「しおた」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > しおたの意味・解説 > しおたに関連した韓国語例文


「しおた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17653



<前へ 1 2 .... 260 261 262 263 264 265 266 267 268 .... 353 354 次へ>

参考文献はかなりのボリュームになるので、別のメールであなたにお送りします。

참고 문헌은 꽤 양이 되므로, 다른 메일로 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

居酒屋の店先にたまに置かれています。魔除けのシンボルで、商売繁盛のお守りでもあります。

술집 앞에 종종 놓여 있습니다. 액막이 상징에, 사업 번창의 부적이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

またこのプレートを使用する場合は、必要に応じて以下の治具を使用すると便利かと思います。

또 이 플레이트를 사용하는 경우는, 필요에 따라서 이하의 지그를 사용하면 편리할까 합니다. - 韓国語翻訳例文

参考文献はかなりのボリュームになるので、別のメールであなたにお送りします。

참고 문헌은 분량이 꽤 되므로, 다른 메일로 당신에게 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

進んで私たちを手伝ってくれた、たくさんの人々のおかげで、ほとんどの手配はすでに済んでいます。

자진하여 저희를 도와준, 많은 사람들 덕분에, 대부분의 준비는 이미 끝나 있습니다. - 韓国語翻訳例文

皆さまに、私たちとともに祝い、未来の衝撃吸収技術の奇跡を共有していただきたいと思います。

여러분께, 저희와 함께 축하하고, 미래의 충격 흡수 기술의 기적을 공유하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが彼女がビーチに来る事を知った時に私にそれを教えてほしかった。

당신이 그녀가 해변에 오는 것을 알았을 때 내게 그것을 알려줬으면 했다. - 韓国語翻訳例文

色んなことが起こったけれど、あなたと一緒にいられてとても楽しい時間でした。

여러 가지 일이 있었지만, 당신과 함께 있을 수 있어서 매우 즐거운 시간이었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはこの商品を再び販売する予定があるかどうか私に教えていただけないでしょうか。

당신은 이 상품을 다시 판매할 예정이 있는지 제게 가르쳐주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

あなたが彼女がビーチに来る事を知った時に私にそれを教えてほしかった。

당신이 그녀가 해변에 온 것을 알았을 때 나에게 그것을 가르쳐 주길 바랐다. - 韓国語翻訳例文

ファンの方たちはすごい熱いハートの持ち主ばかりだと驚いたと同時に感動しました。

팬 분들은 굉장히 뜨거운 마음의 주인 뿐이라고 놀람과 동시에 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

バレるはずがないとたかをくくり油断していた麗花は横領の事実を同僚の田中に知られてしまった。

들킬 리가 없다며 안이하게 방심했던 레이카는 횡령 사실이 동료인 다나카에게 알려지고 말았다. - 韓国語翻訳例文

作成頂いた秘密保持契約書について、現在弊社法務部が精査しております。

작성해주신 비밀 보유 계약서에 관해서, 현재 폐사 법무부가 자세히 조사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が入院していたときに、親切にもお見舞いに来てくれてありがとうございます。

제가 입원했을 때에, 친절히 병문안 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

速達便で発送しましたので、一両日中にはお手元に届くかと存じます。

속달 편으로 발송했으므로, 하루 이틀 안에는 수중에 도착할 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

事態が悪化した場合につきましては、法的な手続きを取る準備ができております。

사태가 악화한 경우에 대해서는, 법적인 절차를 밟을 준비가 되어있습니다. - 韓国語翻訳例文

石川馨が考案した特性要因図は問題を引き起こす潜在的なファクターを可視化するものである。

이시카와 카오루가 고안한 특성 요인은 문제를 일으키는 잠재적인 요소를 가시화하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

お申し込み頂いてからサービスがご利用可能になるまでの流れをご説明いたします。

신청을 받고 나서부터 서비스가 이용할 수 있기까지의 흐름을 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

新しいお店を出店する為に、銀行からデットファイナンスで資金を調達する。

새로운 가게를 열기 위해 은행으로부터 데트 파이낸스로 자금을 조달한다. - 韓国語翻訳例文

遊園地では、ジェットコースターやお化け屋敷などのアトラクションで遊びました。

놀이공원에서는, 제트 코스터나 귀신의 집 등 어트랙션에서 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文

サンプルは月曜日から金曜日の、午前7時半~午後3時半までの間でお渡しする準備ができました。

샘플은 월요일부터 금요일의 오전 7시반~오후3시반 사이에 건내줄 준비가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが将来日本に来る機会があれば、京都へ行くことを私はお勧めします。

당신이 나중에 일본에 올 기회가 있으면, 도쿄에 가는 것을 저는 추천합니다. - 韓国語翻訳例文

私の英語表現は上手ではありませんので、失礼があったらお許しください。

제 영어 표현은 능숙하지 않아서, 실례되는 말이 있었다면 용서해주세요. - 韓国語翻訳例文

その文は正確にするために作りかえられています。意味が正しいか確認をお願いします。

그 글은 정확하게 하기 위해서 다시 새로 만들고 있습니다. 의미가 올바른지 확인을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

私が昨日あなたに送った文書の中で、分からないところがあれば私にいつでも質問してくださいね。

제가 어제 당신에게 보낸 문서 중에서, 모르는 것이 있으면 제게 언제든지 질문하세요. - 韓国語翻訳例文

あれほど難航していた交渉を2日間でまとめあげた折衝力には、恐れ入りました。

그렇게 난항 하던 협상을 2일 만에 정리해주신 절충력에는, 정말 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

後任として、鈴木が貴行を担当することになりましたので、私同様にご指導ご鞭撻のほどお願い申し上げます。

후임으로, 스즈키가 귀하 은행을 담당하게 되었으므로, 저와 같이 지도 편달해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

すでに起こってしまったことに対して、それを防ごうと対処することは、時すでに遅しで、無駄である。(馬が逃げた後に納屋の扉を閉める:ことわざ)

이미 일어난 일에 대해서, 그것을 막고 대처하는 것은, 이미 때에 늦어서, 소용없다. (말이 도망간 후에 헛간의 문을 닫다:속담) - 韓国語翻訳例文

しかし彼のダンスは独特で、彼のオリジナルのスタイルです。

그러나 그의 댄스는 독특하고 그의 오리지널 스타일입니다. - 韓国語翻訳例文

そこで踊れるのを非常に楽しみにしています。

그곳에서 춤추는 것을 매우 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は背が高いのでしばしば大人と間違われる。

그는 키가 높아서 종종 어른으로 오해받는다. - 韓国語翻訳例文

この欠陥について私に詳しく教えてください。

이 결함에 대해 저에게 자세히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

そして今でも私は英語を教えている。

그리고 지금도 나는 영어를 가르치고 있다. - 韓国語翻訳例文

いつ私にその資料を提出できるか教えてください。

당신은 언제 저에게 그 자료를 제출할 수 있을지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私の趣味は、旅行に読書、映画やビデオ鑑賞です。

저의 취미는, 여행, 독서, 영화나 비디오 감상입니다. - 韓国語翻訳例文

変更内容を入力し、[次へ]ボタンを押して下さい。

변경 내용을 입력하고, [다음] 버튼을 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文

しかし彼のダンスは独特で、彼のオリジナルのスタイルです。

하지만 그의 춤은 독특하고, 그의 오리지널 스타일입니다. - 韓国語翻訳例文

高温多湿、直射日光を避けて保存して下さい。

고온 다습, 직사광을 피해서 보존해주세요. - 韓国語翻訳例文

音を立てるな。魚がびっくりして逃げてしまう。

소리를 내지마. 물고기가 놀라서 달아나버려. - 韓国語翻訳例文

彼女といるのは楽しいので、同じ部屋で嬉しいです。

그녀와 있는 것은 즐거워서, 같은 방이라 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

来週兄弟と卓球の練習をしようと思っています。

저는 다음 주에 형제와 탁구 연습을 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私が契約書を送る時にはご連絡します。

제가 계약서를 보낼 때는 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私にその振込先の支店名と住所を教えてください。

저에게 그 입금처의 지점 명과 주소를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

この店には私が欲しいオーガニックの化粧品があります。

이 가게에는 제가 갖고 싶은 유기농 화장품이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の仕事は新車の生産準備を行うことです。

제 일은 신차의 생산 준비를 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼がしている仕事は重要なものに思えます。

저는 그가 하는 일은 중요한 것으로 보입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私にとても優しくて、英語も教えてくれる。

그들은 나에게 너무 친절하고, 영어도 가르쳐 준다. - 韓国語翻訳例文

とても忙しいのに対応してくれてありがとう。

당신은 매우 바쁜데도 대응해 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

この新しい作業は、古い作業と平行して行う。

이 새 작업은, 옛 작업과 함께한다. - 韓国語翻訳例文

明日は100メートル背泳ぎに出場します。

저는 내일은 100미터 배영에 출전합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 260 261 262 263 264 265 266 267 268 .... 353 354 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS