意味 | 例文 |
「していた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26707件
この会社は私の友達が働いている会社です。
이 회사는 제 친구가 일하고 있는 회사입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが不愉快にならないか心配している。
나는 당신이 불쾌하지 않을까 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その商品についていくつかの問い合わせがありました。
그 상품에 대해서 몇 가지 문의가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これらのイボがパピローマではないかと心配していたの。
이 사마귀가 파필로마인건 아닐까 걱정했었어. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんは素晴らしい仕事に就いていますね。
당신의 어머니는 멋진 일을 하고 계시네요. - 韓国語翻訳例文
認識について確認したいと思います。
인식에 대해서 확인하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
本件について返信いただけないでしょうか?
본건에 관해서 답장해 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
いつか両親と暮らしたいと思っています。
저는 언젠가 부모님과 살고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私の顧客から、新しい案件の問い合わせを受けています。
저는 제 고객에게, 새로운 안건의 문의를 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一度食材に触れたら戻さないようにしてください。
한 번 식재를 만지면 돌려놓지 않도록 하세요. - 韓国語翻訳例文
この会社でどのように成長していきたいか?
당신은 이 회사에서 어떻게 성장해나가고 싶은가? - 韓国語翻訳例文
いい年をして子供みたいな人ですね。
당신은 나잇살이나 먹고 애 같은 사람이네요. - 韓国語翻訳例文
入社以来、私はずっとこの部署で働いている。
입사 이후, 나는 계속 이 부서에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は学生時代、文学にいそしみ詩などを作っていた。
그는 학창 시절에, 문학에 힘쓰고 시 등을 만들었다. - 韓国語翻訳例文
まずは取り急ぎお見舞いのみにて失礼いたします。
우선은 급히 위로의 말씀으로 실례하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このシャワヘッドは詰まっているので掃除をしたほうがいいよ。
이 샤워꼭지는 막혀있어서 청소하는 것이 좋아. - 韓国語翻訳例文
鮮やかな色彩の布をまとった女性たちが水瓶を頭に乗せて家に向かって歩いていた。
산뜻한 색채의 천을 두른 여성들이 물동이를 머리에 이고 집을 향해 걸어가고 있었다. - 韓国語翻訳例文
配達スケジュールを早めてもいいかどうか教えてください。
배달 일정을 앞당겨도 될지 어떨지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それを私の家まで持っていっていいですか?
그것을 내 집까지 가져가도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私の兄は、政治についての考えを黙ってはいられない。
우리 형은, 정치에 대해 생각을 하지 않고는 있을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
営業をしていた時に、人の成績を気にし過ぎて思った成績が出ない時があった。
영업을 하고 있었을 때, 사람의 성적을 지나치게 신경 써서 성적이 나오지 않은 때가 있었다. - 韓国語翻訳例文
その建物は明治30年に建てられました。
그 건물은 메이지 30년에 세워졌습니다. - 韓国語翻訳例文
もしよかったら、あなたの休暇の日程を教えてくれませんか。
만약 괜찮다면, 당신의 휴가 일정을 알려주시지 않을래요. - 韓国語翻訳例文
彼らは容赦なく互いを嫌っている。
그들은 인정사정 없이 서로를 싫어한다. - 韓国語翻訳例文
何でも私に聞いてください。
무엇이든지 제게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
私のお願いを聞いてくれますか?
당신은 제 부탁을 들어주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は飲み水を持っていない。
나는 마실 물을 갖고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
私の猫に毎日癒されています。
저는 제 고양이에게 매일 힐링을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私のお願い聞いてくれますか?
당신은 제 부탁을 들어주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今昼食を食べてもいいですか。
지금 점심을 먹어도 되나요? - 韓国語翻訳例文
70歳ですが、まだ働いています。
70살입니다만, 아직 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの曲を聴いています。
저는 이 곡을 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私より先に帰っていいですよ。
당신은 저보다 먼저 돌아가도 돼요. - 韓国語翻訳例文
渋谷にある服屋で働いています。
저는 시부야에 있는 옷가게에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつでも私に声かけてください。
언제든지 내게 말을 걸어주세요. - 韓国語翻訳例文
そんなこと私にとってはどうでもいい。
그런것은 나에게는 상관없다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日の生活に困っている。
나는 매일 생활에 곤란해 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はあの人をいつも見つめている。
나는 저 사람을 항상 응시하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私を好きにならなくていい。
당신은 나를 좋아하지 않아도 된다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとっていい勉強になる。
그것은 내게 좋은 공부가 된다. - 韓国語翻訳例文
私の荷物は届いていますか。
제 짐은 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は私に狙いを定めている。
그는 나를 겨냥하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の家族は、先に着いている。
우리 가족은, 먼저 도착했다. - 韓国語翻訳例文
下の名前を書いてください。
아래의 이름을 써주세요. - 韓国語翻訳例文
それは私に任せてもいいですよ。
그것은 저한테 맡겨도 돼요. - 韓国語翻訳例文
なんでも私に聞いてください。
무엇이든 제게 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
私の見える所にいてください。
당신은 제가 볼 수 있는 곳에 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文
最後にトイレの蓋を閉めてください。
마지막으로 변기 뚜껑을 닫아주십시오. - 韓国語翻訳例文
私に勝てると思わないでください。
저를 이길 수 있다고 생각하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは私が良く聞いている曲です。
그것은 제가 자주 듣고 있는 곡입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |