意味 | 例文 |
「した」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私にはひとつ年下の妹がいます。
저에게는 한 살 아래의 여동생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
3ヶ月前、お化け屋敷で怖い思いをした。
나는 3개월 전, 귀신의 집에서 무서운 생각이 들었다. - 韓国語翻訳例文
4日間会社の近くのホテルに泊まりました。
저는 4일 동안 회사 근처의 호텔에 묵었습니다. - 韓国語翻訳例文
学習障害のある少年にその治療が効いた。
학습 장애가 있는 소년에게 그 치료가 효과가 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は毎日3時間の自学自習を自分に課した。
그녀는 매일 3시간의 자율 학습을 자신에게 주었다. - 韓国語翻訳例文
実家で7回忌の法要があり親戚が集まりました。
고향에서 7주기 장례식이 있어 제 친척이 모였습니다. - 韓国語翻訳例文
昔々ある所に、おじいさんとおばあさんが住んでいました。
옛날 옛적 어느 곳에, 할아버지와 할머니가 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
先週、彼から手紙を受けとりました。
저번 주, 저는 그에게 편지를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
電子メールが姪からあなたに届くかもしれません。
이메일이 제 조카에게서 당신한테 갈지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
当店はその商品の価格を下げました。
이 점포는 현재, 그 상품의 가격을 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
ルーシーは四ヶ月前日本に来ましたか?
루시는 4개월 전에 일본에 왔나요? - 韓国語翻訳例文
あなたはここで一生踊り続けるでしょう。
당신은 이곳에서 평생 계속 춤을 출거에요. - 韓国語翻訳例文
私はカルガリーに行くのが楽しみです。
나는 캘거리에 가는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
そのバスの出発時刻を間違えてしまった。
나는 그 버스의 출발 시간을 착각해버렸다. - 韓国語翻訳例文
住所変更の届出をお願いいたします。
주소 변경 신고를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私達がヒントを出せば、この作業は完了するでしょう。
우리가 힌트를 준다면, 이 작업은 완료할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の家族が幸せになるといいなと私は思います。
내 가족이 행복해지면 좋겠다고 나는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
避難の際、エレベーターは絶対に使用しないで下さい。
피난 시, 엘리베이터는 절대로 이용하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
ただし日曜日と祝日は取り扱いません。
다만 일요일과 공휴일은 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその村に等高線農法を紹介した。
그는 그 마을에 등고선 농법을 소개했다. - 韓国語翻訳例文
あなたへの返信が遅れて、申し訳ありません。
당신에게 대한 답장이 늦어져, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの趣味についてもっと話してもらえませんか。
당신의 취미에 대해서 더 이야기해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
音信不通になっておりすみませんでした。
소식불통이 되어 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお力添えに感謝しております。
당신의 원조에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は時々スピードボールを注射していた。
그는 가끔 스피드볼을 주사했다. - 韓国語翻訳例文
彼はその処理を元のペースの5倍以上も高速化した。
그는 그 처리를 원래의 속도의 5배 이상으로 고속화했다. - 韓国語翻訳例文
彼は見下げはてた人種差別主義者だ。
그는 비열한 인종 차별주의자이다. - 韓国語翻訳例文
そのジャーナリストは醜聞をあさる人として名声を得た。
그 언론인은 추문을 찾아다니는 사람으로서 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
もし売り切れたならば、その旨教えてくださいませんか?
만약 매진이라면, 그것을 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それが非常に高価なものであることを知りました。
저는 그것이 매우 고가인 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にここから立ち去ってほしいという暗示ですか。
그것은 제가 이곳에서 물러갔으면 좋겠다는 암시입니까? - 韓国語翻訳例文
それは大阪で今年一番の暑さでした。
그것은 오사카에서 올해 제일의 더위였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は無罪弁明の証拠を公表した。
그는 무죄 변명의 증거를 공표했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の好意は、町中の人々を幸せにした。
그녀의 호의는, 동네 사람들을 행복하게 했다. - 韓国語翻訳例文
専門家に資産計画を見直してもらった。
전문가에게 자산 계획을 재검토받았다. - 韓国語翻訳例文
将来海が見えるところで暮らしたいと思っています。
저는 미래에 바다가 보이는 곳에서 살고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
虫歯を治療しなければならなくなった。
나는 충치를 치료해야 했다. - 韓国語翻訳例文
彼にいろいろな資料準備してもらいたいです。
저는 그에게 여러 가지 자료 준비를 부탁하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
2003年、日本政府はクロルピリホスを規制した。
2003년 일본 정부는 클로르피리포스를 규제했다. - 韓国語翻訳例文
我々は似たような商品を販売していない。
우리는 비슷한 상품을 판매하고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
どのようにして彼と知り合いになったのですか。
당신은 어떻게 해서 그와 알게 된 건가요? - 韓国語翻訳例文
金曜日に遅い時間まで仕事をしていた。
나는 금요일에 늦은 시간까지 일을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
~を考慮することによって私達はそうしている。
~을 고려함으로써 우리는 그렇게 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
昨年大豆の卸値は劇的に高騰した。
지난해 콩의 도매 가격은 극적으로 치솟았다. - 韓国語翻訳例文
あなたが探している場所はきっとここです。
당신이 찾고 있는 장소는 틀림없이 이곳입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが夜遅くて疲れているのではないかしらと心配する。
당신이 밤이 늦어서 피곤하지 않은지 걱정한다. - 韓国語翻訳例文
あなたは今は広東省にいるでしょう。
당신은 지금 관동 성에 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
きっとここがあなたがお探しの場所です。
반드시 이곳이 당신이 찾는 장소일 것입니다. - 韓国語翻訳例文
先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。
선생님의 지도는 매우 알기 쉬워 공부가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
毎朝コーヒーを飲む習慣を持っていました。
저는 매일 아침 커피를 마시는 습관을 가지고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |