「しめぎ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > しめぎの意味・解説 > しめぎに関連した韓国語例文


「しめぎ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 46



孫が可愛くてぎゅっと抱きしめました。

손주가 귀여워서 꽉 껴안았습니다. - 韓国語翻訳例文

この鍵を握りしめて離さない。

나는 이 키를 꽉 쥐고 놓지 않는다. - 韓国語翻訳例文

孫が可愛くてぎゅっと抱きしめました。

손자가 귀여워서 꽉 껴안았습니다. - 韓国語翻訳例文

窓の鍵を閉めてください。

창문의 열쇠를 잠가주세요. - 韓国語翻訳例文

次も指名して欲しい。

다음에도 지명해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

私が鍵を閉めます。

제가 열쇠를 잠급니다.. - 韓国語翻訳例文

それは既に締め切り日が過ぎています。

그것은 이미 마감일이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文

私は嬉しくて孫を見るや否やぎゅっと抱きしめました。

나는 기뻐서 손자를 보자마자 꽉 안았습니다. - 韓国語翻訳例文

私は嬉しくて孫を見るや否やぎゅっと抱きしめました。

저는 기뻐서 손자를 보자마자 꽉 껴안았습니다. - 韓国語翻訳例文

玄関の鍵を閉めてください。

현관문을 잠가주세요. - 韓国語翻訳例文

締め切りは次の火曜日です。

마감은 다음 화요일입니다. - 韓国語翻訳例文

模式的に示したものである。

모식적으로 표시한 것이다. - 韓国語翻訳例文

この2人の俳優のおかしなわき演技は見ていて楽しめる。

이 두 배우의 이상한 겨드랑이 연기는 보면서 즐거울 수 있다. - 韓国語翻訳例文

ねじを締め付けしすぎると映像が映らなくなる。

나사를 너무 조이면 영상이 나오지 않게 된다. - 韓国語翻訳例文

ねじを締め付けしすぎると事象が発生する。

나사를 너무 조이면 현상이 발생한다. - 韓国語翻訳例文

締め切りから3日過ぎておりますが、その後いかがでしょうか?

마감으로부터 3일 지났지만, 그 이후는 어떻겠습니까? - 韓国語翻訳例文

下図、右上の赤い丸部分を締付しすぎると、映らなくなる。

아래 그림, 오른쪽 위의 붉은 동그라미 부분을 너무 조이면 (영상이) 나오지 않게 된다. - 韓国語翻訳例文

下図、右上の赤い丸部分を締付しすぎると、映らなくなる。

밑그림, 오른쪽 위의 빨간 점 부분을 너무 조이면, 비치지 않게 된다. - 韓国語翻訳例文

客に敬意を示すためにおじぎをします。おじぎは、首を差し出すことで、敵意がまったくないことを示します。

손님에게 경의를 표하기 위해서 인사를 합니다. 인사하는 것은, 고개를 내밂으로써 적의가 전혀 없다는 것을 나타냅니다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら、締切日を過ぎたお申し込みをお受けすることはできません。

안타깝게도, 마감일을 지난 신청은 받을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

以下で示されたものは会議で議論されたポイントのまとめです。

이하에 보이는 것은 회의에서 논의된 포인트를 정리한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

信託銀行はしばしば株主名簿管理人を任されている。

신탁 은행은 종종 주주 명단 관리인을 맡고 있다. - 韓国語翻訳例文

夫が車の鍵を車に挿したまま車のドアを閉めました。

남편이 차 열쇠를 차에 꽂은 채로 차 문을 닫았습니다. - 韓国語翻訳例文

議長が指名してから発言してください。

의장이 지명하고 나서 발언해 주세요. - 韓国語翻訳例文

マーケットシェアはしばしば、企業の健全性を示す。

시장 점유율은 종종 기업의 건전성을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

彼は急いでいたのでそのドアの鍵を閉めるのを忘れた。

그는 서두르고 있었으므로 그 문을 닫는 것을 잊었다. - 韓国語翻訳例文

家を出るとき、ドアの鍵はかけたが、窓を閉めるのを忘れた。

나는 집을 나올 때, 문은 잠갔지만, 창문을 닫는 것을 까먹었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は授業中その先生に素直な態度を示した。

그녀는 수업 중 그 선생님에게 솔직한 태도를 보였다. - 韓国語翻訳例文

この絵は学校の授業の風景を示しています。

이 그림은 학교 수업의 풍경을 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

基本は豚肉とキャベツですが、魚介やチーズも楽しめます。「お好み」は「お好きなように」という意味です。

기본은 돼지고기와 양배추입니다만, 해산물과 치즈도 즐길 수 있습니다. '기호'는 '취향대로'라는 의미입니다. - 韓国語翻訳例文

ねじを締付しすぎた場合に、電源が落ちる、または映らない理由として何が考えられますか?

나사를 너무 조일 경우, 전원이 꺼지거나, 또는 (영상이) 나오지 않는 이유로 무엇을 생각할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

ねじを締付しすぎた場合に、電源が落ちる、または映らない理由として何が考えられますか?

나사를 너무 많이 조인 경우에는, 전원이 나가거나, 또는 비치지 않는 이유로서 무엇을 생각할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

浴衣の右側を体に巻き、反対側を合わせます。次に帯をウエストのあたりで締めます。

유카타의 우측을 몸에 감고, 반대 측을 맞춥니다. 다음에 띠를 허리 주위에 둘러 조릅니다. - 韓国語翻訳例文

株主は営業時間内であればいつでも株主名簿を閲覧する権利がある。

주주는 영업 시간내에서는 언제라도 주주 명부를 열람할 권리가 있다. - 韓国語翻訳例文

先週の会議で、予算案の締め切りは11月9日とおっしゃっていました。

지난주 회의에서, 예산안 마감은 11월 9일이라고 말씀하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

証券事故によりその証券会社は業務停止命令を受けた。

증권 사고에 의해 그 회사는 업무 정지 명령을 받았다. - 韓国語翻訳例文

この悲劇の犠牲者に追悼の意を示す最も良い方法は何ですか?

이 비극의 희생자에게 추도의 뜻을 표하는 가장 좋은 방법은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

経営者は従業員に明確な経営ビジョンを示す必要がある。

경영자는 종업원에게 명확한 경영 비전을 보일 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

資本集約度は企業がどれだけ機械や装置を使っているかを示す。

자본 집약도는 기업이 얼마나 기계나 장치를 사용하고 있는지를 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

締め切りは6 月25 日ですが、参加枠が限られているので、早めの登録をお勧めします。

마감은 6월 25일이지만, 참여 범위가 한정되어 있으므로, 빠른 등록을 권합니다. - 韓国語翻訳例文

青字部分は個々のプロジェクトにおける必要不可欠な作業を示しています。

파란 글자 부분은 각각의 프로젝트에 있어서 필요 불가결한 작업을 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

特段の理由が示されない限り、憲法違反と判断するほかはないというべきである。

특단의 이유가 제시되지 않는 이상, 헌법위반으로 판단할 수밖에 없다고 해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

売上高経常利益率は通常の状態でその企業がどれだけ利益を上げているか示す。

판매액 경상 이익률은 보통의 상태에서 그 기업이 얼마나 이익을 올리고 있는지를 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

トルネードチャートは、しばしば企業で売上高や固定費、その他変数が相互的に与える影響を示し分析するために利用される。

토네이도 차트는 종종 기업으로 매출과 고정비, 기타 변수가 상호적으로 미치는 영향을 나타내는 분석하는 데 이용된다. - 韓国語翻訳例文

当該株式の直近のトレンド分析は、過去数年間の上昇下降を経て、右肩上がり傾向にあることを示している。

해당 주식의 최신 트렌드 분석은, 과거 몇 년간의 상승 하강을 거치면서, 계속 올라가는 경향에 있는 것을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

ゴールデンゲート銀行のマネタリーサーベイでは、定期預金が前年の5.1億ドルから57%増の8億ドルに増加したことが示されている。

골든 게이트 은행의 머니터리 서베이에서는 정기 예금이 전년의 5.1억 달러에서 57% 늘어난 8억 달러로 증가한 것으로 나타났다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS