意味 | 例文 |
「して」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45751件
今週は英語の勉強時間を持てなかった。
나는 이번 주는 영어 공부 시간을 가질 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
今週は英語の勉強時間を十分に持てなかった。
나는 이번 주는 영어 공부 시간을 충분히 가질 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼はオーダーメードのシャツを着ている。
그는 맞춤형 주문 셔츠를 입고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは小さい家を持っていません。
우리는 작은 집을 가지고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは電話やメールで連絡を取り合っています。
우리는 전화나 메일로 연락을 주고받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは発電の多くを火力発電に頼っている。
우리는 발전의 대부분을 화력 발전에 의존하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私にあなたの本を見せて頂けませんか。
저에게 당신의 책을 보여주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私にとってあなたの存在が励みになります。
저에게 당신의 존재가 격려가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私には今日のレッスンはとても分かりやすかった。
나에게는 오늘 레슨은 매우 이해하기 쉬웠다. - 韓国語翻訳例文
私には彼らが離婚するなんて考えられない。
나에게는 그들이 이혼하는 것 따위 생각할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私に娘と会うチャンスを与えてください。
저에게 제 딸과 만날 기회를 주세요. - 韓国語翻訳例文
私に出来る事があればなんでも言ってください。
제가 할 수 있는 일이 있다면 무엇이든지 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
私のお母さんがお昼ご飯にお弁当を作ってくれます。
우리 어머니가 점심밥으로 도시락을 만들어줍니다. - 韓国語翻訳例文
私は四つの顔を持っていると言える。
나는 네 개의 얼굴을 가지고 있다고 말할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
それはうんざりするほどよく知っている。
그것은 지겨울 정도로 잘 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは彼の話に飽き始めていた。
제인은 그의 말에 질리기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
裁判員制度は司法制度で1000年以上使われてきた。
재판원 제도는 사법 제도에서 1000년 이상 사용되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
図書館にいるととてもリラックスできる。
도서관에 있으면 정말 편해진다. - 韓国語翻訳例文
その病状は慢性気管支炎といわれている。
그 병은 만성 기관지염이라고 불린다. - 韓国語翻訳例文
彼は物語の結末を知らなくてはならなかった。
그는 이야기의 결말을 알아야만 했다. - 韓国語翻訳例文
そのユーザーIDはすでに使用されています。
그 유저 ID는 이미 사용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのユーザー名はすでに使用されています。
해당 사용자 ID는 이미 사용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
希望日の2ヶ月前までに書面にてご連絡下さい。
희망 일의 2개월 전까지 서면으로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
仕入れ管理よりも在庫管理を徹底するべきだと思います。
매입 관리보다 재고 관리를 철저히 해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
新モデルの売れ行きは地域によってばらつきがあります。
신모델의 판매량은 지역별로 차이가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品をあなたに売り込みさせていただけませんか?
저는 이 상품을 당신에게 팔아도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
今年の4月からずっと、母に会っていません。
저는 올해 4월부터 쭉, 어머니를 만나지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏、沖縄の叔父さんを訪ねようと思っています。
저는 올해 여름에, 오키나와의 삼촌을 찾아가겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私のこの夏の話題について話そうと思います。
저는 제 이번 여름의 화제에 대해서 이야기하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
自分の仕事に特別な感情を持っていない。
나는 내 일에 특별한 감정을 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
小学生の頃から絵を描いています。
저는 초등학생 때부터 그림을 그리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そんなことを言ってると奥さんに叱られますよ。
당신은 그런 말을 하면 부인에게 혼나요. - 韓国語翻訳例文
あなたがそう思った訳を教えて下さい。
당신이 그렇게 생각한 까닭을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それによって自分自身が成長すると思う。
나는 그것으로 내가 성장할 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
日程の件ですが、15日は終日予定がございます。
일정의 건입니다만, 15일은 종일 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらでは商品の販売は行っておりません。
이쪽에서는 상품 판매는 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品はここでは扱っていません。
그 상품은 여기에서는 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
どれくらい、あなたはこの会社で働いていますか?
얼마나, 당신은 이 회사에서 일하고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
ネットで調べてもその意味がよく分からない。
인터넷으로 알아봐도 그 뜻을 잘 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
何か私がすべきことがあれば、是非言ってください。
뭐 내가 할 일이 있으면, 꼭 말해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼の声明は報道関係者によって歪曲された。
그의 성명은 보도 관계자에 의해서 왜곡되었다. - 韓国語翻訳例文
私は自分が数学に優れていると思います。
저는 제가 수학을 잘한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私はこのゲームには慣れていなかった。
나는 이 게임에는 익숙하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
消費が国の成長にとって更に重要な要素となった。
소비가 나라의 성장에 있어서 더욱 중요한 요소가 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は静か眼を閉じて、波の音を聞いた。
그는 조용히 눈을 감고, 파도 소리를 들었다. - 韓国語翻訳例文
モックアップの仕様ならびに納期についてご確認下さい。
모크업 사양 및 납기에 관해서 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは私を特別なものだと思わせてくれますか?
그것은 저를 특별하다고 생각하게 해주나요? - 韓国語翻訳例文
そのガイドブックの名前を知っている。
그 가이드 북의 이름을 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は成田空港で働いている加藤です。
저는 나리타 공항에서 일하고 있는 카토입니다. - 韓国語翻訳例文
私の国ではジョギングをする人が増えています。
우리나라에서는 조깅을 하는 사람이 늘고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |