「していた」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > していたの意味・解説 > していたに関連した韓国語例文


「していた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26707



<前へ 1 2 .... 348 349 350 351 352 353 354 355 356 .... 534 535 次へ>

この敷地内でたばこを捨てないでください。

이 부지 내에서는 담배를 버리지 마세요. - 韓国語翻訳例文

でも、、いつかマレーシアに行ってみたいと思う。

하지만, 나는, 언젠가 말레이시아에 가보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

そのロックミュージシャンは長い間麻薬に冒されていた。

그 록 뮤지션은 오랫동안 마약을 앓고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私の娘は大学を卒業後大阪で働いています。

제 딸은 대학을 졸업한 후 오사카에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本人は宗教を持たないと言われている。

일본인은 종교를 가지지 않는다고 한다. - 韓国語翻訳例文

御社の立場は理解しておりますが、これ以上の値引きについては難しいものがございます。

귀사의 사정은 이해하고 있습니다만, 이 이상의 할인에 대해서는 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

ソフトボールは競技人口も多く、広い世代によって楽しまれています。

소프트 볼은 경기 인구도 많고, 넓은 세대가 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は新しがり屋で、つねに何が流行っているのか注意を払っている。

그는 새로운 유행을 좇는 것을 좋아하는 사람으로 항상 무엇이 유행하고 있는지 주의를 기울인다. - 韓国語翻訳例文

彼は血圧が高い事に関して何が原因と考えていますか?

그는 혈압이 높은 것에 대해 무엇이 원인이라고 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

人間は、環境の変化に対して、一定の範囲内で適応する力がある。

인간은, 환경의 변화에 대해, 일정한 범위에서 적응하는 힘이 있다. - 韓国語翻訳例文

私が日本語を教えている学校はとても規模が小さいです。

제가 일본어를 가르치고 있는 학교는 매우 규모가 작습니다. - 韓国語翻訳例文

英語にはなれていませんので、スタッフがカバーしてくれると思います。

저는 영어에는 익숙해지지 않았으므로, 스태프가 커버해줄 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって、とても大切な友達です。

당신은 제게 있어서, 매우 소중한 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

私がここに帰って来てから一年経つ。

내가 여기에 돌아온 지 일년이 지난다. - 韓国語翻訳例文

彼らは敵船を捕らえて意図的に沈めた。

그들은 적선을 잡고 의도적으로 가라앉혔다. - 韓国語翻訳例文

私の誕生日を祝ってくれてありがとう。

내 생일을 축하해 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

私にとってこの日はとても大切な日です。

저에게 이날은 매우 소중한 날입니다. - 韓国語翻訳例文

一週間を振り返ってみて、勉強時間が少なすぎた。

일주일을 돌아보니, 공부시간이 너무 적었다. - 韓国語翻訳例文

私の洗濯物を乾燥機に入れてくれてありがとう。

내 세탁물을 건조기에 넣어줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

だけど彼女は私にとって、とても大切な友達です。

그래도 그녀는 저에게, 매우 소중한 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

先生に中国語を教えてもらえてよかったです。

선생님에게 중국어를 배워서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

カナダ人と話が出来て、とても英語の勉強になった。

캐나다 사람과 이야기할 수 있어서, 굉장히 영어 공부가 되었다. - 韓国語翻訳例文

彼に私を駅まで連れて行ってくれるように頼んだ。

나는 그에게 나를 역까지 데려다주도록 부탁했다. - 韓国語翻訳例文

私の誕生日を祝ってくれてありがとう。

내 생일을 축하해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

Aは全てを愛することを教えてくれた。

A는 모든 것을 사랑하는 것을 가르쳐 주었다. - 韓国語翻訳例文

私にとっては友達もとても大切です。

저에게 있어서는 친구도 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは理想的な授業スタイルを考えたい。

우리는 이상적인 수업방식을 생각하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私たちは妬まれるほどの名声を手に入れた。

우리는 질투 받을 정도의 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

私は幾重にもなったペーパータオルで両手を拭いた。

나는 여러 겹의 페이퍼 타올로 양손을 닦았다. - 韓国語翻訳例文

しかし、汚れた部分が広範囲ですでにしみになっており、家庭での洗濯では落ちないので、クリーニングにだすので、その代金を支払って欲しいとのことです。

하지만, 더러워진 부분이 광범위해 이미 얼룩이 졌고, 가정에서의 세탁으로는 빠지지 않아서, 세탁을 맡기므로, 그 대금을 지불해 달라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、汚れた部分が広範囲でしみになっており、家庭での洗濯では落ちないので、クリーニングにだすので、その代金を支払って欲しいとのことです。

하지만, 더러워진 부분이 광범위하게 얼룩이 져서, 가정에서의 세탁으로는 빠지지 않으므로, 세탁을 맡겨서, 그 대금을 지불해 달라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

日本語に対応しているパソコンでないと、送付したファイルが開けないかもしれません。

일본어에 대응하는 컴퓨터가 아니면, 송신한 파일이 열리지 않을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

フリーの翻訳ソフトで作成しているため、おかしな表記がありましたらご容赦ください。

무료 번역 소프트웨어로 작성했기 때문에, 어색한 표기가 있다면 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文

機会があれば、そのようなことをしてみたいです。

기회가 있으면 그런 것을 해 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

韓国映画を字幕なしで観てみたいです。

한국 영화를 자막 없이 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はかなり寒いので冬のコートを着て行きました。

오늘은 제법 추워서 겨울 코트를 입고 갔어요. - 韓国語翻訳例文

駅のスーパーで買い物をしてから家に帰った。

역에 있는 슈퍼에서 장을 보고 집에 갔다. - 韓国語翻訳例文

そのレストランは混んでいて入れませんでした。

그 레스토랑은 사람이 많아서 못 들어갔어요. - 韓国語翻訳例文

パリでワインの醸造をしていたんですか?

파리에서 와인을 양조했어요? - 韓国語翻訳例文

花子はアルバイトで宝石を売っていました。

하나코는 아르바이트로 보석을 팔고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

最近寒くなりましたがお風邪などひいてませんか?

요즘 추워졌는데 감기는 걸리지 않았어요? - 韓国語翻訳例文

二人きりで会ったこと後悔している。

두 사람끼리만 만난 것을 후회하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は相変わらず肌がつやつやしていた

그녀는 변함없이 피부가 반들반들했다. - 韓国語翻訳例文

私は明日にはそれが大丈夫になるか考えています。

저는 내일이면 그것이 괜찮아질지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その男性は疲れているように見えました。

그 남성은 피곤해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

向こうで立っている少年は私の兄弟です。

저쪽에 서 있는 소년은 제 형제입니다. - 韓国語翻訳例文

私の気持ちが彼に伝わっているか心配です。

제 마음이 그에게 전달되었는지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

ここにあなたが写っている写真が何枚かありますか。

이곳에 당신이 찍혀있는 사진이 몇 장인가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

人間的にも技術的にも成長したい。

나는 인간적으로도 기술적으로도 성장하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

このデータは私から製造者に送っても良いですか?

이 데이터는 제가 제조자에게 보내도 될까요? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 348 349 350 351 352 353 354 355 356 .... 534 535 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS