「しもみずき」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > しもみずきの意味・解説 > しもみずきに関連した韓国語例文


「しもみずき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 87



1 2 次へ>

休みにもかかわらず出勤した。

휴일에도 불구하고 출근했다. - 韓国語翻訳例文

お水を持ってきましょうか?

물을 가지고 갈까요? - 韓国語翻訳例文

お水を持ってきましょうか?

물을 가지고 올까요? - 韓国語翻訳例文

田舎は空気も水もおいしいと聞く。

시골은 공기도 물도 맛있다고 듣다. - 韓国語翻訳例文

田舎は空気も水もおいしいらしい。

시골은 공기도 물도 맛있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

森や湖など自然が好きだ。

나는 숲과 호수 등 자연을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

私は長い髪の女の子も、短い髪の女の子もいずれも好きです。

나는 긴 머리 여자아이든 짧은 머리 여자아이든 어느 쪽이든 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

この本を読み終えたとき思わず泣きました。

저는, 이 책을 다 읽었을 때 뜻하지 않게 울었습니다. - 韓国語翻訳例文

もう少し行けば湧き水があります。

조금만 더 가면 약수터가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

言うまでもなく、この水は飲料水としては適していません。

말할 것도 없이, 이 물은 음료수로서는 적합하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

前回のメールにも返信できずにすみません。

지난 메일에도 답장하지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みにも関わらず補習のために学校に行きます。

저는 여름 방학임에도 불구하고 보충을 위해서 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

本商品は、水拭きも可能です。

본 상품은, 물걸레질도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

小石を盛った緑の隙間から水が浸み込みます。

자갈을 쌓은 녹색의 틈새에서 물이 스며듭니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは君が思っているよりもまずいことをしている。

그들은 네가 생각하는 것보다 좋지 않은 일을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

お客様の欲しい物、おみやげが必ず見つかるお店を目指しています。

고객님이 원하는 것, 선물을 무조건 찾을 수 있는 가게를 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼女をずっと見ていても飽きません。

우리는 그녀를 계속 보고 있어도 질리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ぼくがずっと欲しかったものは君だけだ。

내가 계속 갖고 싶던 것은 너뿐이다. - 韓国語翻訳例文

彼の講義は他の人よりもずっと魅力的でした。

그의 강의는 다른 사람의 강의보다 훨씬 매력적이었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が成長して行く様子を傍でずっと見守ってきた。

나는 그가 성장해가는 모습을 곁에서 계속 지켜봐 왔다. - 韓国語翻訳例文

上野駅にも、観光案内所があるはずなので、そこで聞いてみたら良いですよ。

우에노역에도 관광 안내소가 있을테니, 거기 가서 물어보면 어떨까요? - 韓国語翻訳例文

上野駅にも、観光案内所があるはずなので、そこで聞いてみたら良いですよ。

우에노 역에도, 관광 안내소가 있으므로, 그곳에서 물어보면 돼요. - 韓国語翻訳例文

もしかして、あのときの僕の言葉が君を傷つけたのか?

어쩌면, 그때 내 말이 너를 상처 준 건가? - 韓国語翻訳例文

今日は夏休みの宿題もしないで1日ずっとギターをやってたよ!

오늘은 여름 방학 숙제도 하지 않고 하루종일 계속 기타를 쳤어! - 韓国語翻訳例文

先々月に自動振込の申込みをしたにも関わらず督促が来るとはどういうことでしょうか。

지지난달에 자동 입금 신청을 했음에도 불구하고 독촉이 온다니 무슨 일이죠? - 韓国語翻訳例文

この写真を見る時、必ず彼を思い出す。

나는 이 사진을 볼 때, 꼭 그를 떠올린다. - 韓国語翻訳例文

その水は海の水深500メートルから引き上げられたものだ。

그 물은 바다의 수심 500미터에서 끌어 올려진 것이다. - 韓国語翻訳例文

私がこの湖で泳ぐのは危険かもしれない。

내가 그 호수에서 헤엄치는 것은 위험할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

妹と湖の近くでその木を見つけました。

여동생과 저는 호수 근처에서 그 나무를 발견했습니다. - 韓国語翻訳例文

まずは初心に戻り、その物事の基本である小さな事からやってみてください。

먼저 초심으로 돌아가서, 그 일의 기본인 작은 것부터 해보세요. - 韓国語翻訳例文

いいはずの景色が、雲のに隠れ、まったく見えない。

아름다울 풍경이, 구름에 가려서, 전혀 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文

昨日はとても暑かったので私たちは湖へ泳ぎに行った。

어제는 너무 더워서 우리는 호수에 수영을 하러 갔다. - 韓国語翻訳例文

お申し込み時には下記いずれかのご本人さま確認書類が必要となります。

신청 시에는 아래 중 하나의 본인 확인 서류가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

鈴木が休みの為、私が代わってご連絡申し上げます。

스즈키가 휴가라서, 제가 대신 연락 드립니다. - 韓国語翻訳例文

鈴木さんにその見積もりを取るように指示しました。

스즈키 씨에게 그 견적을 내도록 지시했습니다. - 韓国語翻訳例文

以前、道を聞かれて答えられず、申し訳なく思ったことがある。

예전에, 길을 물어봤는데 대답하지 못해, 죄송하게 생각한 적이 있다 - 韓国語翻訳例文

金閣寺、銀閣寺、清水寺はとてもいい場所です。

금각사, 은각사, 청수사는 매우 좋은 장소입니다. - 韓国語翻訳例文

この水をご飯炊きにいつも使っている。

나는 이 물을 밥을 지을 때 항상 쓴다. - 韓国語翻訳例文

模擬実験の初期段階で実行済みだ。

모의 실험의 초기 단계에서 실행 완료되었다. - 韓国語翻訳例文

その荷物を水辺から離しておくべきでした。

저는 그 짐을 물가에서 떨어뜨려 놓아야 했습니다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過剰にもかかわらず、在庫が更に増えた機種を見つけた。

이미 재고 과잉임에도 불구하고, 나는 재고가 더욱 늘어난 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過多にもかかわらず、在庫が更に増えた機種を見つけた。

이미 재고 과다임에도 불구하고, 나는 재고가 더욱 늘어난 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過多にもかかわらず、在庫が増えた機種を見つけた。

이미 재고 과다임에도 불구하고, 나는 재고가 늘어난 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過多にもかかわらず、在庫が増えている機種を見つけた。

이미 재고 과다임에도 불구하고, 나는 재고가 늘고 있는 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

お客は、捨てるのは簡単だが、見つけるのはとても難しい。

손님은, 버리는 것은 간단하지만, 찾는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文

返金は、ご来店にてお戻し、金融機関への振込みのいずれかとさせて頂きます。

환불은 가게에 직접 찾아오시거나 금융기관에 이체하는 것 중 하나로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

返金は、ご来店にてお戻し、金融機関への振込みのいずれかとさせて頂きます。

환불은 방문해서 돌려드리거나, 금융 기관으로 이체 둘 중 하나로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私がそちらへ行く時は水着を持って行きます。

제가 그쪽에 갈 때는 수영복을 가지고 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

添付図面の最短納期と金額の見積をお願いします。

첨부 도면의 최단 납기와 금액의 견적을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

生きているうちにボリビアのウユニ塩湖に行きたいと思っています。

살아생전에 볼리비아의 우유니 소금 호수에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS