意味 | 例文 |
「して」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45751件
自分が何を求めているのか分かりました。
제가 무엇을 원하는지 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
上海への小旅行を考えていたところだった。
상하이에서의 짧은 여행을 생각하던 중이었다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを読んだら別の本を貸してあげます。
당신이 그것을 읽으면 다른 책을 빌려주겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが楽しい時間を過ごせて良かったです。
당신이 즐거운 시간을 보낼 수 있어서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は丁寧かつ的確に対応した。
그녀는 정중한 동시에 적확하게 대응했다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の質問に答えていただけると幸いです。
당신이 제 질문에 답해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが必要としているものは十分な休息です。
당신이 필요로 하는 것은 충분한 휴식입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは小さい声で話してください。
당신들은 작은 소리로 이야기해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたにとってそれは難しくありませんか?
당신에게 그것은 어렵지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
それをするためにはこれだけの時間がかかってしまう。
그것을 하기 위해서는 이만큼의 시간이 걸려버린다. - 韓国語翻訳例文
どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえますか?
어떻게 하면 이 영화를 많은 사람이 봐줄 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえるのか。
어떻게 하면 이 영화를 많은 사람이 봐줄 수 있을까? - 韓国語翻訳例文
また私は彼らから質問を受けています。
또 저는 그에게 질문을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
貴女は貴女の全てを僕に曝け出した。
당신은 당신의 전부를 내게 드러내기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
今後のために私にそれを教えてください。
앞으로를 위해서 제게 그것을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
今後のビジネス継続のために私にそれを教えてください。
앞으로의 비즈니스 지속을 위해서 제게 그것을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
今朝、電車を待っている間に私は財布を盗まれた。
오늘 아침, 전철을 기다리던 중에 나는 지갑을 소매치기당했다. - 韓国語翻訳例文
今日は一日中雨が降っていたので、涼しかった。
오늘은 하루 종일 비가 내리고 있었기 때문에, 시원했다. - 韓国語翻訳例文
これは今までの彼らがしてきたことに関係がある。
이것은 지금까지 그들이 해온 일에 관계가 있다. - 韓国語翻訳例文
そこでは今何が起こっているのでしょう?
그곳에서는 지금 무언이 일어나고 있는 걸까? - 韓国語翻訳例文
それを月にどれくらい生産していますか。
당신은 그것을 한 달에 얼마나 생산하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それを本当にしたいと思っていますか?
당신은 그것을 정말로 하고 싶다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
どうして彼と仲良くできないのですか。
당신은 어떻게 그와 친해질 수 없는 건가요? - 韓国語翻訳例文
その国の歴史については殆ど知らなかった。
나는 그 나라의 역사에 대해서 거의 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
その実験に関して今までとは違う結果を得た。
나는 그 실험에 관해서 지금까지와는 다른 결과를 얻었다. - 韓国語翻訳例文
その真相を知る事ができてよかった。
나는 그 진상을 알 수 있어서 좋았다. - 韓国語翻訳例文
あなたは彼女の写真を撮ったのを憶えていますか?
당신은 그녀의 사진을 찍은 것을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
確認のために、太郎に電話してください。
확일을 위해서, 타로에게 전화해주세요. - 韓国語翻訳例文
スランプという言葉を使うほど勉強していません。
슬럼프라는 말을 쓸 만큼 공부하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、彼に焼肉をごちそうしてもらった。
나는 어제, 그에게 고기를 대접받았다. - 韓国語翻訳例文
昨日はいろんな出来事があって忙しかった。
나는 어제는 여러 가지 일이 있어서 바빴다. - 韓国語翻訳例文
子供たちが喜ぶと思ってそれを作りました。
저는 아이들이 기뻐할 거라 생각해서 그것을 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
思っていたより英語が話せるかもしれません。
저는 생각했던 것보다 영어를 잘할 수 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
残りはもう少し遅くなっても構いません。
나머지는 좀 더 늦어도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
これからもこのような梱包にしていただけたらありがたいです。
앞으로도 이런 포장으로 해주시면 고맙겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これが僕がこの間話していた車だよ。
이것이 내가 저번에 이야기한 차야. - 韓国語翻訳例文
こんなに美しい砂浜を見たのは初めてだ。
이렇게 아름다운 해변을 본 것은 처음이다. - 韓国語翻訳例文
仕事に行く途中に、ジムに寄ってランニングマシンに乗る。
일에 가는 도중에, 헬스장에 들려서 런닝머신을 탄다. - 韓国語翻訳例文
部下に私の代わりに出張に行ってもらった。
나는 부하에게 나 대신에 출장을 가 달라고 했다. - 韓国語翻訳例文
彼らも決して楽な道を進んできたわけではない。
그들도 결코 편한 길을 걸어왔던 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの授業はとても楽しかったです。
당신의 수업은 너무 재미있었습니다. - 韓国語翻訳例文
どうして日本に来ようと思ったのですか?
당신은 어떻게 일본에 오려고 생각한 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたを知れば知るほどあなたを好きになっていく。
당신을 알면 알수록 나는 당신을 좋아하게 된다. - 韓国語翻訳例文
このような理由から僕は友達を大切にしています。
이러한 이유로 저는 친구를 소중히 여기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は心筋梗塞のカテーテル手術をうけた。
그는 심근 경색의 카테터 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼らは地震で全てを失ったそうです。
그들은 지진으로 모든 것을 잃은 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が自ら彼を連れて行こうとした。
그녀가 스스로 그를 데리고 가려고 했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はこの滞在をとても楽しんでいる。
그녀는 이 체류를 매우 즐기고 있다. - 韓国語翻訳例文
私にその学校への行き方を教えて下さい。
저에게 그 학교로 가는 방법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私の英語に間違いがあったら教えてください。
저의 영어에 실수가 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |