「しつじ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > しつじの意味・解説 > しつじに関連した韓国語例文


「しつじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7182



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 143 144 次へ>

Holman Healthを辞職し、Ernesto Dairyに勤めるつもりである。

Holman Health를 사직하고, Ernesto Dairy에 근무할 예정이다. - 韓国語翻訳例文

2008年7月4日、地球は遠日点を通過した。

2008년 7월 4일, 지구는 원일점을 통과했다. - 韓国語翻訳例文

それについては次の授業でお知らせします。

그것에 관해서는 다음 수업 때 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はこの動物と人間の類似性についてお話します。

오늘은 이 동물과 인간의 유사성에 대해서 말씀드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

好評につき発売から半年で重版出来となりました。

호평에 힘입어 발매 후 반년 만에 재간행하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

それについて私の説明が不十分でした。

그것에 대해서 제 설명이 불충분했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその破格文の修辞的効果について説明した。

그는 파격문의 수사적 효과에 대해서 설명했다. - 韓国語翻訳例文

操縦資格を持つ唯一の社員が退職し、代わりの人材もまだ見つかっていません。

조종 자격을 가진 유일한 사원이 퇴직하고, 대체 인재도 아직 찾지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

原子力発電所を閉じるには非常に長い年月がかかる。

원자력 발전소를 폐쇄하는 데는 매우 긴 세월이 걸린다. - 韓国語翻訳例文

彼女の魂を揺さぶる声は世界中の人々に届きつつある。

그녀의 영혼을 흔드는 목소리는 세상 사람들에게 닿고 있었다. - 韓国語翻訳例文

この話題はしばしば非常に単純化して説明される。

이 화제는 종종 매우 단순화되어 설명된다. - 韓国語翻訳例文

あなたと同じショーに出演しました。

저는 당신과 같은 쇼에 출연했습니다. - 韓国語翻訳例文

それを懐かしく感じたので、あなたにメールしました。

저는 그것을 그립게 느꼈기 때문에, 당신에게 메일 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはあなたと同じショーに出演しました。

그들은 당신과 똑같은 쇼에 출연했습니다. - 韓国語翻訳例文

この新しい辞書はあの古い辞書よりも少し厚い。

이 새 사전은 저 낡은 사전보다도 조금 두껍다. - 韓国語翻訳例文

私のおじいちゃんは、2週前、突然他界しました。

우리 할아버지는, 2주 전에, 갑자기 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文

今週も先週と同じような生活をしました。

이번 주도 저번 주와 같은 생활을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

今日大切な友人たちと素晴らしい時間を過ごしました。

저는 오늘 소중한 친구와 멋진 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの親切さと十分な援助に対して感謝します。

저는 당신의 친절함과 충분한 원조에 대해 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

2009年から株価は上昇し始め、ついに今年で最高値に達した。

2009년부터 주가는 상승하기 시작하며, 드디어 올해 최고가에 달했다. - 韓国語翻訳例文

築地は11か所ある東京の中央卸売市場の1つである。

츠키지는 11군데 있는 도쿄의 중앙 도매 시장 중 1개이다. - 韓国語翻訳例文

先日申請いただいた件について、下記の通り受諾いたします。

요전에 신청해 주신 건에 관해서, 아래와 같이 수락합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は感染症のため挫滅組織切除手術を受ける予定だ。

그는 감염증 때문에 괴사 조직 절제 수술을 받을 예정이다. - 韓国語翻訳例文

裁判所は二つの商品の間に実質的類似性を認めた。

법원은 두개의 상품 사이에 실질적 유사성을 인정했다. - 韓国語翻訳例文

しかしながら、彼女はそれに確実に手応えを感じているようだ。

그렇지만, 그녀는 그것에 확실히 어떤 느낌을 느끼고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

隣人すべてが実は宇宙人だとしてごらん。

이웃 모두가 사실은 외계인이라고 생각해 봐. - 韓国語翻訳例文

腫瘍組織の細胞充実性は非常に高い。

종양 조직의 세포 확충성은 매우 높다. - 韓国語翻訳例文

作家はその登場人物を狂人として描いている。

작가는 그 등장 인물을 미치광이로 그리고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は自分が特別でかわいいと自覚しています。

그녀는 자신이 특별하고 귀엽다고 자각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の人生の主要人物の1人だ。

그녀는 내 인생의 주요인물 중의 1명이다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちが親から独立したことを感じる。

그녀들이 부모에게서 독립한 것을 느낀다. - 韓国語翻訳例文

北部人に対する南部人の屈折した感情の形成

북부 사람에 대한 남부 사람의 뒤틀린 감정의 형성 - 韓国語翻訳例文

無断転載により弊社に実害が生じております。

무단 전재 때문에 폐사에 실질적인 손해가 생기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

事実、これはとてもおいしいニンジンです。

사실, 이것은 매우 맛있는 당근입니다. - 韓国語翻訳例文

メッセージで言及したように、これは事実だ。

메시지에서 언급한 것처럼, 이것은 사실이다. - 韓国語翻訳例文

テツおじさんは葉巻貯蔵箱を自作した。

테츠 아저씨는 담배 저장 상자를 직접 만들었다. - 韓国語翻訳例文

私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。

저는 지식뿐만 아니라, 실천이 필요하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の幸せな時間は、休日に娘と過ごす時間です。

제 행복한 시간은, 휴일에 딸과 보내는 시간입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の人生は今まで順風満帆でした。

그녀의 인생은 지금까지 순조로웠다. - 韓国語翻訳例文

その作業は事実上中断している。

그 작업은 사실상 중단하고 있다. - 韓国語翻訳例文

次回は、もう少し違った形でお手伝いできればと存じます。

다음번은, 조금 다른 형태의 도움이었으면 하고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

今期の連結業績は赤字に転じる見通しです。

금기의 연결 실적이 적자로 바뀔 전망입니다. - 韓国語翻訳例文

学生たちの情熱が感じられましたね。

학생들의 열정이 느껴졌어요. - 韓国語翻訳例文

女王は女性馬術家としても有名だった。

여왕은 여자 마술가로도 유명했다. - 韓国語翻訳例文

その美術館では陶磁器がたくさん展示されていました。

그 미술관에는 도자기가 많이 전시되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

新会社法においては人的分割は禁じられている。

신회사법에서는 인적분할은 금지되어있다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその教会の女子執事に選ばれた。

그녀는 그 교회의 여자 집사로 뽑혔다. - 韓国語翻訳例文

運動靴と帽子を 準備してください。

운동화와 모자를 준비하세요. - 韓国語翻訳例文

ソフトボール大会に出場した。

나는 소프트 볼 대회에 출전했다. - 韓国語翻訳例文

吹奏楽コンクールに出場した。

나는 취주악 콩쿠르에 나갔다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 143 144 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS