意味 | 例文 |
「してい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39256件
所得税の確定申告書を提出する際には、給与所得の源泉徴収票を添付して下さい。
소득세의 확정 신고서를 제출할 때는, 급여 소득의 원천 징수 표를 첨부하여 주십시오. - 韓国語翻訳例文
大胆にブツ切りにしたサンマは脂がのっていて鷹の爪を少し入れてピリ辛に仕上げました。
크게 썬 꽁치는 기름기가 있어서 고추를 조금 넣어서 얼큰하게 마무리했습니다. - 韓国語翻訳例文
社用車がある場合、社用車運転者に対する指導をしている。
회사 차량이 있는 경우, 회사 차량 운전자를 지도하고 있다. - 韓国語翻訳例文
お借りした資料を少し汚してしまいました。大変申し訳ありません。
빌린 자료를 조금 손상시켰습니다. 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご連絡をいただけない状況が続いており、弊社としましても対応しかねる面がございます。
연락을 받을 수 없는 상황이 계속되고 있어, 회사로써도 대응하기 어려운 면이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
上場している企業の大半が有名ではないため、初心者にとって第2部での銘柄選びは難しい。
상장 기업의 대부분이 유명하지 않기 때문에, 초심자에게 있어서 제2부에서의 상표 선정은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
或いは潜在化している不具合発生の芽をチェックシートを用いて確認し、探し、改善することである。
혹은 잠재화된 불량 발생의 싹을 체크 시트를 이용해 확인하고, 찾고, 개선하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
もしリストにない物があった場合には所定の場所に返却してください。
만약 리스트에 없는 물건이 있는 경우에는 소정의 장소에 반환해주세요. - 韓国語翻訳例文
もしリスト上にない物があった場合には所定の場所に戻してください。
만약 리스트 상에 없는 물건이 있는 경우에는 소정의 장소에 돌려주세요. - 韓国語翻訳例文
大変申し訳ありませんが、日程を変更していただけないでしょうか。
대단히 죄송합니다만, 일정을 변경해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
翌月に支払いを受けるためには締日までに請求書を提出してください。
다음달에 지불을 받기 위해서는 마감일까지 청구서를 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文
まあまあおいしかったので、食べてみてください。
그럭저럭 맛있으니까 드셔 보세요. - 韓国語翻訳例文
花子は通りを笑って歩いていました。
하나코는 거리를 웃으며 걷고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんが韓国語で沢山話していて、すごいなあと思った。
스즈키 씨가 한국어로 많이 이야기해서, 대단하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
名前を記入して冷蔵庫に入れてください。
이름을 기입해서 냉장고에 넣어주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの家族について話してください。
당신의 가족에 대해서 이야기해 주세요. - 韓国語翻訳例文
かっこいい写真を撮ってくれてありがとう。
멋진 사진을 찍어줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
今、語学学校に行く事にとても緊張しています。
저는 지금, 어학교에 가는 것에 매우 긴장해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの甘い唇を味わってみたくてしょうがない。
당신의 달콤한 입술을 맛보고 싶어 어쩔 수가 없다. - 韓国語翻訳例文
不注意にも携帯電話を家に忘れてきてしまった。
부주의하게도 휴대 전화를 집에 두고 와버렸다. - 韓国語翻訳例文
だって、彼はいつも人をだましているから。
왜냐하면, 그는 언제나 사람을 속이고 있으니까. - 韓国語翻訳例文
その原因と解決について考えてみましょう。
저는 그 원인과 해결에 대해서 생각해보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は非常に積極的に販売活動を展開している。
그는 매우 적극적으로 판매 활동을 전개하고 있다. - 韓国語翻訳例文
災害時は慌てずに行動してください。
재해 시는 당황하지 말고 행동해주세요. - 韓国語翻訳例文
生徒たちは、全神経を集中させて授業を受けている。
학생들은, 모든 신경을 집중해서 수업을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
いつも用心して彼らとつきあっている。
당신은 항상 조심해서 그들과 사귀고 있다. - 韓国語翻訳例文
日本はとても暑いですが、お元気にしていますか?
일본은 매우 덥습니다만, 잘 지내고 계셨습니까? - 韓国語翻訳例文
そのフィールドは空白にしておいてください。
그 파일은 공백으로 해 두십시오. - 韓国語翻訳例文
その欄は空欄のままにしておいて下さい。
그 공란은 공백의 상태로 해두십시오. - 韓国語翻訳例文
良い取引をしてくださってありがとうございます!
좋은 거래를 해 주셔서 감사합니다! - 韓国語翻訳例文
定期的に父のお墓参りをしています。
저는 정기적으로 아버지의 성묘를 가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお会いできてとても嬉しいです。
저는 당신을 만날 수 있어서 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私の長い話を聞いてくれてありがとう。
당신은 내 긴 이야기를 들어줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
あなたの今後の支払い方について教えてもらえますか。
당신의 향후 지급 방법에 대해서 알려주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
最後のメールで嫌みっぽくなってしまってごめなさい。
마지막 메일이 싫은 소리가 되어서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが写っている写真を持っている。
당신이 찍혀 있는 사진을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
この魚は煮ても焼いてもおいしく食べられます。
이 생선은 삶아도 구워도 맛있게 먹을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まだその鍵を返却してもらっていない。
아직 그 열쇠를 돌려받지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても小さくて可愛い男の子でした。
그는 매우 작고 귀여운 남자아이였습니다. - 韓国語翻訳例文
私が通っていた小学校は山羊を飼っていた。
내가 다니던 초등학교는 산양을 기르고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本語を書いてくれて嬉しい。
나는 당신이 일본어를 적어주어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
それについてそのように思っていました。
그것에 대해서 저는 그렇게 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の通っていた小学校では山羊を飼っていた。
내가 다니던 초등학교에서는 산양을 키웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは、明日は辞書を持ってこなくてもいいです。
당신들은, 내일은 사전을 가지고 오지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
それについて何も準備しなくてよいですか?
저는 그것에 대해서 아무것도 준비하지 않아도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
作家はその登場人物を狂人として描いている。
작가는 그 등장 인물을 미치광이로 그리고 있다. - 韓国語翻訳例文
法定重利は日本の民法405条で規定されている。
법정 중리는 일본의 민법 405조로 규정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はカメラ慣れしていて、いつもカメラ目線である。
그녀는 카메라에 숙달되어 있어서, 항상 카메라 시선이다. - 韓国語翻訳例文
いつの間にか眠りに落ちており、朝が来ていました。
저는 어느새 잠에 빠져, 아침이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
いつの間にか眠りに落ちており、朝になっていました。
저는 어느새 잠에 빠져, 아침이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |