例文 |
「ささぎ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2260件
ひとつひとつ熟練の職人が手作業で製作しております。
하나하나 숙련된 장인이 수작업으로 제작하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
生産編成の革新こそ、生産能力の拡大の鍵となる。
생산 편성의 혁신이야말로, 생산 능력의 확대의 열쇠가 된다. - 韓国語翻訳例文
不況により昨年は全国企業倒産件数が増えた。
불황으로 지난해에는 전국 기업 도산 건수가 늘었다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはクレジットカードの偽造で告発された。
존은 신용 카드 위조로 고발되었다. - 韓国語翻訳例文
その人形達は朽ちた姿で発見されています。
그 인형들은 썩은 채로 발견되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
会議の場所と時間をお知らせください。
회의 장소와 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが見たい業界を選択してください。
당신이 보고 싶은 업계를 선택해 주세요. - 韓国語翻訳例文
次の文章を過去形の文に書き換えなさい。
다음 문장을 과거형 문장으로 고쳐 쓰시오. - 韓国語翻訳例文
あなたの教科書の右ページを見なさい。
당신의 교과서의 오른쪽 페이지를 보세요. - 韓国語翻訳例文
金曜日なのにわざわざ出勤して下さって、嬉しい限りです。
금요일인데 일부러 출근해주셔서, 감사할 따름입니다. - 韓国語翻訳例文
議長が指名してから発言してください。
의장이 지명하고 나서 발언해 주세요. - 韓国語翻訳例文
山田さんは大学卒業後、すぐに働き始める。
야마다 씨는 대학 졸업 후, 바로 일하기 시작한다. - 韓国語翻訳例文
多くの人が避難生活を余儀なくされました。
많은 사람이 피난 생활을 할 수밖에 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
今後は彼もその会議に招待してください。
앞으로는 그도 그 회의에 초대해주세요. - 韓国語翻訳例文
コンパスと定規を忘れずに持ってきてください。
컴퍼스와 자를 잊지 말고 가지고 오세요. - 韓国語翻訳例文
銀行で入金されているか確認できていますか?
은행에서 입금되어 있는지 확인되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
さて、漁場はいかにして作られるのでしょうか?
그럼, 어장은 어떻게 해서 만들어지는 것일까요? - 韓国語翻訳例文
その際に作業料金もお支払い致します。
그때 작업 요금도 지불하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの授業を中断してしまってごめんなさい。
당신의 수업을 중단시켜서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに会議に参加したので疲れた。
나는 오랜만에 회의에 참가해서 지쳤다. - 韓国語翻訳例文
そこでもっとたくさんの人形を見る事が出来るでしょう。
당신은 그곳에서 더 많은 인형을 볼 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
昼に同僚のお母さんの葬儀に行きました。
나는 낮에 동료 어머니의 장례식에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
更に彼らと会議を重ねてあなたに報告します。
저는 그들과 다시 회의를 거듭하고 당신에게 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
会議が長引いたことも考慮してください。
회의가 길어진 것도 고려해주세요. - 韓国語翻訳例文
技術上の規格によって品質保証された材料
기술상의 규격에 의해 품질 보증된 재료 - 韓国語翻訳例文
彼は自分の金を土地開発事業に拡大させた。
그는 자신의 돈을 토지 개발 사업으로 확대시켰다. - 韓国語翻訳例文
その会議には英語の話せる人を同席させます。
저는 그 회의에는 영어를 할 수 있는 사람을 동석시키겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご希望の種類を従業員にお伝え下さい。
희망하는 종류를 종업원에게 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
ギリシャにはたくさんの遺跡があり、とても興味深かったです。
그리스에는 많은 유적이 있어, 매우 흥미로웠습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんと一緒に営業部で働いています。
야마다씨와 같이 영업부에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
業界の動向についてレポートをまとめ提出して下さい。
업계의 동향에 대해서 리포트를 정리해서 제출하세요. - 韓国語翻訳例文
この技術は彼によって既に説明されました。
이 기술은 그에게 이미 설명 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
この授業は4時限目に開講されます。
이 수업은 4교시에 개강됩니다. - 韓国語翻訳例文
会議室に貼られている紙に記入して予約してください。
당신은 회의실에 붙어있는 종이에 기재해서 예약해주세요. - 韓国語翻訳例文
私は先週と同じように業務実績を評価された。
나는 지난주와 같이 업무 실적을 평가받았다. - 韓国語翻訳例文
彼は少年のころから両親に虐待されてきた。
그는 소년 시절부터 부모에게 학대받아 왔다. - 韓国語翻訳例文
ドイツの夏の行事をいろいろ教えて下さい。
독일의 여름 행사를 여러 가지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
会議の1週間前迄に連絡をください。
회의 1주 전까지 연락을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
会議の5週間前までに連絡ください。
회의 5주 전까지 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はエネルギーであふれるほど満たされた気持ちだった。
그는 에너지로 넘칠 만큼 충족된 기분이었다. - 韓国語翻訳例文
地道な活動を続けて、彼女は事業を成功させた。
꾸준하게 활동을 계속해서, 그녀는 사업을 성공시켰다. - 韓国語翻訳例文
彼は逮捕される前に3つの銀行を襲った。
그는 체포되기 전에 3개의 은행을 습격했다. - 韓国語翻訳例文
授業が終わるといつも先生は生徒に掃除をさせます。
수업이 끝나면 항상 선생님은 학생에게 청소를 시킵니다. - 韓国語翻訳例文
将来なりたい職業がたくさんあります。
저는 나중에 되고 싶은 직업이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
銀行へ行ってそれを尋ねて下さい。
당신은 은행에 가서 그것을 물어주세요. - 韓国語翻訳例文
銀行での振込手数料は御社で負担して下さい。
은행 입금 수수료는 귀사에서 부담해주세요. - 韓国語翻訳例文
授業で彼を厳しく指導してください。
수업에서 그를 엄하게 지도해 주세요. - 韓国語翻訳例文
以下の手順書を参照し、作業を行うこと。
이하의 절차서를 참조해서, 작업할 것 - 韓国語翻訳例文
営業アシスタントの仕事を増加されました。
영업 보조 일을 증가했습니다. - 韓国語翻訳例文
教育は、従業員に対して定期的に実行されます。
교육은, 종업원에게 정기적으로 실행됩니다 - 韓国語翻訳例文
例文 |