意味 | 例文 |
「しな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38361件
帰り道に漁港の市場に寄り、魚を買って帰った。
돌아가는 길에 어항 시장에 들러, 생선을 사서 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
この女性は、単に常識が無いだけです。
이 여성은, 단순히 상식이 없는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
刺身の中でもサーモンはとりわけ人気がある。
회 중에서도 연어는 특히 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文
でも、本当に私は英語が話せません。
하지만, 정말로 저는 영어를 못합니다. - 韓国語翻訳例文
多分この件で質問が来ることは無いと思います。
아마 이 건으로 질문받을 일은 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その会社は今方向転換を行っている。
그 회사는 지금 방향전환을 행하고 있다. - 韓国語翻訳例文
リーダーは男の子達と一緒に海へ行った。
리더는 남자아이들과 함께 바다로 갔다. - 韓国語翻訳例文
これは冷却システム内の圧力を均一にする。
이것은 냉각시스템내의 압력을 균일하게 하다. - 韓国語翻訳例文
焼結によって粉からセラミックが作られる。
신터링에 의해서 가루에서 세라믹이 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
微小管の直径は約25ナノメートルである。
미세소관의 지름은 약 25나노 미터이다. - 韓国語翻訳例文
鼻咽頭がんには放射線治療が有効だ。
비인두암에는 방사선 치료가 유효하다. - 韓国語翻訳例文
小さい子供の鼻出血はありふれた異常だ。
작은 아이의 코피는 자주 있는 이상이다. - 韓国語翻訳例文
お寿司の中で、いくらが一番好きです。
저는 초밥 중에서, 연어 알이 제일 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
質問の回答が無いことにひどく怒っています。
저는 질문의 대답이 없는 점에 매우 화가 나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
書道とそろばんと水泳と柔道を習っています。
저는 서예와 주판과 수영과 유도를 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは今年の2月に大阪で行われる。
그것은 올해 2월에 오사카에서 실행된다. - 韓国語翻訳例文
それは私たちが乗った飛行機と同じだった。
그것은 우리가 탄 비행기와 같았다. - 韓国語翻訳例文
それは私にはとても納得できません。
그것은 제게는 정말 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さん、どうぞ一度味噌汁を飲んでみてください。
여러분, 꼭 한번 된장국을 마셔보세요. - 韓国語翻訳例文
自然の中で過ごすことが大好きです。
저는 자연 속에서 지내는 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
花子にとって朝食を作ることは簡単だ。
하나코에게 있어서 아침밥을 만드는 것은 간단하다. - 韓国語翻訳例文
私の夏休みの思い出について書きたいと思います。
제 여름 방학 추억에 대해서 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夏休みの思い出について書きます。
제 여름 방학 추억에 대해서 쓰겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは長い間ホーダウンを踊った。
우리는 오랫동안 경쾌한 춤을 췄다. - 韓国語翻訳例文
来年もまた、夏に避暑もかねて行くつもりです。
내년에도 다시, 여름에 피서도 겸해서 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
やっと夏休みの宿題がおわりそう!
드디어 여름 방학 숙제가 끝날 것 같아! - 韓国語翻訳例文
やっと夏休みの宿題が終わりに近づいたよ!
드디어 여름 방학 숙제가 끝에 가까워졌어! - 韓国語翻訳例文
私が不在の際には中川が代理でご用件を伺います。
제가 부재일 때는 나카가와가 대신 용건을 맡습니다. - 韓国語翻訳例文
学生時代に好きだった歌手またはバンドの名前は?
학생 시절에 좋아했던 가수나 밴드의 이름은? - 韓国語翻訳例文
小学生の時に好きだった先生の名前は?
초등학생 때 좋아했던 선생님의 이름은? - 韓国語翻訳例文
毎年夏に母のお墓参りに行きます。
매년 여름에 어머니의 산소에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
デビッドは先週の日曜日に動物園へ行った。
데이비드는 지난 주 일요일에 동물원에 갔다. - 韓国語翻訳例文
この映画はフィルムの3分の1が失われている。
이 영화는 필름의 3분의 1이 사라졌다. - 韓国語翻訳例文
白金高輪で三田線に乗り換える必要があります。
당신은 시로타네타카가와에서 미타선으로 갈아탈 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
白金高輪駅で三田線に乗り換える必要があります。
당신은 시로타네타카가와역에서 미타선으로 갈아탈 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それぞれの話には格言が含まれている。
각각의 이야기에는 각언이 포함되어 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らの話のほとんどは恐竜のことばかりです。
그들의 이야기의 대부분은 공룡 이야기뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
私が英語を勉強する目的は、外国人と話すことです。
제가 영어를 공부하는 목적은, 외국인과 이야기하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その費用は貴方が支払うで良いですか?
그 비용은 당신이 지급하는 것으로 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
本商品は、何回洗っても性能に変化はありません。
본 상품은, 몇 번 씻어도 성능에 변화는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ドイツの夏の行事をいろいろ教えていただけますか?
독일의 여름 행사를 여러 가지 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ドイツの夏の行事をいろいろ教えて下さい。
독일의 여름 행사를 여러 가지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
品薄につき、お一人様3点までとさせていただきます、
물건이 달려, 한 사람당 3개까지로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の趣味を話すとよく笑われるんです。
제 취미를 말하면 사람들이 자주 비웃습니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休みは最高の時間を過ごせた。
나는 이번 여름은 최고의 시간을 보낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
投手がスピッターを投げるのを見たことがありますか。
투수가 스핏볼을 던지는 것을 본 적이 있습니까. - 韓国語翻訳例文
彼は宇宙用アンテナの研究者の一人です。
그는 우주용 안테나의 연구자 중 한 명입니다. - 韓国語翻訳例文
太陽がさんさんと輝き、木々が多い茂る夏
태양이 눈부시게 빛나며, 나무들이 많이 우거진 여름 - 韓国語翻訳例文
避難経路は実際に歩いてお確かめ下さい。
피난 경로는 실제로 걸어서 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文
大声で彼の昔のあだ名を呼びます。
저는 큰 목소리로 그의 옛날 별명을 부릅니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |