意味 | 例文 |
「したた-か」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17435件
京都の山奥にあるホテルに家族と行きました。
저는 교토의 산속에 있는 호텔에 가족과 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
花子は去年アメリカを訪問しました。
하나코는 작년에 미국을 방문했습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は、本日より業務再開しました。
우리들은, 오늘부터 업무 재개하였습니다. - 韓国語翻訳例文
環境に配慮した建築を設計します。
환경을 배려한 건축을 설계합니다. - 韓国語翻訳例文
それが順調に進んでいると理解しました。
저는 그것이 순조롭게 진행되고 있는 것을 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
それが輸入されていることを確認しました。
저는 그것이 수입되고 있음을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
それが輸入されていることを確認できました。
저는 그것이 수입되고 있음을 확인할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
カードのスキャン画像を添付しました。
저는 카드 스캔 사진을 첨부했습니다. - 韓国語翻訳例文
花子は彼らに日本語を教えてあげました。
하나코는 그들에게 일본어를 가르쳐줬습니다. - 韓国語翻訳例文
それらは日本のお菓子に似ていました。
그것들은 일본 과자와 잘 어울렸습니다. - 韓国語翻訳例文
父に犬を家で飼ってくれるようにお願いしました。
저는 아버지에게 개를 집에서 키울 수 있도록 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
約14年ぶりにサーカスを見に行きました。
저는 약 14년 만에 서커스를 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
陸上部のメンバーで食事会に行きました。
저는 육상부 멤버끼리 회식을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
それは女性の社会進出を促した。
그것은 여성의 사회 진출을 재촉했다. - 韓国語翻訳例文
今日は何もしていないのに疲れました。
저는 오늘은 아무것도 안 했는데 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は家の近くにある、あのホテルで朝食をしました。
저는 오늘은 집 근처에 있는, 어느 호텔에서 아침을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は午前中に部活の練習がありました。
저는 오늘은 오전 중에 동아리 활동 연습이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今年はこの場所に何回も行きました。
저는 올해는 그곳에 몇 번이나 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
最後の5日間はロンドンでのんびりと過ごしました。
저는 마지막 5일 동안은 런던에서 한가롭게 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
お父さんと一緒に買い物に行きました。
저는 아버지와 함께 쇼핑을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
お盆休みに家族と札幌へ行ってきました。
저는 추석 연휴에 가족과 삿포로에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
こんなに長い時間ダンスしたことがありません。
저는 이렇게 긴 시간 동안 춤을 춘 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
コンビニに寄っておにぎりと飲み物を買いました。
저는 편의점에 들러서 주먹밥과 음료수를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても良い長期休暇になりました。
그것은 아주 좋은 장기 휴가가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
その時、その丘の上で横になっていました。
저는 그때, 그 언덕 위에 누워있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それについてはっきりした確証を持っていない。
나는 그것에 대해서 확실한 확증을 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
その坊やはお母さんにしがみつきました。
그 아기는 엄마에게 매달렸습니다. - 韓国語翻訳例文
そんな彼らの姿勢に勇気をもらいました。
그런 그들의 자세에 저는 용기를 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文
どこの競技場も満員の観客でいっぱいでした。
모든 경기장이 만원 관객으로 가득했습니다. - 韓国語翻訳例文
この電話は新機能が使えるようになりました。
이 전화는 신기능을 사용할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
原宿にアンテナショップを開店しました。
하라주쿠에 시범 점포를 개점했습니다. - 韓国語翻訳例文
認識について確認したいと思います。
인식에 대해서 확인하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の年季奉公の契約書に署名した。
그는 자신의 고용 계약 기간 계약서에 서명했다. - 韓国語翻訳例文
彼は不正投票者を買収して当選したに違いない。
그는 부정 투표자를 매수해서 당선된 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
彼は幼少時に病気で右目を失いました。
그는 유아기에 병으로 오른쪽 눈을 잃었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその時公園で走っていました。
그들은 그때 공원에서 달리고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のパフォーマンスは映像に記録されました。
그의 퍼포먼스는 영상으로 기록되었습니다. - 韓国語翻訳例文
二泊三日で金沢に旅行に行きました。
저는 이박삼일로 가나자와 여행에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
日本円を米ドルに両替したい。
나는 일본 엔을 미국 달러로 환전하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
箱の底に一片の紙を見つけました。
저는 상자 바닥에서 한 장의 종이를 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼には本当に申し訳ないことをした。
나는 그에게는 정말 죄송한 일을 했다. - 韓国語翻訳例文
非常に良い時間を過ごすことができました。
저는 아주 좋은 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
友達の家族に車で連れて行ってもらいました。
저는 친구의 가족이 차로 데려다주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
友達の家族に連れて行ってもらいました。
저는 친구의 가족이 데려다주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
実際出荷したのは408台で、92台が入り切れないのです。
실제 출하한 것은 408대로, 92대가 다 들어갈 수 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
もちろんすでにそのパスワードを変えました。
물론 저는 이미 그 패스워드를 바꿨습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が微笑んでいるのを見逃しませんでした。
저는 그녀가 미소 짓고 있는 것을 놓치지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
時間を見つけては友達やガールフレンドと遊んでいました。
저는 시간을 내서 여자 친구와 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はこれらの細胞の病原的な役割を発見した。
그녀는 이 세포들의 병원적인 역할을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそのワクチンに無反応者だと判明した。
그녀는 그 백신에 무반응자로 판명되었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |