「しほ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > しほの意味・解説 > しほに関連した韓国語例文


「しほ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8080



<前へ 1 2 .... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 .... 161 162 次へ>

その本とセットになった雑誌が読みたいのです。

저는 그 책과 세트가 된 잡지를 읽고 싶은 겁니다. - 韓国語翻訳例文

その本と抱き合わせている雑誌が読みたいのです。

저는 그 책과 끼워져 있는 잡지를 읽고 싶은 겁니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は今方向転換を行っている。

그 회사는 지금 방향전환을 행하고 있다. - 韓国語翻訳例文

鼻咽頭がんには放射線治療が有効だ。

비인두암에는 방사선 치료가 유효하다. - 韓国語翻訳例文

彼には膝窩嚢胞の症状が見られた。

그에게는 슬와 낭포 증상이 보였다. - 韓国語翻訳例文

その筆の立つ多作な作家はこの2年で本を10冊書いた。

그 글을 잘 쓰는 작가는 이 2년동안 책을 10권 썼다. - 韓国語翻訳例文

私の読み終わった本を全て君にあげよう。

내가 다 읽은 책을 전부 너에게 줄게. - 韓国語翻訳例文

私たちは長い間ホーダウンを踊った。

우리는 오랫동안 경쾌한 춤을 췄다. - 韓国語翻訳例文

現在、弊社経営本部の決裁待ちの状況です。

현재, 저희 회사 경영 본부의 결재를 기다리고 있는 상황입니다. - 韓国語翻訳例文

本商品はユニット単位での販売となります。

본 상품은 유닛 단위로 판매가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのエラーについて情報システム部に確認中です。

저는 당신의 에러에 대해서 정보 시스템부에 확인 중입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、保育園でいい刺激をうけている。

그녀는, 보육원에서 좋은 자극을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

電気保安管理と電力使用制限

전기 보안 관리와 전기 사용 제한 - 韓国語翻訳例文

この施設には映画館やホール、レストランがあります。

이 시설에는 영화관이나 홀, 레스토랑이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女には保育園の時からの親友がいる。

그녀에게는 보육원 때부터 친한 친구가 있다. - 韓国語翻訳例文

先週、家族と日光・鬼怒川方面に旅行に出かけた。

저번 주, 가족과 닛코・기누가와 방면으로 여행하러 나갔다. - 韓国語翻訳例文

本商品は、何回洗っても性能に変化はありません。

본 상품은, 몇 번 씻어도 성능에 변화는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

お肌の弱い方は、薄い手袋をはめてご使用下さい。

피부가 약한 분은, 얇은 장갑을 끼워서 사용하세요. - 韓国語翻訳例文

本日午後2時から山野田さまがご来社予定です。

당일 오후 2시부터 야마노타 씨가 내사하실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

自動的に商品の情報を登録する。

자동적으로 상품의 정보를 등록하다. - 韓国語翻訳例文

そのテレビ番組はそのスーパーステーションで放送された。

그 텔레비전 프로그램은 그 슈퍼 스테이션에서 방송됐다. - 韓国語翻訳例文

処理をされたタコナイトの利用法は何ですか。

처리된 타코나이트암의 이용 법은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

私はスポーツを観戦するのが本当に好きです。

저는 스포츠를 관전하는 것이 정말 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

調理室やランチルームをこちらにまとめ、地域開放する。

조리실이나 점심 식사실을 이쪽으로 정리해서, 지역 개방하다. - 韓国語翻訳例文

明日観光に行くつもりだが、天気予報は雨である。

내일 관광에 갈 생각인데, 일기예보는 비이다. - 韓国語翻訳例文

私が戻る頃にはあなたは終わらせておいた方がいい。

내가 돌아올 무렵에는 당신은 끝내는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

この情報は私にとって大変助かります。

이 정보는 제게 있어서 매우 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

確定拠出年金には特別法人税が課せられる。

확정 거출 연금에는 특별 법인세가 부과된다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそのホテルを予約できたか心配です。

당신이 그 호텔을 예약할 수 있었는지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと知り合えて本当によかったと思っている。

당신과 알게 되어 정말 다행이라고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

英語も日本語も喋れるお友達がいますか?

당신은 영어도 일본어도 할 수 있는 친구가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

これは、江戸時代に出版された本です。

이것은, 에도시대에 출판된 책입니다. - 韓国語翻訳例文

法令遵守が不可能な状況もある。

법령 준수가 불가능한 상황도 있다. - 韓国語翻訳例文

この情報は追加のタブから入手可能です。

이 정보는 추가 탭에서 입수 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

私がこの髪型にするには髪を切った方がいいですか?

제가 이 머리 스타일을 하려면 머리를 자르는 편이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

それは私にはとても役立つ情報です。

그것은 제게는 매우 도움이 되는 정보입니다. - 韓国語翻訳例文

ミーティングを通じて進捗報告がされた。

미팅을 통해 진척이 보고 되었다. - 韓国語翻訳例文

日本の小説を日本語で読んでみたくなった。

일본의 소설을 일본어로 읽어보고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文

あなたの保証人になってくれる人はいますか?

당신의 보증인이 되어줄 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの保証人になってくれる日本人はいますか?

당신의 보증인이 되어줄 일본인은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの保証人になってもらえる人はいますか?

당신의 보증인이 되어줄 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

希望する社員で北海道に行くので、休みは長いです。

원하는 사원이 홋카이도에 가기 때문에, 방학은 깁니다. - 韓国語翻訳例文

あの時計屋は竜頭巻きの時計の品揃えが豊富だ。

저 시계점은 태엽을 감는 시계의 상품의 종류가 다양하다. - 韓国語翻訳例文

私はそんなに口当たりがよい方ではない。

나는 그렇게 입맛이 좋은 편은 아니다. - 韓国語翻訳例文

それらは縦縞の表紙のついた背革とじの本だ。

그것들은 세로 줄무늬 표지가 붙은 가죽으로 제본한 책이다. - 韓国語翻訳例文

そのホテルはついに摂取解除がなされた。

그 호텔은 마침내 접수 해제가 이루어졌다. - 韓国語翻訳例文

私は本を読み続けたくなるだろう。

나는 책을 계속 읽고 싶게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

御用がある方は、アシスタントまで連絡ください。

용무가 있으신 분은, 조수에게 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたのホテルまでバスで行く予定です。

우리는 당신의 호텔까지 버스로 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

いつ、最終報告を受けることができますか?

언제, 저는 최종 보고를 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 .... 161 162 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS