意味 | 例文 |
「しかい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9718件
私たちはそれを使い続けられなければならない。
우리는 그것을 계속 써야 한다. - 韓国語翻訳例文
20歳になって生まれて初めて海外に行った。
20살이 되고 난생처음으로 해외에 갔다. - 韓国語翻訳例文
私は叔母の家に一日中いるつもりです。
나는 고모의 집에 하루종일 있을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
近い将来自己負担割合が増えるだろう。
가까운 장래 자기 부담 비율의 늘어날 것이다. - 韓国語翻訳例文
日本では1960年代に大規模な社会増減があった。
일본에서는 1960년대에 대규모의 사회 증감이 있었다. - 韓国語翻訳例文
私には、その道具を使いこなすのは無理みたいだ。
나에게는, 그 도구를 잘 쓰는 것은 무리인 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私には、その道具を使いこなせない。
나는, 그 도구를 잘 쓸 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私には、それを使いこなすのは無理みたいだ。
나에게는, 그것을 잘 쓰는 것은 무리인 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私は海外で働きたいと考えていた。
나는 해외에서 일하고 싶다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
一週間に何日授業がありますか。
일주일에 며칠 수업이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
製品の取り扱いについて手順書に記載されているか。
제품의 취급에 대해서 순서에 기재되어 있는가. - 韓国語翻訳例文
あなたが乗る飛行機はどこの航空会社ですか?
당신이 탈 비행기는 어느 항공 회사입니까? - 韓国語翻訳例文
具体的な改善案をご提出頂けますか。
구체적인 개선안을 제출해 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の母は次の日曜日にそれを買い物に行くつもりです。
제 어머니는 다음 일요일에 그것을 사러 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
その結果、下の階の人に迷惑をかけることになる。
그 결과, 아래층 사람에게 폐를 끼치게 된다. - 韓国語翻訳例文
詞を書いたり、歌を上手に歌ったりすることができる。
가사를 쓰거나, 노래를 잘 부르거나 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私と夫は、日本の街道を歩くのが好きです。
저와 남편은, 일본의 거리를 걷는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
今でも私たちが初めて出会った日を覚えていますか。
지금도 우리가 처음 만난 날을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今までに刺身を食べたことがありますか。
지금까지 생선회를 먹어 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私はあなたの情報を理解できない。
나는 당신의 정보를 이해할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの要求を理解できない。
나는 당신의 요구를 이해할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんはホワイトさんに会議の時間を知らせるべきです。
스미스 씨는 화이트 씨에게 회의 시간을 알려야 합니다. - 韓国語翻訳例文
電源システム効率改善プロジェクト
전원 시스템 효율 개선 프로젝트 - 韓国語翻訳例文
それはあなたの社会的地位にとって良くない。
그것은 당신의 사회적 지위에 있어 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
その部品の交換頻度は半年に一回程度です。
그 부품의 교환 빈도는 반년에 한 번 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
その時私たちは問題の解決策を思いつかなかった。
그때 우리는 문제 해결책을 생각하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
それで私たちはこれらの機械の値引きを考えていません。
그래서 우리는 이 기계들의 할인을 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私は北海道へ行くあなたを見送った。
나는 홋카이도에 가는 너를 배웅했다. - 韓国語翻訳例文
私は流行の服よりも、気に入ったものを買います。
저는 유행하는 옷보다도, 마음에 드는 것을 삽니다. - 韓国語翻訳例文
彼は25年前にこの会社で働き始めた。
그는 25년 전에 이 회사에서 일하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
お願いだから私に同じ事を2回言わせないで。
부탁이니까 나에게 같은 것을 두 번 말하게 하지마. - 韓国語翻訳例文
英語がまだ話せないので短い文章で書きます。
저는 영어를 아직 할 수 없어서 짧은 문장만 쓰겠습니다. - 韓国語翻訳例文
午前中に私たちは国会議事堂見学に行った。
오전에 우리는 국회 의사당 견학을 갔다. - 韓国語翻訳例文
この手紙は私の友人が亡くなる前に書いたようだ。
이 편지는 내 친구가 죽기 전에 쓴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
その駐車場を何回でも利用できます。
당신은 그 주차장을 몇 번이라도 이용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私のつたない英語が理解される事を祈ります。
저의 서툰 영어가 이해되기를 빕니다. - 韓国語翻訳例文
システムは関連性が高い順でドキュメントを表示する。
시스템은 관련성이 높은 순으로 문서를 표시한다. - 韓国語翻訳例文
一緒にディナーを食べに行きませんか?
같이 저녁을 먹으러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
損保会社から治療費を打ち切ると言われた。
손해 보험사가 치료비를 중단하겠다고 말했다. - 韓国語翻訳例文
あの教会にはふたつの様式の融合の特徴がある。
그 교회에는 두가지 양식의 융합인 특징이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが昨日お買いになった辞書を見せて下さいませんか。
당신이 어제 산 사전을 보여주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに理解できない箇所があります。
당신에게 이해할 수 없는 부분이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは英語を使う機会が全くない。
우리는 영어를 사용할 기회가 전혀 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちは日常で英語を使う機会が全くない。
우리는 일상에서 영어를 사용할 기회가 전혀 없다. - 韓国語翻訳例文
去年からこの会社で働いています。
작년부터 이 회사에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの質問に対する回答になりますか?
그것은 당신의 질문에 대한 답이 됩니까? - 韓国語翻訳例文
今回の歴史の授業は、平安時代から始まります。
이번 역사 수업은, 헤이안 시대부터 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
その会社は去年、過去最高の利益を上げた。
그 회사는 작년에, 과거 최고의 이익을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
現状、日にちと開催場所については、変更はございません。
현상, 날짜와 개최 장소에 관해서는, 변경은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
未開封の商品についてのみ、返品を受け付けております。
미개봉 상품에 있어서만, 반품을 접수하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |