다고 발표했다. - 韓国語翻訳例文
本日、システムが無事に復旧しました。
오늘, 시스템이 무사히 복구되었습니다. - 韓国語翻訳例文
先日購入した書籍に乱丁があったのですが、交換していただけますか。
얼마 전 구입한 서적에 난장이 있었는데요, 교환할 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
甲子園で春夏連覇の経験のある高校に入学しました。
고시엔에서 봄 여름 연패의 경험이 있는 고등학교에 입학했습니다. - 韓国語翻訳例文
購入代金についていくつか質問がありご連絡致しました。
구입 대금에 대해서 몇 가지 질문이 있어 연락 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の自動車会社と自動車修理工場の研究開発
일본 자동차 회사와 자동차 수리 공장의 연구 개발 - 韓国語翻訳例文
仕入割引は、損益計算書では営業外収益として計上される。
매입 할인은, 손익 계산서에서는 영업 외 수익으로 계상된다. - 韓国語翻訳例文
先週の土曜日、私は一日中家で原稿を書いていました。
지난주 토요일, 저는 하루종일 집에서 원고를 쓰고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
先週の日曜日に長野へ行ってきました。
지난주 일요일에 나가노에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
本日より10日以内に出国して下さい。
오늘부로 10일 이내에 출국해주세요. - 韓国語翻訳例文
今日のニュースを知るためにパソコンを使いました。
저는 오늘 소식을 알기 위해서 컴퓨터를 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は高校の入学試験に合格した。
그는 고등학교 입학시험에 합격했다. - 韓国語翻訳例文
先週の日曜日に花火大会がありました。
지난주 일요일에 불꽃놀이 축제가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて何も資料を準備しなくてよいですか?
저는 그것에 대해서 아무것도 자료를 준비하지 않아도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
ご購入後によく頂く質問をまとめました。
구입 후에 자주 받은 질문을 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
もう一度25日の出荷の確認を貴方にしたいです。
저는 다시 한번 25일 출하 확인을 당신에게 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の娘は軽音楽部に入部しています。
제 딸은 경음학부에 입부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
添付のシートに結果を記入してください。
첨부 시트에 결과를 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文
私は毎日の生活に困窮している。
나는 매일 생활에 곤궁하다. - 韓国語翻訳例文
旅立ちに向けて最終確認をしているところです。
여행길을 향해서 최종 확인을 하는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
規程に則り、承認もれ無きよう注意してください。
규정에 따라서, 승인 누락이 없도록 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今週の日曜日にサッカーをしたいです。
저는 이번 주 일요일에 축구를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
宿泊する日程を以下のように変更したいのですが?
숙박하는 일정을 다음과 같이 변경하고 싶습니다만? - 韓国語翻訳例文
あなたには一家の主としての責任があります。
당신에게는 한 집안의 주인으로서의 책임이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どれくらいの頻度で日中、定刻に食事をしますか。
어느 정도의 빈도로 일본과 중국, 정각에 식사를 합니까? - 韓国語翻訳例文
先週の日曜日、その祭りに行きました。
저는 지난주 일요일에, 그 축제에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父親が入院することになりました。
내 아버지가 입원하게 됬습니다. - 韓国語翻訳例文
私は2月にその航空券を購入します。
나는 2월에 그 항공권을 구입합니다. - 韓国語翻訳例文
取引の後は商品有高帳に必ず記入してください。
거래 후에는 상품 재고부에 반드시 기입하세요. - 韓国語翻訳例文
応急処置をそのけが人に施した。
나는 응급처치를 그 부상당한 사람에게 했다. - 韓国語翻訳例文
その番組は、毎週日曜日に放映しています。
그 프로그램은, 매주 일요일에 방영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
英語を習得する時に何が大変でしたか?
당신이 영어를 습득할 때 뭐가 힘들었습니까? - 韓国語翻訳例文
今週の日曜日の夜、何時にどこで会いましょうか。
이번 주 일요일 밤, 몇 시에 어디에서 만날까요? - 韓国語翻訳例文
これらのパーツは私が5年前に購入したものです。
이 부품들은 제가 5년 전에 구입한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |