「したもの」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > したものの意味・解説 > したものに関連した韓国語例文


「したもの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1705



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 34 35 次へ>

やはりたまには、大自然の中で森林浴でもして、気持ちをリフレッシュしたいものですよね。

아무래도 가끔은, 대자연에서 산림욕이라도 하고, 기분 전환을 하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

子供の看病のために、昨日は休日をいただいていました。

아이의 병간호 때문에, 어제는 휴일을 얻었었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは競技場付属建物内の更衣室に行った。

우리는 경기장 부속 건물 내 탈의실로 갔다. - 韓国語翻訳例文

我が社の財産所得は回復したものの、まだ2011年第4四半期の水準には達していない。

우리 회사의 재산 소득은 회복했지만 아직 2011년 제4분기 수준에 못 미친다. - 韓国語翻訳例文

あなたの住所につきまして、申込書に記載の住所と市役所に登録されているものが一致しません。

당신의 주소에 대해서, 신청서에 기재한 주소와 시청에 등록된 주소가 일치하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

しばしば子供のころ家電品を分解していた。

나는 종종 어릴 때 가전제품을 분해했다. - 韓国語翻訳例文

もしリストに記載された物以外の物があった場合には所定の場所に返却してください。

만약 리스트에 기재된 물건 이외의 물건이 있는 경우에는 소정의 장소에 반환해주세요. - 韓国語翻訳例文

授業が終わった後は新宿のデパートで買い物をした。

수업이 끝난 후에는 신주쿠에 있는 백화점에서 쇼핑을 했다. - 韓国語翻訳例文

その建物は明治30年に建てられました。

그 건물은 메이지 30년에 세워졌습니다. - 韓国語翻訳例文

これは父が私にしてくれたのと同じ物語です。

이것은 아버지가 제게 해준 것과 같은 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文

私があなたにその物語を読んであげましょうか?

제가 당신에게 그 이야기를 들려드릴까요? - 韓国語翻訳例文

授業が終わった後は新宿のデパートで買い物をした。

수업이 끝난 후에는 신주쿠 백화점에서 쇼핑했다. - 韓国語翻訳例文

修理に出した靴がキズモノになって返ってきた。

수리하러 맡긴 구두가 흠집이 나서 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文

私は日本人は働き者だと聞きました。

나는 일본인은 부지런한 사람이라고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは数人で食べ物を持ち寄ってランチをします。

우리는 여럿이서 각자 음식을 가지고 모여서 점심을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

昼食後に、おいしい飲み物をいただいた。

점심식사 후에, 맛있는 음료를 받았다. - 韓国語翻訳例文

昼食後に、美味しい飲み物をいただいた。

점심식사 후에, 맛있는 음료를 받았다. - 韓国語翻訳例文

あなた宛に届いた品物を保管しています。

저는 당신 앞에 도착한 물건을 보관하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは食べ物を持ち寄ってランチをします。

우리는 음식을 각자 가지고 모여서 점심을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は買い物をした後に帰る予定です。

우리는 쇼핑을 한 후에 돌아갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私もしくは他の者があなたのお迎えに上がります。

저 또는 다른 사람이 당신을 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文

私もしくは他の者があなたの迎えに行きます。

저 또는 다른 사람이 당신을 마중 나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は物置からはしごを取り出して、屋根の端にかけた。

그는 창고에서 사다리를 꺼내, 지붕 끝에 걸쳤다. - 韓国語翻訳例文

そこでおばあちゃんと買い物を楽しみました。

그래서 할머니와 쇼핑을 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文

この物語を読んでとても感動しました。

이 이야기를 읽고 매우 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

コルダイトが爆発し、建物の大部分を破壊した。

코르다이트가 폭발해서, 건물의 대부분을 파괴했다. - 韓国語翻訳例文

今日も夕方から子供の自転車の練習をした。

나는 오늘도 저녁부터 아이의 자전거 연습을 했다. - 韓国語翻訳例文

私は今夜は買い物をした後、夕食を作ります。

나는 오늘밤은 장을 본 후, 저녁을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

私の趣味はおいしい食べ物を食べることです。

제 취미는 맛있는 음식을 먹는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

後ほど担当の者より折り返しご連絡いたします。

나중에 담당자로부터 즉시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は久しぶりに会った友達と買い物を楽しんでいます。

그는 오랜만에 만난 친구와 쇼핑을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は洗濯物を物干し綱につるした。

그녀는 빨래를 빨랫줄에 매달았다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたが食べ物と自分を比べることができたら、あなたはどの食べ物ですか?

만약 당신이 음식과 자신을 비교할 수 있다면, 당신은 무슨 음식입니까? - 韓国語翻訳例文

彼は逃走したときに建物に火をつけた。

그는 도주했을 때 건물에 불을 질렀다. - 韓国語翻訳例文

自治体は浜辺の物拾いたちを追い出そうとした。

자치 단체는 해변의 물건을 줍는 사람들을 쫓아내려고 했다. - 韓国語翻訳例文

違うお店の物は食べたけど美味しかったです。

다른 가게의 물건은 먹어봤는데 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに渡したい物があるのですが、どうすればいいですか?

저는 당신에게 건네주고 싶은 것이 있습니다만, 어떻게 하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は口に食べ物をほおばったまま話していた。

그는 입에 음식을 넣은 채 말했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは共にその大学を中退した者だった。

그들은 함께 그 대학을 중퇴한 자였다. - 韓国語翻訳例文

そこには美味しい食べ物もまたたくさんある。

그곳에는 맛있는 음식도 또한 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

私は嘘というのは心の弱い人間がつくものだと思います。

나는 거짓이라는 것은 마음이 약한 사람이 하는 것이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

日本人がラブシーンを演じると、おそらくそれは退屈なものだろう。

일본인이 러브신을 연기하면, 아마 그것은 지루할 것이다. - 韓国語翻訳例文

プロジェクトそのものを一旦中止にする方が、賢明な判断かと存じます。

프로젝트 그 자체를 일단 중지하는 쪽이, 현명한 판단이지 않을까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

我々の人生とは、我々の思考がつくりあげるものに他ならない。

우리의 인생이란, 우리의 생각이 만들어 내는 것이나 다름없다. - 韓国語翻訳例文

この会社に対する格付けは勝手格付けによるものである。

이 회사의 신용 등급은 채권 등급사가 비공식 신용 평가에 의한 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は音楽そのものが好きで、自分自身を上手いギタリストだと思っている。

그녀는 음악 그 자체가 좋아서, 자기 자신을 뛰어난 기타리스트라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

このプランはスローハンド型買収防衛策に該当するものではない。

이 계획은 슬로 핸드형 인수 방어책에 해당하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

100円ショップにて販売されている商品の多くは、消費者ニーズ発想の答えとして作られたものである。

100엔 숍에서 판매되고 있는 상품 대부분은 소비자 니즈 발상의 답으로 만든 것이다. - 韓国語翻訳例文

子どものころからの習慣かもしれません。それか、ルールを守るのは私たちの国民性のひとつなのでしょう。

어린 시절의 습관일지도 모릅니다. 아니면, 규칙을 지키는 것은 우리의 국민성 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

お品物はこのままお渡ししてよろしいですか?

물건은 이대로 건네도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 34 35 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS