例文 |
「しかが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1253件
しかしそれについて、私たちにも責任があると考えている。
그러나 그것에 대해서, 우리에게도 책임이 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
しかしそれについては、我社にも責任があります。
하지만 그것에 대해서는, 우리 회사에도 책임이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかも、その乗組員は英語が苦手な日本人でした。
더군다나, 그 승무원은 영어를 못하는 일본인이었습니다. - 韓国語翻訳例文
その試験は私にとって数学と理科が難しかったです。
그 시험은 저에게 수학과 이과가 어려웠습니다. - 韓国語翻訳例文
その映画の内容は少し難しかったですが面白かったです。
그 영화의 내용은 조금 어려웠지만 재미있었습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日はいろんな出来事があって忙しかった。
나는 어제는 여러 가지 일이 있어서 바빴다. - 韓国語翻訳例文
忙しかったので引っ越し準備がほとんどできませんでした。
저는 바빴으므로 이사 준비를 거의 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからいただいた手紙がとても嬉しかった。
당신에게 받은 편지가 너무 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
今日は仕事が若干忙しかったです。
저는 오늘은 일이 약간 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文
そうねえ…。少し考えます。
그러네... 조금 생각해볼게요. - 韓国語翻訳例文
建物の概観は四角い。
건물의 외관은 네모나다. - 韓国語翻訳例文
太陽は東から昇る。
태양은 동쪽에서 떠오른다. - 韓国語翻訳例文
リスク回避型投資家
위험 회피형 투자가 - 韓国語翻訳例文
君は少し考えすぎだ。
너는 조금 생각이 지나치다. - 韓国語翻訳例文
しかし彼らは命令に従わなければならなかった。
그러나 그들은 명령에 따라야 했다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼のその願いは叶いませんでした。
그러나, 그의 그 소원은 이루어지지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼女は現在音楽活動を停止しています。
하지만, 그녀는 현재 음악 활동을 중지하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼らが行う方法では問題に対して一時的な解決にしかならないだろう。
하지만, 그들이 하는 방법에는 문제에 대해 일시적인 해결밖에는 되지 않는다 - 韓国語翻訳例文
絵を描くのも楽しかったし、みんなで作品を作ることも楽しかった。
나는 그림을 그리는 것이 즐거웠고, 다 같이 작품을 만드는 것도 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
もし彼らが私達の競合相手と繋がりがなければ……
만약 그들이 우리의 경쟁상대와 관계가 없다면...... - 韓国語翻訳例文
プレッシャーが太郎に重く圧し掛かる。
부담이 타로를 짓누른다. - 韓国語翻訳例文
残念ですが、仕方のないことです。
안됐지만, 방법이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
人の愛し方が分からない。
나는 다른 사람을 사랑하는 방법을 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
パン作りが楽しくて仕方ない。
나는 제빵이 즐거워서 견딜 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたに顔を合わせる資格がない。
나는 당신을 만날 자격이 없다. - 韓国語翻訳例文
これは仕方が無いのかもしれない。
이것은 어쩔 수 없을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
誰もが彼の話し方に好感をもつ。
누구나 그의 말투에 호감을 가진다. - 韓国語翻訳例文
玄関口にマットが敷かれました。
현관 입구에 매트가 깔렸습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が来るかどうか確かではない。
그가 오는지 어떤지 확실치 않다. - 韓国語翻訳例文
より確かな仕事ができる。
더욱 확실한 일을 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
一人でここにいても仕方がないから。
혼자서 여기에 있어도 방법이 없으니까. - 韓国語翻訳例文
確かに現状はまだ問題がある。
확실히 현장은 아직 문제가 있다. - 韓国語翻訳例文
誰もが彼の話し方に好感を持つ。
누구나 그의 말투에 호감을 갖는다. - 韓国語翻訳例文
それについて上司からの指示がない。
그것에 대해서 상사의 지시가 없다. - 韓国語翻訳例文
彼が成功することは確かだろう。
그가 성공하는 것은 확실할 것이다. - 韓国語翻訳例文
この本は確かに一読の価値がある。
이 책은 확실히 읽어볼 가치가 있다. - 韓国語翻訳例文
今年、彼の祖父が死んでしまいました。
올해, 그의 할아버지가 죽었습니다. - 韓国語翻訳例文
今年、彼の祖父が亡くなりました。
올해, 그의 할아버지가 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文
西から太陽が昇る様に
서쪽에 해가 뜨는 것처럼 - 韓国語翻訳例文
その島のいたる所に鹿がいます。
그 섬의 곳곳에 사슴이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それが成長の足かせとなっている。
그것이 성장의 걸림돌이 된다. - 韓国語翻訳例文
一人でここにいても仕方がない。
혼자 이곳에 있어도 어쩔 수 없다. - 韓国語翻訳例文
医師から貧血といわれたことがある。
의사에게 빈혈이라고 진단받은 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
昔からこの店が好きです。
예전부터 이 가게를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
一人でここにいても仕方がないから。
혼자 이곳에 있어도 방법이 없으니까. - 韓国語翻訳例文
それは仕方がないと分かっていた。
나는 그것은 어쩔 수 없다고 알고 있었다. - 韓国語翻訳例文
この仕事は技術資格が必要です。
이 일은 기술자격이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私が司会をする予定です。
제가 사회를 볼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
仕事の仕方にバラつきがある。
일하는 방식이 제각각이다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私から遠く離れてしまった。
당신이 나에게서 멀리 떠나버렸다. - 韓国語翻訳例文
例文 |