意味 | 例文 |
「しち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22525件
彼女は授業中その先生に素直な態度を示した。
그녀는 수업 중 그 선생님에게 솔직한 태도를 보였다. - 韓国語翻訳例文
中学時代に所属していた部活は何ですか?
중학생 때 소속되어 있었던 동아리는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
注文してから2週間以上経ってます。
주문하고 2주 이상 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
使用後は元の位置に戻してください。
사용 후는 원래 위치로 되돌려주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
昨日市場で服を一揃い買いました。
어제 시장에서 옷을 한 벌 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
ここはインドでもっとも速く成長している都市だ。
여기는 인도에서 가장 빠르게 성장하고 있는 도시이다. - 韓国語翻訳例文
あなたはどんな種類のズボンを着用しますか?
당신은 어떤 종류의 바지를 입습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは注目される市場で活躍している。
그들은 주목받는 시장에서 활약하고 있다. - 韓国語翻訳例文
試験を受けている最中に腹痛を起こした。
나는 시험을 보는 도중에 복통을 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
彼は今朝、朝食を食べませんでした。
그는 오늘 아침에, 아침을 먹지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私が言ったことに間違った表現はありませんでしたか。
제가 말한 것에 잘못된 표현은 없었습니까? - 韓国語翻訳例文
この製品は既に製造を中止しています。
이 제품은 이미 제조를 중지했습니다. - 韓国語翻訳例文
意識的に小さい頃の話題を避けるようになりました。
의식적으로 어릴 때의 화제를 피하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
一度食材に触れたら戻さないようにしてください。
한 번 식재를 만지면 돌려놓지 않도록 하세요. - 韓国語翻訳例文
昼食後に、おいしい飲み物をいただいた。
점심식사 후에, 맛있는 음료를 받았다. - 韓国語翻訳例文
昼食後に、美味しい飲み物をいただいた。
점심식사 후에, 맛있는 음료를 받았다. - 韓国語翻訳例文
一緒に中国語の勉強をしませんか?
같이 중국어 공부를 하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
これは私が今までに見た中で一番美しい花です。
이것은 제가 지금까지 본 것 중에서 가장 아름다운 꽃입니다. - 韓国語翻訳例文
東京での支店長会議、お疲れ様でした。
도쿄에서 시점장 회의, 수고 많으셨습니다. - 韓国語翻訳例文
火縄銃伝来の地として種子島が有名である。
화승총 전래의 땅으로서 다네가시마가 유명하다. - 韓国語翻訳例文
その記事の証明のチェックを終わりました。
저는 그 기사의 증명 체크를 마쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
私の代わりにそれを注文してください。
저 대신에 그것을 주문해 주세요. - 韓国語翻訳例文
表中のA、BとCは以下について参照しています。
표 안의 A, B와 C는 이하를 참조하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もう一度この問題について詳細を説明してください。
다시 한 번 이 문제에 대해 상세한 내용을 설명해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
研究者は太陽を毎日観察している。
연구자는 태양을 매일 관찰하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは自分達の給与についてマネージャーと交渉した。
그들은 자기들의 급여에 대하여 매니저와 교섭했다. - 韓国語翻訳例文
どんな種類の成分とペプチドは結合しますか?
어떤 종류의 성분과 펩티드는 결합합니까? - 韓国語翻訳例文
来週一週間、私は夏休みです。
다음 주 한 주간, 저는 여름 방학입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は地方裁判所で書記の職を得た。
그는 지방 법원에서 비서직을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
プレゼントについてもう一度感謝申し上げます。
선물 다시 한 번 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
わたしの町では、有名な場所がたくさんある。
내 동네에는, 유명한 장소가 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
仕事中にゲームができるなんてうらやましい。
업무 중에 게임을 할 수 있다니 부럽다. - 韓国語翻訳例文
無料で視聴できるサイトを見つけました。
저는 무료로 시청할 수 있는 사이트를 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は、いくつかの缶を拾い上げました。
우리는, 몇 개의 캔을 주웠습니다. - 韓国語翻訳例文
今まで自己中心的に行動してきた。
나는 지금까지 자기중심적으로 행동해왔다. - 韓国語翻訳例文
この会社でどのように成長していきたいか?
당신은 이 회사에서 어떻게 성장해나가고 싶은가? - 韓国語翻訳例文
私達は、遅くまで働くことに慣れてしまった。
우리는, 늦게까지 일하는 것에 익숙해져 버렸다. - 韓国語翻訳例文
私が一度も考えたり経験したことないこと。
내가 한 번도 생각하거나 경험한 적 없는 것. - 韓国語翻訳例文
手付けとして事前に一部お支払い下さい。
계약금으로서 사전에 일부 지불해주세요. - 韓国語翻訳例文
私はその会社の評価に年買法を用いた。
나는 그 회사의 평가에 매입법을 이용했다. - 韓国語翻訳例文
海外投資家は買い一巡したようだ。
해외 투자가는 전부 사들인 것 같다. - 韓国語翻訳例文
渦鞭毛虫はユニークな姿をしている。
와편 모충은 독특한 모습을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は電力業界のアンバンドリングを主張した。
그는 전력 업계의 언번들링을 주장했다. - 韓国語翻訳例文
荷馬車を円形に配置して守る陣営を組む
짐마차를 원형으로 배치하고 지킬 진영을 짜다 - 韓国語翻訳例文
納期も品番も同じなので、一つの注文書にまとめました。
납기도 제품번호도 같으므로, 하나의 주문서로 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
私がそのオモチャを取り上げると彼女は泣きました。
제가 그 장난감을 빼앗자 그녀는 울었습니다. - 韓国語翻訳例文
当社ではカラーシャツの着用は原則禁止です。
당사에서는 칼라 셔츠 착용은 원칙적으로 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達のダンスコンテストを見に行きました。
저는 제 친구의 춤 콘테스트를 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
出張前に仮払いを総務部にお願いします。
저는 출장 전에 가불을 총무부에 부탁하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私がさっきあなたに伝えた情報は間違いでした。
제가 아까 당신에게 전한 정보는 틀렸습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |