意味 | 例文 |
「して」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45751件
欲しかったものを買うことができて満足です。
갖고 싶었던 것을 살 수 있어서 만족합니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
존은 아프리카로 출발하기 3일 전에 나를 찾아 왔다. - 韓国語翻訳例文
あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。
당신에 대해 어떻게 행동해야 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
先日、あなたがイカを釣った場所を教えてくれますか?
요전에 당신이 오징어를 낚은 장소를 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
夏休みに東北旅行に行ってきました。
저는 여름 방학에 동북 여행을 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼が住んでいる町を案内してくれた。
그는 그가 사는 마을을 안내해주었다. - 韓国語翻訳例文
彼らがあなたを喜んで案内すると言っていました。
그들이 당신을 기쁘게 안내하겠다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその服装によって目立ちすぎました。
그들은 그 복장에 때문에 너무 눈에 띄었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私のことを芯が強いと言ってくれます。
그들은 저를 본성이 강하다고 말해줍니다. - 韓国語翻訳例文
その生物が実在したかどうかまだ分かっていない。
그 생물이 실재하는지 아닌지 아직 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼は日本を引き払って自国へ帰国した。
그는 일본을 정리하고 자기 나라에 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
昨日と変わらず旅の準備をしています。
어제와 변함없이 저는 여행 준비를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの情報を確認しているところです。
저는 당신의 정보를 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は必ず会えると信じています。
우리는 반드시 만날 수 있다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこに行った事がありませんが、とても興味を持ちました。
저는 그곳에 간 적은 없지만, 매우 흥미를 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
そこに行った事はありませんが、行ってみたいと思いました。
저는 그곳에 간 적은 없지만, 가보고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
それはすでにあなたに届いているかもしれない。
그것은 이미 당신에게 도착했는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
それは思っていた以上に美味しかった。
그것은 생각했던 이상으로 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
そんなことをしても自分の価値を下げるだけだよ。
그런 걸 해도 너는 너의 가치를 내릴 뿐이야. - 韓国語翻訳例文
だから、この映画を観れて嬉しかったです。
그래서, 저는 이 영화를 볼 수 있어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
それは決して単純なことではありません!
그것은 결코 단순한 일이 아닙니다! - 韓国語翻訳例文
電話で打ち合わせをしたいと思っています。
전화로 회의를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
旦那と離婚したいと長年思っている。
남편과 이혼하고 싶다고 오랫동안 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
困っている人を助けたいと思いました。
저는 곤란한 사람을 도와주고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
それをするにはとても時間がかかりました。
저는 그것을 하는 데는 시간이 너무 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
それをどの様にして使えばよいのですか。
저는 그것을 어떻게 쓰면 되는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
私はすべってあやうく尻もちをつくところだった。
나는 미끄러져서 하마터면 엉덩방아를 찧을 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
母がよくセルツァーでレモンソーダを作ってくれました。
어머니가 자주 탄산수로 레몬 소다를 만들어 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
その州では2万人以上の性犯罪者が登録されている。
그 주에서는 2만명 이상의 성범죄자가 등록되어있다. - 韓国語翻訳例文
植物は頂端分裂組織によって成長する。
식물은 끝분열 조직에 의해서 성장한다. - 韓国語翻訳例文
その絵画で表現されているのは生き生きとした特性だ。
그 그림으로 표현되는 것은 생생한 특징이다. - 韓国語翻訳例文
私の家ではペットを飼う事が禁止されている。
우리 집에서는 애완동물을 키우는 것이 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
私の姉が私の誕生日にこれを買ってくれた。
우리 언니가 내 생일에 이것을 사줬다. - 韓国語翻訳例文
私の叔母は私が京都に来てからずっと病気です。
우리 고모는 제가 교토에 오고 나서부터 쭉 병 기운이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
3人と見た映画がとても大好きになりました。
저는 3명과 본 영화가 너무 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
机は射出成形の板で作られている。
책상은 사출 성형의 판자로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
少ない害で岸辺を守るために捨て石が置かれた。
적은 피해로 물가를 지키기 위한 디딤돌이 놓였다. - 韓国語翻訳例文
その酒場の経営者は銃で撃たれて死んだ。
그 술집의 경영자는 총에 맞아 죽었다. - 韓国語翻訳例文
少しでも長い間、隣にいてください。
조금이라도 오랫동안, 제 옆에 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文
接着剤と水溶液が化学反応している。
접착제와 수용액이 화학 반응하고 있다. - 韓国語翻訳例文
先生の授業はとても楽しかったです。
선생님 수업은 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
早く回復されることをお祈りしております。
빨리 쾌차하시기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
騒音がうるさくて仕事に集中できない。
소음이 시끄러워서 일에 집중할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
太郎はどうやって彼の部屋をきれいにしますか。
타로는 어떻게 그의 방을 깨끗하게 합니까? - 韓国語翻訳例文
溺れている人を見つけるのは難しい。
물에 빠진 사람을 찾는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
彼はあなたがやることを意図していた。
그는 당신이 하는 일을 의도하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は委員会の仕事に関わっている。
나는 위원회의 일에 관여하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は委員会の仕事の責任を負っている。
나는 위원회의 일의 책임을 지고 있다. - 韓国語翻訳例文
これからも英語を勉強して、話せるようになりたいです。
저는 앞으로도 영어를 공부해서, 말할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その日が来るのを心待ちにしています。
저는 그날이 오기를 진심으로 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |