意味 | 例文 |
「さいてい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8151件
あなたの好きな女優の名前を、もう一度教えてください。
당신의 좋아하는 여배우의 이름을, 다시 한 번 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それに回答したので、それを確認してください。
저는 그것에 응답했으므로, 그것을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
どのように名簿作られるか私に教えてください。
어떻게 명부를 만들지 제게 가르쳐 주십시오. - 韓国語翻訳例文
親切にも私にそう言ってくださいます。
당신은 친절하게도 저에게 그렇게 말해줍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたより簡単な自己紹介をしてください。
당신의 간단한 자기소개를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
仕事に行かなければならなくなったら、知らせてください。
일하러 가야만 한다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
首相は外国人指導者として最初に被災地に訪れた。
수상은 외국인 지도자로서 처음으로 피해지에 방문했다. - 韓国語翻訳例文
順番を守って一列に並んでください。
차례를 지키고 일렬로 줄을 서주세요. - 韓国語翻訳例文
私の助けが必要なときは言ってください。
제 도움이 필요할 때는 말해 주세요. - 韓国語翻訳例文
ジョンに会ったら、私に電話するように言ってください。
존과 만나면, 저에게 전화를 걸도록 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
その会議には当然あなたも参加してください。
그 회의에는 당연히 당신도 참가해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今週の水曜日までに返信してください。
이번 주 수요일까지 답변해 주세요. - 韓国語翻訳例文
職務経歴書をできるだけ早く送付してください。
직무 경력서를 최대한 빨리 송부해주세요. - 韓国語翻訳例文
公園で何か白くて小さいものを見つけた。
나는 공원에서 어떤 하얗고 작은 것을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
女性に好かれる方法を教えてください。
여성에게 호감을 얻는 방법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの質問に回答しましたのでそれらを確認して下さい。
당신의 질문에 대답했으므로 그것들을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
何か問題があればおっしゃってください。
무슨 문제가 있으면 말씀해 주세요. - 韓国語翻訳例文
原料検査の内容と結果を教えてください。
원료검사의 내용과 결과를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
これがどれほど影響を及ぼすのか教えてください。
이것이 얼마나 영향을 미치는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが支配人であれば、私のオフィスに立ち寄ってください。
당신이 지배인이면, 제 사무실에 들르세요. - 韓国語翻訳例文
それはあなたのアドバイスの通り進めて下さい。
그것은 당신의 충고대로 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文
契約書2部のうち1部は貴社側にて保管下さい。
계약서 2부 중 1부는 귀사 측에서 보관하십시오. - 韓国語翻訳例文
英語と数字が含まれたアドレスを作ってください。
영어와 숫자가 포함된 주소를 만들어주세요. - 韓国語翻訳例文
このサービスを2年間継続してください。
이 서비스를 2년간 계속해주세요. - 韓国語翻訳例文
この修正が可能かを確認してください。
이 수정이 가능한지를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
もしも場所がわからなかった場合には、電話をしてください。
만약 장소를 모를 경우에는, 전화를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
もしも場所に迷った場合は電話をしてください。
만약 장소를 헤맬 경우에는 전화를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼が大怪我をした状況を教えてください。
그가 크게 다친 상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの会社で私を雇ってください。
당신 회사에서 저를 고용해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの質問に回答しましたのでそれらを確認して下さい。
당신의 질문에 응답했으므로 그것들을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
その製品の出荷日を教えてくださいますか?
그 제품의 출하일을 알려주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
近いうちに、私宛の荷物が届くので受け取っておいてください。
곧, 제 앞으로 택배가 도착하니 받아 놓아 주세요. - 韓国語翻訳例文
どうやってエネルギーを節約できるかについて話を戻らせて下さい。
어떻게 에너지를 절약할 수 있을지에 대해서 이야기를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが困っているときに何もしてあげられなくてごめんなさい。
당신이 난처해 있을 때 저는 아무것도 해줄 수 없어서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
必ずあなたにそれを贈るので、遅くなっても待っていてください。
저는 반드시 당신에게 그것을 보낼 테니, 늦어져도 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
お手数ですが、車両タイプを変更して検索するか、カレンダーに戻って再検索してください。
수고스럽겠지만, 차량 유형을 변경해서 검색하거나, 캘린더로 돌아가서 재검색해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたからいただいた情報について、もう少し詳しく教えてください。
당신에게 받은 정보에 대해서, 좀 더 자세히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
次回の会議までに各自の課題について対応策をまとめて下さい。
다음 회의까지 각자의 과제에 대한 대응책을 마련하세요. - 韓国語翻訳例文
この車両はエアコンがきいていないので、窓を開けてください。
이 열차는 에어컨이 되지 않으므로, 창문을 열어 주세요. - 韓国語翻訳例文
手遅れにならないうちに病院へ行きなさい。
너무 늦지 않게 병원에 가. - 韓国語翻訳例文
私が後で訂正しますので、気にしないでください。
제가 나중에 정정하겠으니, 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文
手遅れにならないうちに病院へ行きなさい。
때를 놓치지 않게 병원에 가세요. - 韓国語翻訳例文
提出が遅れないように注意しなさい。
제출이 늦어지지 않도록 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
お手元の書類の内容を今一度ご確認下さい。
수중의 서류 내용을 지금 한번 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
当ビルの入り口は裏手にございますのでご注意下さい。
당 빌딩의 입구는 뒤쪽에 있으므로 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
お手伝いが必要な時は、いつでもご連絡ください。
도움이 필요한 때는, 언제든지 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
固定電話からは下記フリーダイヤルでお問い合わせ下さい。
고정 전화에서는 아래 프리 다이얼로 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文
もしお手伝いが必要なら、いつでもご連絡ください。
혹시 도움이 필요하시면, 언제든지 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
魚釣り以外の目的で使用しないでください。
낚시 이외의 목적으로 사용하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
お手伝いできることがあればいつでもご連絡下さい。
도울 일이 있으면 언제든 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |