意味 | 例文 |
「しま」を含む例文一覧
該当件数 : 10574件
私たちはそこで墓の掃除をしたりしました。
우리는 그곳에서 묘비 청소를 하거나 했습니다. - 韓国語翻訳例文
でも私はあまりそのことを気にしません。
하지만 저는 그다지 그 일을 신경 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
もしよろしければ私たちはまたお会いしましょう。
만약 괜찮으시다면 우리는 또 만납시다. - 韓国語翻訳例文
外部ソフトウェアではどのような付属機能を利用しますか?
외부 소프트웨어로는 어떠한 부속 기능을 이용합니까? - 韓国語翻訳例文
私の生徒たちへの親切に感謝します。
제 학생들에게의 친절 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
これらのことについては後で説明します。
이것들에 대해서는 나중에 설명합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らが行ってしまったのは私のせいです。
그들이 가버린 것은 제 탓입니다. - 韓国語翻訳例文
その詳細が決まったら、私からあなたへ連絡します。
그 자세한 내용이 정해지면, 제가 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その詳細が決まったら、私はあなたに連絡をします。
그 자세한 내용이 정해지면, 저는 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その電車は午前10時にここを出発します。
그 전차는 오전 10시에 여기를 출발합니다. - 韓国語翻訳例文
いつあなたたちは共に演奏しましたか?
언제 당신들은 함께 연주했습니까? - 韓国語翻訳例文
リクエストへのあなたの迅速な返信に大変感謝します。
요구에 대한 당신의 신속한 회신 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ポイントカードを無料でお作りしましょうか。
포인트 카드를 무료로 만들어드릴까요? - 韓国語翻訳例文
また、山田さんからお話をいろいろお聞きしました。
또, 야마다 씨에게 여러 이야기를 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
またあなたと会えるのを楽しみにします。
또 당신과 만날 수 있기를 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
不可抗力により偶然スカートがめくれてしまう。
불가항력에 의해 우연히 치마가 뒤집히다. - 韓国語翻訳例文
来週の金曜日の晩、仕事が入ってしまった。
다음 주 금요일 밤, 일이 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、私は自分の荷物をなくしました。
하지만, 저는 제 짐을 잃어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれぞれについて修正しました。
우리는 각각에 대해 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにバイクを止めることを忠告します。
저는 당신에게 오토바이를 그만 타기를 충고합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに相談したいことがあるので連絡しました。
저는 당신에게 상담할 것이 있어서 연락했습니다. - 韓国語翻訳例文
それは夏には涼しさを表現し、冬には雪を表します。
그것은 여름에는 시원함을 표현하고, 겨울에는 눈을 표현합니다. - 韓国語翻訳例文
それは今はとても汚れてしまいました。
그것은 지금은 매우 더러워져 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
それを聞いて、私はひとまず安心しました。
그것을 듣고, 저는 일단 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
だから私はプールに行くことにしました。
그래서 저는 수영장에 가기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてあんな事をしてしまったのだろう?
왜 그런 일을 해버린 걸까? - 韓国語翻訳例文
今日の10時30分頃から打ち合わせになってしまいました。
저는 오늘 10시 30분쯤부터 협의를 하게 되어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。
수금 및 촬영·편집은 우리 회사 직원이 대응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私も参加できるか知りたくて連絡しました。
저도 참가할 수 있을지 알고 싶어 연락했습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい情報があればすぐにご連絡します。
새로운 정보가 있으면 바로 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
早く出荷できるのならば変更します。
빨리 출하할 수 있다면 변경하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後の活動計画について話をします。
앞으로의 활동 계획에 관해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はかなりひどく皮膚をすりむいてしまった。
나는 꽤나 심하게 피부가 벗겨져 버렸다. - 韓国語翻訳例文
あらかじめ指定した緊急連絡先に連絡します。
미리 지정된 응급연락처에 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
強い想いを持って、やり続けた人だけが成功します。
강한 마음을 가지고, 계속해 온 사람만이 성공합니다. - 韓国語翻訳例文
新会社で生産した場合の原価試算をお願いします。
새로운 회사에서 생산한 경우의 원가 시산을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
追って連絡差し上げますので、よろしくお願いします。
다시 연락드리겠으므로, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
下記に、収益増のための提案を記します。
하기에, 수익 증가를 위한 제안을 기록합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの都合が合えば、その日に待ち合わせしましょう。
당신의 사정이 맞으면, 그 날에 만납시다. - 韓国語翻訳例文
お手数をおかけしますが、もう一度教えてくれませんか。
번거로우시겠지만, 다시 한 번 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ヨム・キプルはショファーの音とともに終わってしまった。
욤 키푸르는 각적 소리와 함께 끝나 버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼はそこに早く到着してしまったかもしれない。
그는 그곳에 일찍 도착했을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼はその大会に両足に義足をして出場しました。
그는 그 대회에 양쪽 다리에 의족을 차고 출전했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は学校に行くまでの間彼の祖父と勉強しました。
그는 학교에 가기 전까지 그의 할아버지와 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は先月アメリカへ旅行しましたか?
그는 지난달에 미국을 여행했습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は先日アメリカへ旅行しましたか。
그는 얼마 전에 미국을 여행했습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのお茶目な姿に笑ってしまいました。
당신의 장난스러운 모습에 웃어버리고 말았습니다. - 韓国語翻訳例文
水を入れ10回かき混ぜ、かき混ぜた後、水だけ流します。
물을 넣고 10회 섞고, 섞은 뒤, 물만 흘려버립니다. - 韓国語翻訳例文
成績表を添付ファイルにて送付します。
성적표를 첨부 파일로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
中国に来る以前、どのくらい中国語を勉強しましたか。
중국에 오기 이전, 어느 정도 중국어를 공부했습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |