意味 | 例文 |
「さか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17908件
資料は日本語で書いてください。
자료는 일본어로 써주세요. - 韓国語翻訳例文
体を大事にして下さいね。
몸을 소중히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
ある患者さんを担当しました。
어떤 환자를 담당했습니다. - 韓国語翻訳例文
海戦でも勝利をおさめる。
해전에서도 승리를 거두다. - 韓国語翻訳例文
温泉に入り、体を休めてください。
온천에 들어가, 몸을 녹이세요. - 韓国語翻訳例文
彼らにだまされるのが怖い。
그들에게 속는 것이 두렵다. - 韓国語翻訳例文
それを壁に貼ってください。
당신은 그것을 벽에 붙여주세요. - 韓国語翻訳例文
できるだけ時間内に来て下さい。
당신은 가급적 시간 내에 와주세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞそれをご理解ください。
당신은 아무쪼록 그것을 이해해주세요. - 韓国語翻訳例文
書類を確認して下さい。
제 서류를 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
光合成の能力を低下させている。
광합성의 능력을 저하시키고 있다. - 韓国語翻訳例文
罪を犯さない人はいない。
죄를 짓지 않은 사람은 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたも是非これにご入会ください。
당신도 꼭 여기에 입회해주세요. - 韓国語翻訳例文
翼廊は身廊と直角に交差する。
익랑은 신랑과 직각으로 교차한다. - 韓国語翻訳例文
彼はその罪ゆえに厳しく罰された。
그는 그 죄로 인해 엄격하게 처벌받았다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちによろしくお伝えください。
그녀들에게 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
さも私のことを捕まえられるように!
정말 나를 잡을 수 있도록! - 韓国語翻訳例文
お客さんが出てきた瞬間に
손님이 나온 순간에 - 韓国語翻訳例文
精神的に注意して、覚悟しなさい。
정신적으로 주의하여, 각오해라. - 韓国語翻訳例文
でも私は彼に話させた。
하지만 나는 그가 말하게 했다. - 韓国語翻訳例文
あと一週間待ってください。
당신은 앞으로 1주일 더 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
貴方の時間を大事にしてください。
당신의 시간을 소중히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
これらの出荷予定を教えてください。
이것들의 출하예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
そこにはたくさんの観光客が来る。
거기에는 많은 관광객이 온다. - 韓国語翻訳例文
そのメールを確認させて頂きました。
저는 그 메일을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
その少年の正直さに感心した。
나는 그 소년의 정직함에 감동했다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは今週中休みです。
야마다 씨는 이번 주에 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
彼らのお父さんはとても忙しいです。
그들의 아버지는 무척 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
俳優さんのような顔してるよね。
당신은 배우 같은 얼굴을 하고 있네. - 韓国語翻訳例文
あなたを誤解させたようです。
저는 당신을 오해하게 한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
部屋の中に入らせてください。
방 안에 들어가게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
みんなに自己紹介をしてください。
모두에게 자기소개를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
今、鈴木さんは休暇中です。
지금, 스즈키 씨는 휴가 중입니다. - 韓国語翻訳例文
この時計の時間を合わせてください。
이 시계의 시간을 맞춰주세요. - 韓国語翻訳例文
この赤い線を見て下さい。
이 빨간 선을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は糖尿病である診断された。
그는 당뇨병이라는 진단을 받았다. - 韓国語翻訳例文
有効な許可書を送って下さい。
유효한 허가서를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
たくさんの中国茶を買いました。
많은 중국 차를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなに自己紹介をしてください。
모두에게 자기소개를 하세요. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の名づけ子に殺された。
그는 자신의 대자에게 살해당했다. - 韓国語翻訳例文
上記のスケジュールは確定された。
위의 스케줄은 확정되었다. - 韓国語翻訳例文
今日は山田さんと会議をしました。
저는 오늘은 야마다 씨와 회의를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事と暑さで少し疲れています。
저는 일과 더위로 조금 지쳐 있습니다. - 韓国語翻訳例文
巣の中には鷲がたくさんいました。
둥지 속에는 독수리가 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
お父さんを迎えにそこに行った。
나는 아버지를 데리러 그곳에 갔다. - 韓国語翻訳例文
着色するものは控えてください。
착색되는 것을 피해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼にはたくさんの借金がありました。
그에게는 많은 대금이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は生まれてすぐに養子に出された。
그는 태어나자마자 바로 양자로 쫓겨났다. - 韓国語翻訳例文
お兄さんは私より背が高い。
형님은 나보다 키가 크다. - 韓国語翻訳例文
お力になれずごめんなさい。
힘이 되지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |