意味 | 例文 |
「したた-か」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17435件
今日の発表の準備は終わりましたか。
오늘의 발표 준비는 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文
今日はどのような交通手段でいらっしゃいましたか?
오늘은 어떤 교통수단으로 이곳에 오셨습니까? - 韓国語翻訳例文
今日はどのような方法でここに来ましたか。
오늘은 어떤 방법으로 이곳에 오셨습니까? - 韓国語翻訳例文
今日はどの映画をご覧になりましたか。
오늘은 어떤 영화를 보셨습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は自転車で学校まで来ましたか。
오늘은 자전거로 학교까지 왔습니까? - 韓国語翻訳例文
彼が泳いでいくと彼は動物園が見えてきました。
그가 헤엄쳐 가자 그는 동물원이 보이기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は2時間前に、宿題を終えました。
그녀는 2시간 전에, 숙제를 끝냈습니다. - 韓国語翻訳例文
グローバルな知識を活かした基本的な調査と発展
세계적인 지식을 살린 기본적인 조사와 발전 - 韓国語翻訳例文
一昨日から昨日まで、ベトナムに行っていました。
그저께부터 어제까지, 베트남에 가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そろそろ日本が恋しくなってきましたか。
이제 일본이 그리워졌습니까? - 韓国語翻訳例文
外国語を学ぶ時、初めはどのように勉強しましたか?
외국어를 배울 때, 처음은 어떻게 공부했습니까? - 韓国語翻訳例文
その時の様子を山田さんから聞きました。
그때의 상황을 야마다 씨에게 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
君の考えを理解しようと行こうと努力したよ。
너의 생각을 이해해 가려고 노력했어. - 韓国語翻訳例文
テレビを見ながら彼らが帰ってくるのを待つことにした。
텔레비전을 보면서 그들이 돌아오는 것을 기다리기로 했다. - 韓国語翻訳例文
それが遅れている理由が良く分かりました。
저는 그것이 늦어지고 있는 이유를 잘 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
それを経験したことがあるかもしれない。
나는 그것을 경험한 적이 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
その結果について回答したいと思います。
저는 그 결과에 대해서 대답하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その結果をまとめて回答したいと思います。
저는 그 결과를 정리하고 대답하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その検討結果を回答したいと思います。
저는 그 검토 결과를 회답하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日と一昨日、本当は何をしていましたか?
당신은 어제와 그제, 사실은 무엇을 하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
左足から少し血が出て腫れていました。
저는 왼발에서 약간 피가 나고 부어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
小学生から中学生までの子供の世話をした。
나는 초등학생부터 중학교까지의 아이를 돌봤다. - 韓国語翻訳例文
その赤ちゃんは一時間前に泣き始めました。
그 아기는 한 시간 전에 울기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は先週の木曜日にそのテーブルを買いました。
그녀는 지난주 목요일에 그 테이블을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
誰かがドアをノックしているのを聞きました。
저는 누군가 문을 노크하는 것을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
どうしたらその補償を受けられますか?
어떻게 하면 그 보상을 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは偶然にも同じ格好をしていました。
그들은 우연히도 같은 모습을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
納品日の変更の件、かしこまりました。
납부 기한 일의 변경 건, 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの夢は彼が設計したマイホームを持つことです。
그들의 꿈은 그가 설계한 내 집을 갖는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この前の日曜日に、魚を6匹捕まえました。
저는 저번 일요일에, 물고기를 6마리 잡았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその酒場でホンキートンク調の音楽を演奏した。
그녀는 그 술집에서 홍키통크조의 음악을 연주했다. - 韓国語翻訳例文
アイベックスは長くてカーブした角を持っている。
아이벡스는 길고 구부러진 뿔을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
一筋の希望が彼の心を明るくした。
한줄기의 희망인지 그의 마음을 밝게 했다. - 韓国語翻訳例文
ご心配をおかけして申し訳ありませんでした。
심려를 끼쳐서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは二時間前食堂にいませんでした。
그들은 2시간 전에 식당에 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は髪をシャンプーしてもらいました。
그는 머리에 샴푸를 해 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らによってこの語学研修が計画されました。
그들에 의해 이 어학연수 계획되었습니다. - 韓国語翻訳例文
1999年にAFMM+3財務大臣会議が開催されました。
1999년에 AFMM+3재무 장관 회의가 개최되었습니다. - 韓国語翻訳例文
アービトラージでお金を稼ぐことに成功した。
재정거래로 돈을 버는 데 성공했다. - 韓国語翻訳例文
何か用件がありましたら、こちらまでメールをください。
뭔가 용건이 있다면, 여기로 메일을 주세요. - 韓国語翻訳例文
何か連絡事項がありましたら、こちらまでメールをください。
뭔가 연락 사항이 있으시면, 이쪽으로 메일을 주세요. - 韓国語翻訳例文
そのケースには何枚かお客様の名刺が入っていました。
그 상자에는 몇 장의 고객 명함이 들어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
宿題をなんとか終わらせることが出来ました。
저는 숙제를 간신히 끝낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
京都の山の中のホテルに家族と行きました。
저는 교토의 산속 호텔에 가족과 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたらこの授業は英語力向上に役立つ。
어쩌면 이 수업은 영어 실력 향상에 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文
花子は先週、この本を読みましたか?
하나코는 저번 주, 이 책을 읽었습니까? - 韓国語翻訳例文
お客様へいくつかのファイルの提供を依頼した。
나는 손님에게 몇 가지 파일의 제공을 의뢰했다. - 韓国語翻訳例文
約二年間それについて書き続けてきました。
저는 약 이 년간 그것에 대해서 쓰고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その試験では50人中5人だけが合格した。
그 시험에서는 50명 중 5명만이 합격했다. - 韓国語翻訳例文
その車は彼のお父さんによって使われました。
그 차는 그의 아버지에 의해 사용되었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |