意味 | 例文 |
「しな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38361件
使用可能なコマンドは限られている。
사용 가능한 명령은 한정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたと居る時が一番幸せです。
당신과 있을 때가 가장 행복하다. - 韓国語翻訳例文
ここには失礼な人が多いです。
이곳에는 무례한 사람이 많습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらが診察券になります。
이쪽이 진찰권입니다. - 韓国語翻訳例文
心理カウンセラーになりたい。
나는 심리 상담사가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
気管支炎になったことがある。
기관지염이 생긴 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
私の荷物がまだ届いていない。
내 짐이 아직 도착하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私の全ての愛をあなたに注ぎます。
제 모든 사랑을 당신에게 쏟겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の代理をあなたに任せます。
제 대리를 당신에게 맡깁니다. - 韓国語翻訳例文
私の町は賑わうようになった。
내 마을은 활기차졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に寝たかった。
당신과 같이 자고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
エネルギッシュなランバダの曲
활기 넘치는 람바다의 곡 - 韓国語翻訳例文
彼は堅実な一番打者だ。
그는 견실한 일번 타자이다. - 韓国語翻訳例文
高校の教師になりたいです。
고등학교의 교사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はあなたの味方です。
우리는 당신의 편입니다. - 韓国語翻訳例文
私の妹もカエルが好きではない。
나도 여동생도 개구리를 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私はまったく怒っていない。
나는 전혀 화나지 않았다. - 韓国語翻訳例文
心が穏やかになる景色ですね。
마음이 평온해지는 경치네요. - 韓国語翻訳例文
あなたの誕生日を教えて下さい。
당신의 생일을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたも身体に気をつけて。
당신도 몸 조심해. - 韓国語翻訳例文
風も吹いていなくて、静かだった。
바람도 불지 않아서, 조용했다. - 韓国語翻訳例文
私たちの学校はここから遠くない。
우리 학교는 여기서 멀지 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたの教室はどこですか。
당신의 교실은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
外界とのつながりを遮断する。
외부 세계와의 연결을 차단하다. - 韓国語翻訳例文
指示項目でない項目への対応
지시 항목이 아닌 항목으로의 대응 - 韓国語翻訳例文
どんな日本語を知っていますか?
당신은 어떤 일본어를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どんな時に幸せを感じますか。
당신은 어떤 때에 행복을 느낍니까? - 韓国語翻訳例文
彼は有名なファゴット奏者だ。
그는 유명한 바순 연주자이다. - 韓国語翻訳例文
あなたを一生忘れません。
저는 당신을 평생 잊지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを信じ続けていいですか?
저는 당신을 계속 믿어도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私と友達になって頂けませんか?
저와 친구가 되어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
最初の道を左に曲がりなさい。
처음의 길에서 왼쪽으로 꺾으시오. - 韓国語翻訳例文
私たちはみんな彼にはこりごりです。
우리는 모두 그에게는 넌더리가 납니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは君を招かなかった。
우리는 너를 부르지 않았다. - 韓国語翻訳例文
まだその絵を仕上げてない。
나는 아직 그 그림을 마무리하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
会社の基準に同意出来なかった。
나는 회사의 기준에 동의할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなたに仕事が見つかりますように。
당신이 일자리를 찾을 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげでとても安心です。
당신 덕분에 매우 안심입니다. - 韓国語翻訳例文
私はよく不安になります。
나는 잘 불안해 집니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに迷惑をかけた。
나는 당신에게 민폐를 끼쳤다. - 韓国語翻訳例文
彼女を一緒に連れて行きなさい。
그녀를 같이 데려가라. - 韓国語翻訳例文
人がいつ死ぬのか分からない。
사람이 언제 죽는지 모른다. - 韓国語翻訳例文
今日は夕食は必要ない。
오늘은 저녁식사는 필요없다. - 韓国語翻訳例文
君の友だち全員を知らない。
너의 친구들 전부를 모른다. - 韓国語翻訳例文
必要な修正は行ってきた。
필요한 수정은 해왔다. - 韓国語翻訳例文
残念ですが、仕方のないことです。
아쉽지만, 어쩔 수 없는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
それがどんな形状か知りたい。
나는 그것이 어떤 형상인지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それがどんな構造か知りたい。
나는 그것이 어떤 구조인지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
アメリカで子供を出産したが、日本国籍を失わないために、大使館へ国籍留保届を提出した。
미국에서 아이를 출산했지만, 일본 국적을 잃지 않기 위해서, 대사관에 국적 유보서를 제출했다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休みに母が仕事のために介護の勉強をし、そして自分も興味を持つようになりました。
올해 여름 방학에 어머니가 일 때문에 간호 공부를 해서, 그리고 저도 흥미를 가지게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |