「しないと」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > しないとの意味・解説 > しないとに関連した韓国語例文


「しないと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3840



<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 76 77 次へ>

私の質問の多くは、サポートセンターに聞くべき内容ではないかもしれませんね。

제 질문의 대부분은, 지원 센터에 물어봐야 하는 내용이 아닐지도 모르겠어요. - 韓国語翻訳例文

祖母は私が生まれる前に亡くなっているので、会ったことはないです。

조모는 제가 태어나기 전에 돌아가셨으므로 만나 뵌 적은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今のところ予定はないので、来週あなたの都合のいい曜日でいいです。

지금으로선 예정이 없으므로, 다음 주 당신의 사정이 좋은 날로 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

過度な露出がある服装では聖堂には入ることができない

지나친 노출이 있는 복장으로는 성당에 들어갈 수 없다. - 韓国語翻訳例文

契約不履行の場合、全額と利子を即時に払わなければならない

계약 불이행일 경우, 전액과 이자를 즉시 내야 한다. - 韓国語翻訳例文

我々は中間管理職が身代わり犠牲になることを避けなくてはならない

우리는 중간 관리직이 대신 희생되는 것을 피하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

あなたの父が生きているうちに、彼を安心させてあげないといけません。

당신은 당신의 아버지가 살아계실 때, 그를 안심시켜 드려야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは大幅にその生産台数を増やすことはできない

우리는 큰 폭으로 그 생산 대수를 늘릴 수는 없다. - 韓国語翻訳例文

二度とこのような問題が生じないようにプロセスの改善を図ります。

다시는 이런 문제가 생기지 않도록 프로세스의 개선을 도모합니다. - 韓国語翻訳例文

自転車用の荷かごは日本ではそれほど有名と言うわけではない

자전거용 짐 바구니는 일본에서는 그렇게 유명한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

同じことは今から100年後の私達には起こらないだろう。

같은 일은 지금으로 부터 100년후의 우리에게는 일어나지 않을것이다. - 韓国語翻訳例文

私は英語が上手ではありません。なんと言えばいいかわからない……わああああ!

저는 영어를 잘 하지 못합니다. 뭐라고 말해야 될지 모르겠어......아아아아아! - 韓国語翻訳例文

私たちはもっと簡単に上手くやれる方法を思いつけるに違いない

우리는 더 간단하게 잘 해낼 방법을 생각해 낼 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

祖母は私が生まれる前に亡くなっているので、会ったことはないです。

할머니는 제가 태어나기 전에 돌아가셨으므로, 본적은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

迷った場合には、駅構内の案内所で尋ねることができます。

길을 잃은 경우에는, 역 구내의 안내소에서 물어볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この研修で、英語の勉強を頑張らなくてはいけないと思った。

이 연수에서, 영어 공부를 열심히 해야겠다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

この小説はとうてい傑作ではないが変わった魅力がある。

이 소설은 아무리 하여도 걸작은 아니지만 색다른 매력이 있다. - 韓国語翻訳例文

予算や管理の問題はあるが、その施設を手放すのはもったいないと思った。

예산이나 관리의 문제는 있지만, 그 시설을 팔아넘기는 건 아깝다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

我々の人生とは、我々の思考がつくりあげるものに他ならない

우리의 인생이란, 우리의 생각이 만들어 내는 것이나 다름없다. - 韓国語翻訳例文

あなたからの連絡がないと私たちはスケジュールの調整ができません。

당신에게 연락이 없으면 우리는 스케줄 조정을 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は一つ一つの業務の関連性について認識が足りない

그는 하나하나의 업무 연관성에 대한 인식이 부족하다. - 韓国語翻訳例文

未実現利益は貨幣性資産の裏付けのない計算上の利益のことである。

미실현 이익은 화폐성 자산의 뒷받침 없는 계산상의 이익이다. - 韓国語翻訳例文

無額面株式の利点の1つは最低発行価額の制限がないことである。

무액면 주식의 이점 중 하나는 최저 발행 가격의 제한이 없는 것이다. - 韓国語翻訳例文

今までにこんなに品揃えが豊富な店には行ったことがない

지금까지 이렇게 상품의 종류가 풍부한 가게에 가본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

私達はいつまでもこの大切な仲間との思い出を忘れない

우리는 언제까지라도 이 소중한 동료들과의 추억을 잊지 않는다. - 韓国語翻訳例文

今日送ると言ったけど、今日中に準備ができないので、明日送ります。

오늘 보낸다고 했지만, 오늘 중으로 준비할 수 없어, 내일 보냅니다 - 韓国語翻訳例文

英語では私の気持ちを十分に彼に伝えることはできない

영어로는 내 기분을 충분히 그에게 전할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

分からない単語が出てくるたびにその意味を調べて、学ぼうと試みている。

나는 모르는 단어가 나올 때마다 그 의미를 알아보고, 배우려 시도한다. - 韓国語翻訳例文

こんな条件では、雨乞い師でも雨を降らせることはできないだろう。

이런 조건에서는 기우사라도 비를 내릴 수는 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文

私は今までフライドチキンを食べたことがないので、気に入るか分かりません。

나는 지금까지 프라이드치킨을 먹어본 적이 없으므로 마음에 들지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

上司が権力を使って部下に圧力をかけることは許さない

상사가 권력을 사용해 부하에게 압력을 가하는 것은 용서하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

日本では合衆国ほどキャリアカウンセラーに会うことは一般的ではない

일본에서는 미국만큼 캐리어 상담원이 만나는 것은 일반적이지 않다. - 韓国語翻訳例文

たくさん知りたいと思うのならば、本をいっぱい読まなくてはならない

많이 알고 싶다고 생각하는 거라면, 책을 많이 읽어야 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたたち子供二人は一緒に仲良く暮らすことがわからないの?

너의 아이들 두 명은 같이 사이좋게 지낼 줄을 모르니? - 韓国語翻訳例文

なぜ彼だけがそれに出場することになっているかよく分からない

왜 그만 그것에 출장하게 되어있는지 잘 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

私たちにとってそれは調査に値するものにはならないはずだ。

우리에게 그것은 조사할 만한 것은 되지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

行政官庁は行政不服審査請求の受理を拒むことはできない

행정관청은 행정 불복 심사 청구의 수리를 거부할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

フルライン戦略をとれるだけの体力のある会社はそう多くはない

풀라인 전략을 취할 수 있는 만큼 체력을 가진 회사는 많지 않다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたからの連絡がないとスケジュールの調整ができません。

우리는 당신에게 연락이 없으면 스케줄 조정을 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

周辺国はその国が再武装を図るのではないかと恐れている。

주변국은 그 나라가 재무장을 꾀하는 것은 아닌가 하고 두려워하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の目的はあなたに会いに行くことで観光ではないから大丈夫です。

제 목적은 당신을 만나러 가는 것으로 관광은 아니니 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

魚の群れは3つの簡単なルールに従って泳ぐことによってぶつからない

물고기 떼는 3가지의 간단한 규칙에 따라서 헤엄치는 것으로 부딪치지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼にマニュアルを読むのを思い出させないといけません。

우리는 그에게 매뉴얼을 읽는 것을 상기시키지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

明日ポニーテールにします。今の髪型ではスプレーを使ってセットしないと落ちてきます。

내일 하나로 묶겠습니다. 지금 머리 모양으로는 스프레이를 사용해서 고정하지 않으면 떨어집니다. - 韓国語翻訳例文

5年以上継続することを条件にイニシャルコストをゼロにして頂けないでしょうか。

5년 이상 계속하는 것을 조건으로 기본건설비를 제로로 할 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

私たちはそれに対して追加予算を獲得できるかもしれないと考えています。

우리는 그것에 대해서 추가 예산을 획득할 수 있을지도 모른다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

我が社の財産所得は回復したものの、まだ2011年第4四半期の水準には達していない

우리 회사의 재산 소득은 회복했지만 아직 2011년 제4분기 수준에 못 미친다. - 韓国語翻訳例文

フランチャイズ加盟者は、この契約上の義務について違反を犯していることにはならないとする。

프랜차이즈 가맹자는, 그 계약 상의 의무에 대해서 위반하는 일은 없는 것으로 한다. - 韓国語翻訳例文

このスポーツは全員が攻撃と守備の両方をしなければならないのでとてもハードです。

이 스포츠는 전원이 공격과 수비를 해야만 해서 매우 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

症例数が少なく、標準偏差が多いことが結果に影響していることは否定できない

증례 수가 적고, 표준편차가 많은 것이 결과에 영향을 주고 있는 것은 부정할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 76 77 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS