「さがなく」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > さがなくの意味・解説 > さがなくに関連した韓国語例文


「さがなく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 239



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

私はあなたがいなくて寂しくてたまらない。

나는 당신이 없어서 너무 허전하다. - 韓国語翻訳例文

あなたが居なくなるのはとても寂しいです。

당신이 없어지는 것은 무척 외롭습니다. - 韓国語翻訳例文

契約にはサインではなく印鑑を押すことが多い。

계약에는 서명이 아닌 인감을 찍는 일이 많다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそれに参加できなくて私は残念です。

당신이 그것을 참여할 수 없어서 저는 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのレッスンが受けれなくて寂しかった。

나는 당신의 개인 지도를 받을 수 없어서 아쉬웠다. - 韓国語翻訳例文

私達はあなたがいなくなるので寂しいです。

우리는 당신이 없어져서 슬픕니다. - 韓国語翻訳例文

やらなくてはならない事がまだ沢山ある。

해야 할 일이 아직 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

昨晩は馬小屋から何度もいななく声が聞こえていた。

어젯밤은 마구간에서 몇번이나 우는 목소리가 들리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたも何となく寂しくなる時がありますか。

당신도 왠지 모르게 외로워질 때가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私だけは、あなたがいなくて寂しいです。

저 혼자는, 당신이 없어서 쓸쓸합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそばにいなくて寂しかったです。

저는 당신이 곁에 없어서 외로웠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからの返事が来なくて寂しいです。

당신에게 답장이 오지 않아서 저는 슬픕니다. - 韓国語翻訳例文

最近は、中国ではなくインドの仕事がメインです。

최근에는, 중국이 아니라 인도 업무가 메인입니다. - 韓国語翻訳例文

いくつもの季節がそっと音もなく過ぎ去ったのだろう。

몇 개의 계절이 가만히 소리 없이 지나간 것이다. - 韓国語翻訳例文

私たちもそれに参加することができなくて残念です。

우리도 그것에 참가하지 못해서 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

お酒がほぼ飲めないのではなく、全く飲めません。

저는 술을 거의 마시지 못하는 것이 아니라, 전혀 마시지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがいなくなって一番寂しいのは彼です。

당신이 없어져서 가장 외로운 건 그입니다. - 韓国語翻訳例文

その投資家は上げ相場を予想していたが、実際には相場が大幅に下がったため、イレを余儀なくされた。

그 투자가는 상승시세를 예상했지만, 실제로는 시세가 큰 폭으로 떨어졌기 때문에, 손해를 각오하고 다시 사들여야 했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが信用をなくしたが最後、回復するには時間がかかるだろう。

당신이 신용을 잃었지만 마지막으로, 회복하는 데에는 시간이 걸릴 것이다. - 韓国語翻訳例文

ご不満な点などがございましたらお気兼ねなくご連絡下さい。

불만족인 부분 등이 있으시면 거리낌 없이 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

今朝早く、子供が泣く声で目が覚めた。

나는 오늘 아침 일찍, 아이가 우는 소리에 눈이 떠졌다. - 韓国語翻訳例文

上司は納期の計算違いをし、我々は徹夜で働くことを余儀なくされた。

상사는 납기의 계산을 틀려서 우리는 철야로 일할 수 밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文

最近の仕事忙しくなくてちょうどいい。

최근 일이 바쁘지 않아 딱 좋다. - 韓国語翻訳例文

それをこれからも探し続けなくてはいけない。

나는 그것을 앞으로도 계속 찾아야 한다. - 韓国語翻訳例文

いま退会されますと割引や各種特典が適用されなくなりますが、よろしいでしょうか。

지금 탈퇴하시면 할인이나 각종 혜택이 적용되지 않게 되는데, 괜찮으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

何か不明な点があれば遠慮なく私までご連絡ください。

만약 불분명한 점이 있으면 사양 말고 제게 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

デザインにご不満がございましたらご遠慮なくお知らせ下さい。

디자인에 불만이 있으시면 사양 말고 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

ご希望やお気付きの点があれば遠慮なくおっしゃって下さい。

희망하는 것이나 마음에 걸리는 점이 있으면 사양 말고 말씀해주세요. - 韓国語翻訳例文

もし何か質問があったら、気兼ねなく私に連絡を取ってください。

만약 뭔가 질문이 있으면, 거리낌 없이 저에게 연락을 취해주세요. - 韓国語翻訳例文

もし何か質問があったら、気兼ねなく私たちに連絡してください。

혹시 무언가 질문이 있다면, 사양 말고 저희에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

借金返済が出来なくなり、給与所得者再生の手続きを取った。

대금 반제가 할 수 없게 되어, 급여 소득자 갱생의 절차를 취했다. - 韓国語翻訳例文

商品の外箱をなくされた場合、本体が未使用でも返品できません。

상품의 포장 상자를 잃어버린 경우, 본체가 미사용이어도 반품할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

雇用者の大多数が組合をもはや承認されなくすることを望んでいる。

고용자의 대다수가 조합을 더 이상 승인되지 않기를 원하고 있다. - 韓国語翻訳例文

講演会の備品の手配を滞りなく進めてくださりありがとうございます。

강연회 비품 준비를 막힘없이 진행해 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

その他、ご意見やご感想などがございましたら、遠慮なくご連絡下さい。

그 외에, 의견이나 감상 등이 있으면, 사양 말고 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

その他のご質問などがございましたら、遠慮なくお申し付け下さい。

그 외에 질문 등이 있으시면, 사양 말고 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが困っているときに何もしてあげられなくてごめんなさい。

당신이 난처해 있을 때 저는 아무것도 해줄 수 없어서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文

それは一秒辺りのフレーム数に関係なく、アニメーションが表示される。

그것은 1초가까이의 플레임수에 관계없이, 애니메이션이 표지된다. - 韓国語翻訳例文

この申込書に記載した情報には不備がなく、虚偽がありません。

이 신청서에 기재한 정보에는 미비함이 없고, 허위가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その専門書には挿し絵がなく、私にとっては理解するのが難しい。

그 전문서에는 삽화가 없어서, 나에게 있어서는 이해하기가 어렵다. - 韓国語翻訳例文

残りが少なくなってくると、疲れもたまって来るでしょうが、最後まで頑張ってくださいね。

나머지가 적어지면 피곤도 쌓이겠지만 끝까지 힘내 주세요. - 韓国語翻訳例文

残りが少なくなってくると、疲れもたまって来るでしょうが、最後まで頑張ってくださいね。

나머지가 적어지면, 피곤도 쌓이겠지만, 마지막까지 힘내세요. - 韓国語翻訳例文

耳鳴りの原因の1つとして、耳をつんざくような騒音に絶え間なくさらされることが考えられている。

귀를 찢는 듯한 소음에 끊임없이 노출되는 것은 이명의 원인중 하나로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文

我々は中間管理職が身代わり犠牲になることを避けなくてはならない。

우리는 중간 관리직이 대신 희생되는 것을 피하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

学校もしくは校長のサインが必要なので、郵送でなくてはならない。

학교 혹은 교장의 사인이 필요함으로, 우송이어야 한다. - 韓国語翻訳例文

学校もしくは校長のサインが必要なので、郵送でなくてはならない。

학교 또는 교장의 서명이 필요하므로, 우송해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

ひとりで考えてどうにもならないなら、誰かが手を差し伸べてあげなくては。

혼자서 생각해서 아무래도 안 되겠으면, 누군가가 손을 내밀어 줘야 해. - 韓国語翻訳例文

海外でこの製品を使用した際には、保証等の責任が持てなくなります。

해외에서 이 제품을 사용했을 때에는, 보증 등의 책임을 질 수 없게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

日本でたくさんの人が亡くなっていないことを祈ります。

일본에서 많은 사람들이 죽지 않았길 바라겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私が小さい頃はエアコンが無くても夏は過ごすことが出来ました。

제가 어렸을 때는 에어컨이 없어도 여름은 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS