意味 | 例文 |
「しにょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15400件
私は彼に今日一日起こったことについて話した。
나는 그에게 오늘 하루 일어난 일에 대해서 말했다. - 韓国語翻訳例文
私は一日につき2時間英語を勉強することにしている。
나는 하루에 2시간 영어를 공부하기로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それを上司に確認後、あなたに連絡します。
그것을 상사에게 확인 후, 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そして私はいつかは一人で外国に旅行に行きたい。
그리고 나는 언젠가는 혼자서 외국에 여행을 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今日は私にとっていい一日になりました。
오늘은 저에게 좋은 날이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にその文章には間違いが無いことを確認した。
그에게 그 문장에는 틀림이 없음을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
正しい処置が完了しているか確認しなさい。
올바른 처치가 완료되어 있는지 확인하세요. - 韓国語翻訳例文
演技主任は最初の出し物を紹介した。
연기 주임은 첫 상연물을 소개했다. - 韓国語翻訳例文
しかし、日本の女性はたいてい化粧をしています。
하지만, 일본 여자는 대부분 화장을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、日本の女性はみんな化粧をします。
그러나, 일본 여자는 모두 화장을 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は、故郷の金沢へ娘と一緒に行ってきました。
저는 고향인 가나자와에 딸과 같이 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はしばしば彼女に暴力を加えた。
그는 종종 그녀에게 폭력을 가했다. - 韓国語翻訳例文
その根拠の詳細について教えてほしい。
그 근거의 세부 사항에 대해 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
彼は物理学の教授として2000年に退職するまで働いた。
그는 물리학의 교수로서 2000년에 퇴직할 때까지 일했다. - 韓国語翻訳例文
彼は少年に耳鼻科の外科的処置を施した。
그는 소년에게 이비과의 외과적 처치를 베풀었다. - 韓国語翻訳例文
彼女と誕生日が近いので二人でお祝いをしました。
그녀와 저는 생일이 가까워서 둘이서 축하를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
本日、署名した書類を貴方に送ります。
오늘, 저는 서명한 서류를 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたのご協力に感謝いたします。
우리는 당신의 협력에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
所定の箇所にそれぞれ押印して下さい。
소정의 장소에 각각 날인해주세요. - 韓国語翻訳例文
郵便局は市役所の斜め向かいに位置している。
우체국은 시청의 대각선 맞은편에 있다. - 韓国語翻訳例文
この成績書は過去に発行した成績書の1部分である。
이 성적서는 과거에 발행한 성적서의 일부분이다 - 韓国語翻訳例文
かれらは互いに協力しないかもしれない。
그들은 서로 협력하지 않을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたを他部署に紹介しても良いですか?
저는 당신을 다른 부서에 소개해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
取り扱い説明書に従って作業してください。
취급 설명서에 따라 작업해주세요. - 韓国語翻訳例文
裁判官は彼を懲役3年に処した。
판사는 그를 징역 3년으로 처리했다. - 韓国語翻訳例文
全ての公式文書が裁判所に提出された。
모든 공식 문서가 재판소에 제출되었다. - 韓国語翻訳例文
今日は私と一緒に話してくれますか?
당신은 오늘은 저와 함께 이야기해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私には異業界転職をするための資質がありますか?
나에게는 이업계 이직을 하기 위한 자질이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
事実、彼女は大学を卒業した後も福岡に残りました。
사실, 그녀는 대학을 졸업한 후에도 후쿠오카에 남았습니다. - 韓国語翻訳例文
環境に配慮した建築を設計します。
환경을 배려한 건축을 설계합니다. - 韓国語翻訳例文
私が台所に行くと、父が朝食を作っていました。
제가 부엌에 가자, 아버지가 아침을 만들고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、あなたたちの協力に心から感謝している。
우리는, 당신의 협력에 진심으로 감사하고 있다.. - 韓国語翻訳例文
私の父は今朝朝食を食べずに家を出ました。
우리 아버지는 오늘 아침에 밥을 먹지 않고 일찍 집을 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文
叔父が私の誕生日に辞書を買ってくれました。
삼촌이 제 생일에 사전을 사줬습니다. - 韓国語翻訳例文
私は、企業会計基準委員会に所属しています。
저는, 기업 회계 기준 위원회에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この書類は今回の海外出張に関連している。
이 서류는 이번 해외 출장에 관련되어 있다. - 韓国語翻訳例文
指定された障害物を排除し、測定地点を明確にする。
지정된 장애물을 배제하고, 측정 지점을 명확히 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの協力に大変感謝しています。
우리는 당신의 협조에 대단히 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は料理クラブに所属しています。
저는 요리 클럽에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
むしろ君たちに協力したいと思っているのだ。
오히려 너희들에게 협력하고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼女にあなたの住所を教えましたよ。
그녀에게 당신의 주소를 알려줬어요. - 韓国語翻訳例文
彼女は大学を卒業した後も福岡にとどまりました。
그녀는 대학을 졸업한 후도 후쿠오카에 남아 머물렀습니다. - 韓国語翻訳例文
私はその頃飲食に起因する病気で苦しんだ。
나는 그때 음식에 기인하는 병으로 고생했다. - 韓国語翻訳例文
この商品を一緒に船積することができませんでした。
이 상품을 함께 선전할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの証明書に問題はありませんでした。
이 증명서들에 문제는 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
例外については次のセクションを参照してください。
예외에 대해서는 다음 섹션을 참조해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は何度も絶頂に達してしまった。
그녀는 몇 번이나 절정에 달해버렸다. - 韓国語翻訳例文
僕が20歳の時に付き合っていた彼女は女子高生でした。
제가 20살 때 사귀던 그녀는 여고생이었습니다. - 韓国語翻訳例文
お互いに協力をして発展し富を得る。
서로 협력을 해서 발전하고 부를 얻는다. - 韓国語翻訳例文
私達は非常に彼女のことを心配しています。
우리는 매우 그녀를 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |