意味 | 例文 |
「していする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 441件
あたらしいメニューの値を設定する。
새로운 메뉴의 가격을 설정한다. - 韓国語翻訳例文
歴史的な叙情詩を依頼する。
역사적인 서정시를 의뢰한다. - 韓国語翻訳例文
その課題に対する提案をします。
저는 그 과제에 대해서 제안을 합니다. - 韓国語翻訳例文
指定された機関に申請する。
지정된 기관에 신청하다. - 韓国語翻訳例文
もう少し前に知っていれば、あなたとお会いすることが出来たのに。
조금 더 일찍 알았더라면 나는 당신과 만날 수 있었을 텐데. - 韓国語翻訳例文
成人式の為に帰省する予定です。
성인식을 위해서 고향에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
ここに一週間滞在する予定です。
여기에 일주일간 머물 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
アジア市場へ展開するビジネス
아시아 시장으로 전개하는 비즈니스 - 韓国語翻訳例文
湿度を適切に調整する。
온도를 적절하게 조정하다. - 韓国語翻訳例文
そのビルは2020年に完成する予定です。
그 건물은 2020년에 완성할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
それは、来週完成する予定です。
그것은, 다음 주에 완성할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
整体師を認定する協会
정체사를 인정하는 협회 - 韓国語翻訳例文
なぜあなたは私を否定するのですか?
왜 당신은 저를 거부하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
そこに3週間滞在する予定ですか?
당신은 그곳에 3주간 체류할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
湿度を適切に調整する。
습도를 적절히 조정한다. - 韓国語翻訳例文
社長が彼の採用を決定する。
사장이 그의 채용을 결정한다. - 韓国語翻訳例文
金融市場を世界的に拡大する
금융 시장을 세계적으로 확대하다 - 韓国語翻訳例文
既存のシステムを解体する
기존 시스템을 해체한다. - 韓国語翻訳例文
あなた達の誕生日に小さなケーキを用意してお祝いするつもりです。
저는 당신들의 생일에 작은 케이크를 준비해서 축하할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
お客様とお会いする機会をいただきまして、まことにありがとうございます。
고객님과 만날 기회를 주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
在庫の確認をお願いするために、このメールをお送りしています。
재고 확인을 부탁하기 위해, 이 편지를 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
初回ご利用時に本人確認書類の提示をお願いする場合がございます。
첫 회 이용 시 본인 확인 서류 제시를 부탁할 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
混乱していて、見積を依頼するのを忘れていた。
나는 혼란스러워서, 견적을 의뢰하는 것을 잊고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが夜遅くて疲れているのではないかしらと心配する。
당신이 밤이 늦어서 피곤하지 않은지 걱정한다. - 韓国語翻訳例文
あなたのホテルに滞在することを楽しみにしています。
저는 당신의 호텔에 머물 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
車両で発生する症状として下記が想定されます。
차량에서 발생하는 증상으로서 아래가 예상됩니다. - 韓国語翻訳例文
私に対する上司からの信頼を失ってしまう。
내에 대한 상사로부터의 신뢰를 잃어버린다. - 韓国語翻訳例文
あなたの彼に対する評価を聞いて興奮している。
나는 당신의 그에 대한 평가를 듣고 흥분하고 있다. - 韓国語翻訳例文
どのようにして詳細を決定するのかが今後の課題である。
어떻게 해서 자세한 내용을 결정하느냐가 앞으로의 과제이다. - 韓国語翻訳例文
反カトリック指向が底流として存在する。
반가톨릭 성향이 저류로서 존재한다. - 韓国語翻訳例文
その商品が発売することは決定しています。
그 상품이 발매하는 것은 결정했습니다. - 韓国語翻訳例文
事務所移転に伴い発生する作業は把握していますか。
사무실 이전에 따라 발생하는 작업은 파악하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはその件に関して決定する。
우리는 그 건에 관해서 결정한다. - 韓国語翻訳例文
私にとってその要点を理解することは難しい。
나에게 있어서 그 요점을 이해하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
当社ではこの展覧会を継続して開催する。
우리 회사에서는 전시회를 지속적해서 개관한다. - 韓国語翻訳例文
ここは私が案内するのでついてきてください。
여기는 제가 안내할 테니 따라오세요 - 韓国語翻訳例文
Aは全てを愛することを教えてくれた。
A는 모든 것을 사랑하는 것을 가르쳐 주었다. - 韓国語翻訳例文
注意する(beware)じゃなくて、知っている(be aware)だよ。
주의하다(beware)가 아니라, 알고 있다(be aware)야. - 韓国語翻訳例文
あなたと再会することを楽しみにしています。
저는 당신과 재회하기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そちらへ滞在することを心から楽しみにしています。
저는 그쪽에 머무는 것을 진심으로 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は同性愛者に対する偏見について彼と議論した。
나는 동성애자에 대한 편견에 대해서 그와 의논했다. - 韓国語翻訳例文
それを申請する為に貴方に返信しなくてはならない。
나는 그것을 신청하기 위해 당신에게 답장해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼を愛することはキリスト教徒としてのわたしの勤めです。
그를 사랑하는 것은 기독교 신자로서의 저의 임무입니다. - 韓国語翻訳例文
彼の動作と表情は、私に対する不信を表している。
그의 동작과 표정은, 나에 대한 불신을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
その分野に関しては説明するまでもないでしょう。
그 분야에 관해서는 설명할 필요도 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
その高さを参考にして、高さを自動的に調整する。
그 높이를 참고로 해서, 높이를 자동적으로 조절하다. - 韓国語翻訳例文
相手に対する話し方の使い分けを理解できていない。
상대방에 대한 말하는 방법의 적절한 사용을 이해할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
それは参考文献として掲載する予定です。
그것은 참고 문헌으로서 게재할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
ランチのご招待いただきありがとうございます。あなたにお会いするのを楽しみにしています。
점심에 초대해주셔서 감사합니다. 당신을 뵙는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どんなに努力してもいつも失敗する。
어떤 노력을 해도 항상 실패한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |