意味 | 例文 |
「していた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26707件
そういうわけで、彼はとても静かだったのだ。
그래서, 그가 매우 조용했던 것이다. - 韓国語翻訳例文
食堂には中国語の看板が出ていた。
식당에는 중국어 간판이 나와 있었다. - 韓国語翻訳例文
私達はその事について深く議論する必要があります。
우리는 그 일에 대해 깊게 의논할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
身近な単語を復唱できる力を高めている。
친근한 단어를 복창할 힘을 키우고 있다. - 韓国語翻訳例文
仕事で疲れていたわけではありません。
일 때문에 피곤했던 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの国の習慣や流行っていることは何ですか。
당신 나라의 습관이나 유행하는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
私の友達はいつも味方になってくれる。
내 친구는 항상 내 편이 되어 준다. - 韓国語翻訳例文
彼は友人の解放を求めて人身保護請求を行った。
그는 친구의 석방을 요구하고 인신 보호 청구를 행했다. - 韓国語翻訳例文
パレット上には多くの商品が置かれていた。
팔레트 위에는 많은 상품이 놓여 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたにこの商品を送ってもらう必要はないです。
당신이 이 상품을 보내줄 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは何か進捗についての報告がありますか?
당신은 뭔가 사전에 진척에 대한 보고가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この話を無かったことにさせてください。
이 이야기를 없었던 일로 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私は貴方が早く元気になることを願っています。
나는 당신이 빨리 건강해질 것을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
ここからは日本語でお話させていただきます。
지금부터는 일본어로 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは仕事を辞めようと考えていますか?
당신은 일을 그만두려고 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
サービス費用を出来るだけ早く私に伝えてください。
서비스 비용을 될 수 있는 한 빨리 제게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
沿岸沿いを下ったところにある町を知ってる?
연안을 따라 내려간 곳에 있는 마을을 알아? - 韓国語翻訳例文
あなたの住所はこれで合っていますか?
당신의 주소는 이것으로 틀림없습니까? - 韓国語翻訳例文
その時、今となっては恩師の先生に出会った。
그때, 이제 와서 보면 은사 선생님을 만났다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に行けなくて本当に残念です。
저는 당신과 함께 가지 못해서 너무 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが幸せに過ごされることを心より願っています。
당신이 행복하게 지내실 것을 마음으로부터 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方がいてくれるから、私は頑張れる。
당신이 있어 주니까, 나는 힘낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは一頭立て軽馬車と馬を借りた。
그들은 말 한 필이 끄는 경마차와 말을 빌렸다. - 韓国語翻訳例文
あなたの銀行口座の情報を教えて下さい。
당신의 은행 계좌 정보를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それについては全くその通りだと私も思う。
그것에 대해서는 정말 그렇다고 나도 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼にお礼を言って、その場所に向かった。
나는 그에게 감사 인사를 하고, 그 장소로 향했다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたにとっても良い知らせです。
그것은 당신에게 있어서 좋은 소식입니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって助けになるに違いありません。
제게 도움이 될 것임에 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は彼を放っておくリスクを犯せない。
우리는 그를 내버려 둘 위험을 감수하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私はここで彼と会うように頼まれている。
나는 여기에서 그와 만나도록 부탁받고 있다. - 韓国語翻訳例文
長期的な視点で見たときに良い結果を生みます。
장기적 관점에서 보았을 때 좋은 결과를 낳습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからすぐに返信をもらえることを願っています。
저는 당신에게 바로 답장을 받을 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これが何だか分かったら、教えてください。
이것이 무엇인지 알게 되면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは遅くまで仕事を頑張っていますね。
당신은 늦게까지 일을 열심히 하고 있네요. - 韓国語翻訳例文
君たちはどこに動物園があるか知っていますか?
당신들은 어디에 동물원이 있는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
困っているお年寄りに席を譲ったことがある。
나는 곤란해 하는 노인에게 자리를 양보한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんはどんどん喋らなくなっていった。
스즈키 씨는 점점 말을 안 하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたにとって良いお知らせです。
그것은 당신에게 있어서 좋은 알림입니다. - 韓国語翻訳例文
この人形がどこで作られたか知っていますか。
당신은, 이 인형이 어디서 만들어졌는지 알고 있습니까. - 韓国語翻訳例文
これらの靴は高すぎて私には買えない。
이 신발들은 너무 비싸서 나는 살 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私はまだそこから完全に立ち直ってはいません。
저는 아직 그곳에서 완전하게 다시 일어나 있지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その注文書を発行させていただきます。
저는 그 주문서를 발행하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
間違った方向の電車に乗っていますよ。
틀린 방향의 전차를 타고 있어요. - 韓国語翻訳例文
彼に会ってその進捗状況を聞いた。
나는 그를 만나서 그 진척 상황을 들었다. - 韓国語翻訳例文
必要なものがあれば、私に伝えてください。
필요한 것이 있으면, 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがここにいるって彼に知らせるよ。
네가 여기에 있다고 그에게 알릴게. - 韓国語翻訳例文
この映画を観て、将来のことを考えさせられた。
나는, 이 영화를 보고, 미래의 일을 생각하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
貴女を有能な秘書に育てたいです。
저는, 그녀를 유능한 비서로 키우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
トラックスーツはもともとスポーツ選手が着ていた物だ。
트랙슈트는 원래 스포츠 선수가 입던 것이다. - 韓国語翻訳例文
請けた仕事は責任を持って結果を出さなければならない。
맡은 일은 책임을 가지고 결과를 내야 한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |