「しつじつ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > しつじつの意味・解説 > しつじつに関連した韓国語例文


「しつじつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7182



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 143 144 次へ>

あなたと特別な時間を過ごした。

나는 당신과 특별한 시간을 보냈다. - 韓国語翻訳例文

英語がなかなか上達しない。

나는 영어가 좀처럼 늘지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼女は9月の終わりに退院した。

그녀는 9월 말에 퇴원했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は美しいが頭が悪い。

그녀는 아름답지만 머리가 나쁘다. - 韓国語翻訳例文

彼は英語が急に上達した。

그는 영어가 갑자기 성장했다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその工場を視察する。

우리는 그 공장을 시찰한다. - 韓国語翻訳例文

このジャムはりんごから作られました。

이 잼은 사과로 만들어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

その実績を積んできました。

그 실적을 쌓아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

後日改めてご連絡します。

후일 다시 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

中国語会話が上達しない。

중국어 회화가 늘지 않는다. - 韓国語翻訳例文

1月23日の授業を欠席します。

1월 23일 수업을 결석합니다. - 韓国語翻訳例文

忍術とはどんなものでしょう。

둔갑술이란 어떤 것일까요. - 韓国語翻訳例文

彼は2時間かけて通勤している。

그는 2시간 걸려서 통근하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは次のような例を提示した。

그들은 다음과 같은 예를 제시했다. - 韓国語翻訳例文

それに出場する意思はあります。

그것에 출장할 의사는 있습니다. - 韓国語翻訳例文

毎年そのコンクールに出場する。

나는 매년 그 콩쿠르에 출전한다. - 韓国語翻訳例文

彼は11月に一時帰国します。

그는 11월에 일시 귀국합니다. - 韓国語翻訳例文

その機械を確実に動かしたい。

나는 그 기계를 확실히 움직이게 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

食事の準備をしたり甥を散歩に連れていったりしました。

식사준비를 하거나 조카를 데리고 산책하거나 했습니다. - 韓国語翻訳例文

食事の準備をしたり甥を散歩に連れていったりしました。

식사를 준비하거나 조카를 산책에 데려가거나 했습니다. - 韓国語翻訳例文

棚卸しを実施して欠減を計上した。

재고조사를 실시해 결감을 계상했다. - 韓国語翻訳例文

今回、一身上の都合により、A社を辞職いたしました。

이번에, 일신상의 사정으로, A사를 사직했습니다. - 韓国語翻訳例文

技術部のPhil Powersが、先週後半に異動の辞令を受け、来月末にDunkirk工場へ転勤することになりました。

기술부의 Phil Powers가 지난주 후반에 이동 발령을 받아, 다음 달 말에 Dunkrik 공장으로 전근을 가게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

先週の金曜日に妻と実家で飼っている猫をつれて、近くの神社へ花見に行ってきました。

지난주 금요일에 아내와 집에서 키우는 고양이를 데리고, 근처의 신사에 꽃구경을 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

1895年に設立された大学の植物標本館は世界中の植物の標本を所蔵している。

1895년에 설립된 대학의 식물 표본관은 전세계의 식물 표본을 소장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みは殆どの時間を、朝から晩まで釣りに費やしました。

고등학교에 입학하고 낚시를 배워, 여름방학에는 대부분 시간을, 아침부터 저녁까지 낚시에 소비했습니다. - 韓国語翻訳例文

高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みは殆どの時間を釣りに費やしました。

고등학교에 입학하고 낚시를 배워, 여름방학에는 대부분 시간을 낚시에 소비했습니다. - 韓国語翻訳例文

何度も言うけれど、今年の夏は本当に長く感じて私は疲れてしまった。

몇 번이나 말하지만, 내게 올여름은 정말로 길게 느껴져서 지쳐버렸다. - 韓国語翻訳例文

その商品の価格が上昇した1つの理由は仮需要である。

그 상품의 가격이 오른 1가지 이유는 가수요이다. - 韓国語翻訳例文

この地震は今まで日本で発生した中でも、かなり大きい地震の一つです。

이 지진은 지금까지 일본에서 발생한 것 중에서도, 꽤 큰 지진의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

三菱東京UFJ銀行から通知された上記の請求書に関しては

미츠비시 도쿄 UFJ은행으로보토 통보된 상기의 청구서에 관해서는 - 韓国語翻訳例文

私たちはあらかじめ試験内容について話し合わなければならない。

우리는 미리 시험 내용에 대해서 논의해야 한다. - 韓国語翻訳例文

妊娠するまで育児休業給付の条件について知りませんでした。

임신할 때까지 육아 휴직 급부의 조건에 대해서 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文

先日はお忙しい中、お時間を作っていただき、ありがとうございました。

요전에는 바쁘신 와중에, 시간을 만들어주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

もし政府が殺人者を殺すのであれば、政府も殺人者である。

만약 정부가 살인자를 죽인다면, 정부도 살인자이다. - 韓国語翻訳例文

我々はブースト段階の時間を短縮する新技術を開発した。

우리는 부스터 단계 시간을 단축하는 신기술을 개발했다. - 韓国語翻訳例文

送付したアジェンダについて不明点がないか、予め確認をお願い致します。

보낸 의제에 관해서 불명확한 사항이 없는지, 미리 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

自己啓発に関して、通常の目標に加えてストレッチを設定した。

자기 계발에 관해서, 통상적인 목표에 덧붙여 스트레치를 설정했다. - 韓国語翻訳例文

じゃこの旨味と食欲そそる山椒の香りもまた楽しみの一つだ。

그럼 이 맛과 식욕을 돋우는 산초의 향기 또한 기쁨 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

法人向けの新規開拓の進捗状況について、おうかがいいたします。

법인 전용 신규 개척의 진척 상황에 대해서, 찾아뵙겠습니다. - 韓国語翻訳例文

グラマーストックは通常投資家をひきつけるだけの高い成長可能性を持つ。

글래머 스톡은 보통 투자가를 끌어들이는 만큼의 높은 성장 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

どういうわけか、私はいつもこの街で異国人のように感じてきた。

어째서인지, 나는 항상 이 거리에서 이국인처럼 느껴져 왔다. - 韓国語翻訳例文

主人公と同じ年齢になった今、もう一度作品について考えてみる。

주인공과 같은 나이가 된 지금, 다시 한 번 작품에 대해서 생각해본다. - 韓国語翻訳例文

彼らは事実上、私たちの生活のすべての面倒を見てくれた。

그들은 사실상, 우리 생활의 모든 것을 돌봐줬다. - 韓国語翻訳例文

株主は営業時間内であればいつでも株主名簿を閲覧する権利がある。

주주는 영업 시간내에서는 언제라도 주주 명부를 열람할 권리가 있다. - 韓国語翻訳例文

当日参加するメンバーについては添付ファイルから確認してください。

당일 참가하는 멤버에 관해서는 첨부 파일에서 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

2月の在庫指数は前月比3.5%の上昇で3カ月ぶりのプラスとなった。

2월 재고 지수는 전월 대비 3.5%의 상승으로 3개월 만의 플러스가 되었다. - 韓国語翻訳例文

先日はR2 Masterヘッドホンを2 つご注文いただき、ありがとうございました。

이전은 R2 Masrwe 헤드폰을 2개 주문해 주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

花器として使われているその陶器は、彼女の作品の一つです。

화기로 쓰이는 그 도기는, 그녀의 작품 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は聖人に似ているという性質のため「天使」というあだ名をつけられた。

그는 성인과 닮아있다는 성질로인해 [천사] 라는 별명이 붙었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 143 144 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS