「さんぶつ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > さんぶつの意味・解説 > さんぶつに関連した韓国語例文


「さんぶつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35



たくさんの出版物

많은 출판물 - 韓国語翻訳例文

たくさんの生物物理学者が大会に参加した。

많은 생물 물리학자가 대회에 참가했다. - 韓国語翻訳例文

原料に天産物を使う。

원료에 천산물을 사용한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は動物が好きで、家には動物の本がたくさんある。

그녀는 동물을 좋아해서, 집에는 동물 책이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

昨日、私は一人のおじさんぶつかりそうになった。

어제, 나는 한 명의 아저씨와 부딪힐 뻔했다. - 韓国語翻訳例文

そこにはその土地ならではの特産物や名物料理がある。

거기에는 그 토지 고유의 특산물이나 명물 요리가 있다. - 韓国語翻訳例文

参考として添付物をごらん下さい。

참고로서 첨부물을 봐주십시오. - 韓国語翻訳例文

静岡県の特産物はお茶です。

시즈오카 현의 특산물은 차입니다. - 韓国語翻訳例文

火山からの噴出物の拡散

화산에서의 분출물의 확산 - 韓国語翻訳例文

そこはたくさんのおもしろい動物がいます。

그곳은 재미있는 동물이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

動物園で写真をたくさん撮る予定です。

저는 동물원에서 사진을 많이 찍을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

そこでたくさんの動物を見たりしました。

저는 그곳에서 많은 동물을 보거나 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は庭にたくさん動物を飼っていた。

그가 정원에 많은 동물을 기르고 있었다. - 韓国語翻訳例文

この物語にはたくさんの動物が出てきます。

이 이야기에는 많은 동물이 나옵니다. - 韓国語翻訳例文

山田さん宛ての郵便物を受け取りました。

저는 야마다 씨의 우편물을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

この公園にはたくさんの動物が住んでいる。

이 공원에는 많은 동물이 살고 있다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの人が秋の紅葉見物を楽しみます。

많은 사람이 가을 단풍 구경을 즐깁니다. - 韓国語翻訳例文

私達はそこでたくさんの動物を見ました。

우리는 그곳에서 많은 동물을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

吉野の有名な特産物として吉野葛があります。

요시노의 유명한 특산물로서 요시노 칡이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の夢は空想的理想主義の産物だ。

그의 꿈은 공상적 이상주의의 산물이다. - 韓国語翻訳例文

今朝はどんな農産物が採れたのだろうか?

오늘 아침에는 어떤 농산물을 딴 걸까? - 韓国語翻訳例文

イギリスの物理学者の集団は計算した。

영국의 물리학자 집단은 계산했다. - 韓国語翻訳例文

これは富山を代表する名産物です。

이것은 토야마를 대표하는 특산물입니다. - 韓国語翻訳例文

フジツボ、サンゴ、ある種の藻類は付着生物である。

따개비, 산호, 어떤 종류의 조류는 부착생물이다. - 韓国語翻訳例文

澄んだ空気の中で育った新鮮野菜と農産物

맑은 공기 속에서 자란 신선한 채소와 농산물 - 韓国語翻訳例文

政府は鉱産物の豊富な海底を調査した。

정부는 광산물이 풍부한 해저를 조사했다. - 韓国語翻訳例文

これは富山を代表する名産物です。

이것은 후지를 대표하는 명산물입니다. - 韓国語翻訳例文

動物園でコアラやカンガルーを見てたくさん写真を撮る予定です。

저는 동물원에서 코알라나 캥거루를 보고 사진을 많이 찍을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

多くの場合、地域価格政策は農産物について用いられる。

많은 경우 지역 가격 정책은 농산물에 관해서 이용된다. - 韓国語翻訳例文

本発明に用いる植物由来の有機物は、200℃以上で熱処理されていないものが好ましいが、200℃以上で熱処理されて有機物の炭素化が進行している場合には、フッ化水素酸を用いることで十分に脱灰を行うことが可能である。

본 발명에 이용하는, 식물에서 유래된 유기물은 섭씨 200도 이상에서 열처리 되어 있지 않은 것이 좋지만, 섭씨 200도 이상에서 열처리 되어 유기물의 탄소화가 진행되어 있는 경우, 불화수소산을 사용함으로써 충분히 탈회가 일어나게 하는 것이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

本発明に用いる植物由来の有機物は、200℃以上で熱処理されていないものが好ましいが、200℃以上で熱処理されて有機物の炭素化が進行している場合には、フッ化水素酸を用いることで十分に脱灰を行うことが可能である。

본 발명에서 이용하는 식물 유래 유기물은, 200℃ 이상에서 열처리되지 않는 것이 바람직하지만, 200℃ 이상으로 열처리되어 유기물의 탄소화가 진행되고 있는 경우에는, 불화수소산을 이용하여 충분히 탈회할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

既にご存知かもしれませんが、先月、川本物流を退社し、現在は藤田物産で働いています。

이미 아실지도 모르겠지만, 지난달, 가와모토 물산을 퇴사하고, 현재는 후지타 물산에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

グルタミン酸は、脊椎動物の神経系の中で最も豊富な興奮性神経伝達物質である。

글루타민산은, 척추 동물의 신경계 중에서 가장 풍부한 흥분성 신경 전달 물질이다. - 韓国語翻訳例文

大胆にブツ切りにしたサンマは脂がのっていて鷹の爪を少し入れてピリ辛に仕上げました。

크게 썬 꽁치는 기름기가 있어서 고추를 조금 넣어서 얼큰하게 마무리했습니다. - 韓国語翻訳例文

ただし、中和処理しても基本的には産業廃棄物として廃棄をお願いします。

다만, 중화 처리해도 기본적으로는 산업 폐기물로서 폐기를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS